Читаем Скрытая ярость полностью

– В больнице Бостона, когда меня привезли из операционной... ну, или через день-другой. Слишком много было обезболивающего, даты перепутались. Но я хорошо помню, что очнулся и увидел тебя у постели. Это меня здорово порадовало, хотя и непонятно почему. Ты всегда была для меня гвоздем в заднице.

– Да ну!

– Из кожи вон лезла, чтобы меня позлить. Признайся, это так!

– Например?

– Если мне звонила подружка, ты отвечала, что меня нет, а на вопрос, где я, плела невесть что.

– Ничего подобного!

– Джейни Каллаган ты сказала, что обо мне можно забыть, потому что я записался в Иностранный легион и уже отбыл на задание.

– Верно, но если Джейни настолько глупа, чтобы поверить, чего ради ты с ней связался? И вообще, это было всего один раз.

– Как же, как же! По твоей вине я растерял половину своих девчонок. Но это не самое худшее. Хуже всего, что ты...

– Что?

– Не обращала на меня внимания как на мужчину. Словно я слова доброго не стоил в этом смысле. Это меня бесило! – Дилан испустил театральный вздох. – Теперь приходится вновь и вновь доказывать собственную ценность. Как думаешь, это поможет?

– Что поможет и в чем?

– Мои мужские достоинства помогут тебе уснуть?

– Да, но...

Однако Дилан уже приступил к делу.

Когда на следующее утро он отворил дверь в кабинет шефа Драммонда, то сразу понял, что предстоит серьезный разговор.

– Что стоишь на пороге? Заходи и садись! – Шеф выпятил челюсть. – Я желаю знать об этом некрасивом деле все! Давно ты подозревал Халлинджера? На каком основании?

– Вот, это его. – Дилан положил на стол знак и личный пистолет Нейта. – Ничего я не подозревал, пока чуть не стало поздно. – Он рассказал, как пришел к выводу, что за всем стоит именно Халлинджер, и закончил повествование словами: – Если честно, самому мне это вообще никогда не пришло бы в голову. Все ваша заслуга! Мне и потом не с чем было идти в полицию Саванны. Не ссылаться же на то, что нутром чую! Ведь когда-то он был из их числа.

– Это верно, мы своих не выдаем вот так, за здорово живешь, – мрачно кивнул Драммонд. – Но мне покоя не давало то, что ты сказал о Халлинджере.

– Что он брякнул тогда по телефону? Насчет отказа Кейт от наследства?

– Я вот думаю, мы оба чуяли нутром, не хватало только зацепки. Скажи, ведь и сам ты ухватился за его обмолвку, не отмахнулся от нее?

– Спасибо за тот запрос.

– Всегда пожалуйста. За сорок лет заводишь много полезных связей. Один мой приятель все время роется в базе данных по долгу службы, для него не в тягость маленько помочь и мне, если есть нужда. Он и связал имена Нейта Халлинджера и Ванессы Маккена – где бывали вместе, что делали. К примеру, в Канстине полгода назад они лихо провели время.

– Тот факт, что они любовники, сразу расставил все по местам. Думаю, Ванесса не простит Нейту такого провала.

– А как там Джекман?

– Его отпустили.

– За отсутствием улик? – хмыкнул Драммонд. Дилан кивнул.

– Стыд и срам!

Еше несколько минут они обсуждали дело, потом шеф внезапно сменил тему:

– Знаешь, Бьюкенен, мне ведь давно пора на покой. – Он заложил руки за спину и прошелся по кабинету. – Собираюсь в отставку.

– Да, я слыхал.

– Здесь же думаю и осесть. Уж больно места хороши!

– И транспорт не отравляет существование, – понимающе усмехнулся Дилан. – Не то что в Бостоне.

– А какая рыбалка! Ты, часом, не рыбачишь?

– Бывает.

– Здесь реки и пруды прямо кишат рыбой, – нахваливал Драммонд. – Сам-то в отставку не собираешься?

– Да рановато еще.

– Вот и славно. Нам такие парни нужны. Если Бостон сидит в печенках, перебирайся сюда. А те взрывы выброси из головы – об этом еще и внукам будут рассказывать. Тихо тут, мирно.

– Это правда.

– Короче, Бьюкенен, я ухожу в отставку, но еще с полгодика проболтаюсь в участке. Как тебе такой срок на обустройство?

Дилана больше нет.

Это было первое, что пришло в голову Кейт, когда почти сразу за приглушенным хлопком двери снаружи послышался шум мотора. Сердце пронзила такая боль, что она села в постели, пытаясь разжечь в себе ярость.

Сбежал! Сбежал, даже не простившись, не оставив хотя бы записки... что-нибудь вроде «Еще увидимся»! Нет, это не в обычае бабника – прощаться.

Ярость в конце концов вскипела, и Кейт пулей вылетела из постели, готовая, если надо, броситься наперерез машине, лишь бы высказать все, что думает о таком малодушии. К счастью, она опомнилась раньше, чем оказалась на улице, сообразив, что совершенно голая. То-то было бы разговоров! А сколько приятных воспоминаний это оставило бы Дилану: всклокоченная, нагая любовница бежит по улице вдогонку за машиной, обезумев от мысли, что брошена.

Отвратительный был бы спектакль, да и ненужный в придачу. Дилан наверняка в большой спешке, иначе написал бы хоть пару слов. А может, даже и написал, но в своем безумии она не удосужилась прочесть. И не станет, если уж на то пошло. Потому что это разобьет ей сердце.

Взять себя в руки удалось настолько, что Кейт оделась с особым тщанием, словно не для домашнего завтрака, а для званого ужина. Спустилась на кухню... и там обнаружила веши Дилана. Это заставило ее устыдиться своих мыслей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература