Читаем Скрытая ярость полностью

Кейт бросила на Дилана отчаянный взгляд. Дар речи терялся с пугающей быстротой. Она попросту не могла связать двух слов.

Дилану она казалась оглушенной.

– Знаете, – сказал он, – договоримся так: Кейт придет в себя, обдумает ситуацию и позвонит... скажем, утром. Тогда и договоритесь насчет точного часа. До тех пор лучше никого ни о чем не извещайте.

– Да, я позвоню! – встрепенулась она.

– Но не откладывайте дело в долгий ящик, – предостерег адвокат, бросил взгляд на папку и многозначительно кашлянул. – Такую массу информации не так просто усвоить и разложить по полочкам. Кстати! Там внутри вы найдете и приглашение на похороны, но осмелюсь посоветовать: не ходите туда. – Он сделал шаг назад, показывая, что разговор подходит к концу. – Раз уж я теперь ваш поверенный, звоните во всякое время дня и ночи, с любыми вопросами, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы вы были спокойны и довольны. Визитная карточка подшита в папке первой, и поверьте, каждый из перечисленных номеров всегда к вашим услугам.

– Спасибо...

Они снова пошли к дверям. Кейт обернулась:

– Это собрание завтра в три...

– Да?

– Мои родственники тоже там будут? (Каким-то чудом она ухитрилась произнести слово «родственники» без рвотного спазма.)

– К моему большому сожалению, мы вынуждены их пригласить в соответствии с последней волей вашего дяди, – ответил Андерсон Смит с заметным сочувствием в голосе. – Я не спрашивал, что у него на уме, но сильно подозреваю, что мистер Маккена хотел дать племянникам сполна ощутить, что уплывает у них из рук. Разумеется, они вправе игнорировать приглашение, тем более что каждому из них уже отписана указанная в завещании сумма. То же самое относится к вашим сестрам – они могут, но не обязаны являться. Зато ваше присутствие является ключевым, поскольку на документах должна быть ваша подпись. Хочу заметить, что ваш отказ повлек бы за собой полную смену ролей, и как раз в надежде на это братья, несомненно, придут. Поскольку ваша ветвь семейства никогда не поддерживала отношений с покойным, доля наследства, выделенная Кайре и Изабель, определена завещанием и не может быть увеличена. Основной капитал, таким образом, перейдет к братьям. Надеюсь, я выражаюсь ясно? Видите, как важно, чтобы вы согласились!

Заметив, что Дилан украдкой косится на часы, Андерсон Смит повернулся к нему.

– Детектив Бьюкенен, что касается вас, можете быть совершенно спокойны. Я отвечаю за безопасность мисс Маккена и, зная о том, что любой из братьев способен протащить на встречу огнестрельное оружие, уже предпринял все возможные меры. Охрана будет в боевой готовности.

Кейт решила, что это не слишком удачная шутка, и робко улыбнулась, однако адвокат еще не закончил.

– Дежурный уже звонил – пистолет, изъятый у Роджера Маккены при входе, уже значится в базе данных.

– Меня это нисколько не удивляет, – заметил Дилан. – Надеюсь, они догадались проверить, есть ли у Роджера разрешение?

– Да, проверили. Нет и не было. Полиция уже выехала.

– Отлично.

– Я тоже так думаю.

С этим Андерсон Смит наконец откланялся, и появилась возможность выйти на свежий воздух. Чуть в стороне от дверей, стараясь не привлекать внимания, с ноги на ногу переминался молоденький охранник. Кейт бросилась к выходу так, словно за ней гнались.

– Не спеши.

– Детектив Бьюкенен! – Охранник, покинув пост, подошел к ним. – Мистер Смит упомянул про изъятый пистолет?

– Да.

– Что сказать полиции, когда они приедут? Мне еще не приходилось... ну, вы понимаете!

Дилану невольно вспомнилось, как он сам когда-то начинал.

– А говорить ничего и не нужно, просто передайте ребятам пистолет. Они сами займутся Роджером Маккеной.

– Но может, стоит рассказать, как он вел себя при изъятии? Предупредить, что склонен к агрессии?

– Об этом их уже поставили в известность, – заверил Дилан с самым серьезным видом. – Поверьте, у них в этом деле большой опыт. А вам лучше не вмешиваться.

– Как скажете, сэр.

– Мистер Смит постарается задержать братьев у себя в конторе до прибытия полиции, но Роджер кричал, что не желает больше там находиться, поэтому возможно, что они спустятся вместе. – Он хотел добавить: «И вам не придется столкнуться с ним в одиночку». Но воздержался. – Знаете, раз уж это в чужой юрисдикции, лучше вам вернуться к себе. Увидите все на экране.

– Вы в самом деле считаете, что так будет лучше? – Получив кивок, охранник заметно посветлел лицом. – В таком случае, сэр, я возвращаюсь к себе.

Он ушел. Дилан потянул Кейт за руку:

– Идем и мы.

Она не шевельнулась.

– Ты так таращишь глаза из-за пистолета?

Кейт и сама толком не знала. По правде сказать, история с отобранным пистолетом не слишком ее удивила, скорее, казалось странным, что не Эван, а Роджер пытался его пронести. Братья изо всех сил старались не посрамить свою ветвь семейства.

– Зачем он это сделал? – спросила она по дороге к двери. – Шел ведь не в гангстерский клуб, а в адвокатскую контору, и притом на чтение завещания! Кому такое может в голову взбрести?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Бьюкенены

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы