Читаем Скрытая угроза полностью

— Хорошо. — осадил Варгас, смотря вперёд, в сторону города. — Ты меня опять успокоил, и мне стало легче. Вот у тебя прямо талант утешать людей.

— Никакого таланта. Нет смысла лишний раз беспокоиться… головные боли мучить будут.

Тем временем, повозка почти приблизилась к воротам. Часовые, стоявшие подле ворот, наконец, подали первые знаки внимания приближающимся, и один из них произнес:

— Фирт, глянь-ка, кто сюда едет! — слегка толкнул стражник своего товарища, который так безмятежно дремал, облокотившись на свою алебарду:

— А-а-а? Что? — растерянно вопросил, пробудившись ото сна, стражник и помотал головой, дабы полностью очнуться.

— Глянь-ка, кто подъезжает к нам! — махнув рукой в сторону повозки, повторил первый стражник.

Фирт немного прищурился и начал осматривать находившегося от них ещё в малом отдалении возницу. И когда повозка приблизилась уже вплотную к ним, он точно рассмотрел сидящих на козлах людей. После чего улыбнулся и проговорил:

— Какие люди! — с вытаращенными от восторга глазами крикнул он купцу, улыбаясь во весь рот.

Повозка приблизилась вплотную к воротам и остановилась в паре тиланов от них. Варгас начал протирать глаза. Ему будто показалось, что он услышал до боли знакомый голос:

— Фирт, ты что ль?

— А кто ж ещё!? — в шутку ответил он вопросом на вопрос. — Забыл меня, старый хрыч?

— А ну иди сюда! — выпрыгивая с козел, прогремел радостным голосом торговец, словно гром, предвещающий дождь на радость почве, измотанной жарой.

Варгас подлетел к Фирту и обнял его. Спустя мгновение, ошарашенный Таррон и весёлый стражник, стоявший в сторонке, услышали странный хруст, донёсшийся от этой парочки.

— Твою мать! — крикнул Фирт, закончив обнимать друга.

Тот от неожиданности тоже его отпустил.

— Ты что творишь, дурында!? Хрустнуло даже там, где хрустеть в принципе не должно! — прорычал стражник, держась одной рукой за спину.

На мгновение все замолчали. А после стражник, Таррон и Варгас разошлись хохотом настолько громким, что парень свалился с козла, шлёпнулся на землю. Тем самым спугнув сидящих на стене голубей, романтично воркующих между собой.

— Чё вы ржёте?! Смешно вам, а мне не очень. Я в возрасте, мать вашу! И уже не тот, что раньше. Вы слышите?!

— Ага, не то, что раньше, — слегка понизив тон, проговорил Варгас. — Что-то ты не жаловался, когда мы были тогда в борделе. Хотя по звонкому голоску той девицы, было явно слышно, что ты в самой что ни на есть форме. А как на посту стоять, так ты сразу не в форме, да? — вопросил купец, нарочно состроив издевательскую физиономию.

— Да иди ты! — отмахнулся Фирт, отворачиваясь от него.

— Ну, не обижайся ты так. Я же её недавно встретил, — продолжал издеваться Варгас, и на эту фразу Фирт резко повернул голову к нему, выпучив глаза. — Она сказала: «Надеюсь, мы еще увидимся. Это было неописуемое ощущение», — и все трое вновь рассмеялись.

— Вот скотина такая! — махнул рукой стражник. — Ты сам не лучше. Вспомни, в ту же ночь я тоже кое-что слышал, — столь же лукаво напомнил Фирт.

Варгас резко замолчал.

— Что, Варгас, в ту ночь тоже какой-то счастливой девице перепало, а? — хихикнул другой стражник.

— Я хотя бы ничего не отрицал. Фирт, ты так и не представил нас, — сказал купец, указав своему товарищу на хихикающего стражника.

— А, тьфу! Не по-человечески как-то вышло, ты уж прости, просто это мой старый друг, давно его не видел. Вот и сцепились с ним, забыв обо всём, — обратился Фирт к товарищу, опиравшемуся на древковое оружие.

— Да ничего! Я прекрасно всё понимаю! — успокоил он его и, как следствие, отрицательно помотал головой.

— Это мой теперешний сослуживец, Силос, — продолжал Фирт представлять своего друга.

— А это мой старый армейский друг, Варгас. Всё мы с ним на своём веку прошли: и огонь, и сталь, — хлопнув по плечу Варгаса, проговорил Фирт.

— Не хотел разряжать дружескую атмосферу подобным вопросом, но всё же решусь. Вы тоже участвовали во Второй войне с Олзаном? — поинтересовался Силос, пожимая руку Варгасу.

— Да, — синхронно ответили мужчины.

— Мы сражались в одном полку. И на тот момент обороняли юго-западное побережье на южных окраинах леса Тэрис, — пустился Фирт в воспоминания. — Красивый пейзаж. Песчаный пляж с одной стороны, а с другой хвойный непроходимый лес, но так продлилось недолго…

2

Хмурые тучи заслонили солнце.

Ветер нагонял всё новые и новые волны, покрывавшие берег белой пеной. Деревья качались из стороны в сторону от стремительных порывов. Которые беспрепятственно проносились среди них, врываясь в ряды солдат, попутно развевая ало-золотые знамёна. Кои держали воины, развернувшиеся широкой и длинной линией вдоль побережья. Преграждающие путь любому, кто пытается пройти по узкой тропе, разрезающей чащу Тэрис и ведущей к городу Вар.

— Они приближаются! — разрезал тишину вопль командующего. — Готовьтесь. Копья в первый ряд мечники во второй, лучники в тыл! Огонь по моей команде!

После этой команды всё побережье пришло в движение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези