Странное слово «сконфузиться», да? Похоже на «конфеты», и в словаре написано, что оно заимствовано из французского языка.
Мама всегда говорила, что Хоуп – просто такая, какая есть. И что мир был бы скучным, если бы все люди были одинаковыми. Но мне иногда так хотелось спросить у нее открыто, не считает ли она, что Хоуп не совсем здорова.
Веселый Музыкант позвонил в тот же вечер. Мне понравилось, что он не стал «выдерживать пару дней», чтобы «девушка не подумала, что он слишком уж в ней заинтересован». Не люблю я все эти дурацкие условности. Оказалось, что зовут его Дейв Ньюбери и по профессии он – сантехник. Так что с папой проблем не будет, подумала я и опять попрекнула себя, что опережаю события.
Когда мы встретились под часами на центральной площади на следующий день, я подумала, что ни разу не была на свидании с кем-то, кто не был со мной знаком с детства. Я сильно нервничала и совершенно не знала, о чем говорить. Подумала: интересно, что пришло бы в голову тому, кто смотрит на нас со стороны? Были мы похожи на пару или с первого взгляда было понятно, что мы недавно познакомились?
– Тебе идет это платье, – сказал Дейв.
На улице было жарко, и я пришла в цветастом платье без рукавов, которое купила на распродаже. Но тот факт, что он упомянул платье, не означал ли, что было бы лучше прийти в джинсах? Или что в платье я выглядела лучше, чем в обычных брюках, которые носила на работу? И что я должна была ответить? Тебе тоже идет эта рубашка? Тогда могло показаться, что я обиделась. Хотя рубашка ему и правда была к лицу – в широкую бело-синюю полоску, она подчеркивала цвет его голубых глаз. Сегодня они казались ярче. Рубашка была хорошо выглажена. Интересно, он все еще живет с мамой, и она стирает и гладит ему одежду, или отдельно?
– Хоуп была в восторге от танцевального конкурса, – сказала я, когда мы шли по обе стороны от моей сестры. В одной руке у Хоуп был подаренный Дейвом огромный леденец, а в другой она держала за веревочку наполненный гелием шар в форме дельфина.
– Значит, ты поклонница группы «S Club 7», да? – спросил Дейв и начал напевать припев их последнего хита, пританцовывая рядом с ней.
За мгновение до того, как Хоуп подняла руку вверх, я поняла, что произойдет, но не успела что-либо предпринять. Хоуп отпустила шарик, и он взмыл вверх. Мы все смотрели ему вслед, и потом вдруг, как будто только осознав, что произошло, Хоуп стала прыгать в тщетной надежде его достать и разревелась.
– Не расстраивайся, – пытался успокоить ее Дейв, – мы купим тебе другой.
– Не надо, все в порядке, – сказала я.
С его стороны и так было огромной щедростью купить ей сразу два подарка, и мне не хотелось, чтобы он покупал ей что-то еще. Но теперь, когда Хоуп услышала про другой шарик, она легла на асфальт, словно приклеившись к нему, и продолжала реветь. Это было ужасно, даже когда мы с ней были вдвоем, а в присутствии малознакомого человека это было невыносимо. Теперь на нас оборачивались люди, потому что Хоуп была уже слишком взрослым ребенком для такого поведения. Больше того, у продавца шариков не оказалось другого дельфина, а рыбка, пони или пиратский корабль Хоуп не устраивали.
– Хоуп, прекрати! Хватит! – Меня доконала ее выходка, и мне было неловко перед Дейвом. Он уже предложил взамен вертушку, огромную конфету и даже надувной мяч, но все зря, и теперь он с растерянным лицом стоял поодаль и держал в руке недоеденный леденец.
– Знаешь, куда направился этот дельфин?
Хоуп тут же перестала реветь и повернулась ко мне в ожидании сказки.
– Я думаю, он полетел в зоопарк. Ему, наверное, было ужасно одиноко среди надувных пони, и он решил вернуться домой.
– Дельфины не живут в зоопарке, – уточнила Хоуп.
Я посмотрела на Дейва, и он пожал плечами, как бы говоря: «Ну, тут она права!»
– Да, Хоуп, ты права, – согласилась я, размышляя, что мы еще знаем о дельфинах. – А где они живут?
– В море? – спросила Хоуп.
– Точно. А я не рассказывала тебе, как однажды видела дельфина? Это было в Ирландии, в городе Дингл. Там в бухте живет дельфин. Его зовут Фунги, и он любит плавать рядом с людьми. Я была еще очень маленькая и не могла с ним поплавать, но видела его из лодки. Может быть, твой дельфин отправился в гости к Фунги?
Хоуп все еще не знала, как ей реагировать.
– А мой дельфин – шарик или настоящий?
– Ну, твой дельфин – редкий вид, шариковый, потому что он плавает не в море, как все остальные, а по воздуху. Кстати, ты придумала ему имя?
– Дельфин Шариков, – сказала Хоуп.