Читаем Скрытая ярость полностью

– Это мы еще посмотрим, – лучезарно улыбнулся Кляйн.

– Улики все наверняка косвенные!

– Ты по уши в дерьме, Халлинджер. – Дилан тоже улыбнулся, но взгляд его остался ледяным. – Думал, все пойдет как по маслу, правда? Бомбочку сюда, бомбочку туда – рано или поздно повезет. Решит все проблемы. Наивную дурочку разнесет на куски еще до того, как она узнает про наследство. Ведь так?

– Нечего шить мне дело! Я тут ни при чем.

– Давно вы в контакте с полицией Саванны? – поинтересовался Кляйн.

Нейт промолчал.

– Достаточно давно, чтобы навешать Ванессе Маккена на уши целую тонну лапши, – презрительно ответил за него Дилан. – О ней и раньше поговаривали, что находит утешение на стороне, но в последнее время появилось что-то серьезное. Надо было только выяснить, кто это, вот я и выяснил.

– А! – понимающе заметил Кляйн. – Теперь понятно, чего ради он перевелся в Чарлстон. Во-первых, оттуда ближе к Кейт и проще узнать, что и как. Во-вторых, осторожности ради стоило на время разойтись с Ванессой.

– Что за чушь! – возмущался Нейт. – В Чарлстоне появилась вакансия, вот я и подал заявление о переходе! Хотел поработать в новом окружении.

– Скажи уж, хотел прикарманить миллионы Комптона Маккены, – хмыкнул Дилан. – Только это тебя и интересует.

Свинья! Ванессой воспользовался для этой же цели. Теперь ясно, что это она снимала монолог Комптона на камеру. Воображаю, каково ей было, когда он сообщил, что собирается оставить деньги Кейт. Да еще выяснилось, что завещание уже изменено, так что не было никакого смысла отправлять его на тот свет после такого «гнусного проступка». Как бы ни хотелось.

– Кстати, Ванесса наверняка признается, – вставил Кляйн.

– Давай разберемся, – спокойно сказал Дилан. – Именно ты проверял алиби Ванессы на тот день, когда была сделана запись. Помнится, уверял, что оно железное. А я, дурак, и не подумал перепроверить.

Нейт угрюмо смотрел в землю.

– Как ты подобрался к Флористу? По собственным ниточкам или попросил содействия у Джонни Джекмана? Если второе, то что предложил ему взамен? Наверняка что-то, от чего он не сумел отказаться.

– Это все пустопорожние разговоры! Доказательств у вас нет никаких.

– Вы с Джекманом ударили по рукам, и для начала все пошло как будто гладко, но потом застопорилось, – вмешался Кляйн. – Кейт не спешила на тот свет. Одна бомба, другая – а она все жива. Вот незадача! Что ж, кому-то везет, кому-то нет, такова жизнь. Вот что мне хотелось бы знать: бомбы ты заказывал оптом или по мере надобности?

– Ты прекрасно знал, что Кейт будет на вечеринке у Карла Бертолли, – перехватил инициативу Дилан, – причем от самого Карла, язык у которого, пардон, без костей. Ходячий источник информации и всегда на виду, вечно где-то кого-то продвигает, в том числе в Саванне. Ванессу с ним свел Комптон Маккена, как-то к слову упомянув ее работу, но она, умница, не стала с ним слишком сближаться, просто отиралась рядом и держала ухо востро. Это помогало заранее и с большой точностью запланировать каждый взрыв.

– И каждый раз оказываться на месте происшествия первым, – подхватил Кляйн. – Вот только всякий раз Кейт бывала еще жива, и тут уж ничего не поделать. Не добивать же.

– Хватит! – крикнул Нейт.

Дилан и Кляйн только переглянулись.

– Одним из твоих просчетов я считаю то, что в календаре нашлось имя Риса Кроуэлла, – невозмутимо продолжал Дилан. – Хотел нас запутать, но вместо этого заставил взглянуть на все новыми глазами..

– А может, сам запутался, – предположил Кляйн. – Ведь планы все время приходилось менять. А сколько хлопот! То Роджера прикончить, то Эвана подставить, то тащить всех в библиотеку, под третий взрыв – который, между прочим, так и не случился. Если уж не везет, то по-крупному. Пришлось рисковать и соваться в пекло самому. У вас в кармане нашли пистолет и мобильный телефон Эвана.

– Я могу это объяснить!

– Как и то, зачем понадобилось врать Кейт, что ее сестра похищена Рисом Кроуэллом?

– Я думал, это правда! Эван так сказал!

– Во дает! – восхитился Кляйн. – Ну на все, буквально на все у него готов ответ! Что скажете, Бьюкенен?

– Что это подонок, – отмахнулся Дилан. – За деньги продаст родную мать. И врет мастерски, это надо признать. Но одну ошибку он все же совершил такого рода, что не выкрутишься. Халлинджер! Помнишь тот телефонный разговор? «Я слыхал, она отказалась от наследства». Эта фраза не давала мне покоя. Откуда ты узнал? Да от Ванессы! Она ушла раньше, чем Кейт передумала.

– Нет, я узнал это от Андерсона!

– Я тоже так думал какое-то время, но только пока мы с ним не побеседовали. У Андерсона Смита феноменальная память. Ты не знал? Мы говорили с тобой еще до того, как вы с ним встретились, и было это через десять минут после нашего с Кейт ухода из конторы. Он не только помнит, что ты звонил четверть часа спустя, но и зафиксировал это в ежедневнике. А до той минуты его в конторе не было – вызвали понятым, когда конфисковали пистолет Роджера. Твой звонок был, как раз когда Андерсон вернулся к себе, и, по обыкновению, он записал время и имя. Но можно, если хочешь, запросить запись разговора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература