Читаем Скверна полностью

– Я жизнь потратил на то, чтобы это выяснить. Если бы мне был известен источник, я не терял бы здесь попусту время. Единственное, в чем я уверен – он не человек, – Стефан снова уселся. – Меня беспокоит, что ты сейчас не рассмеялась и не посмотрела на меня так, словно я из психушки сбежал. Что это говорит о тебе? Ты не боишься нелюдей?

Ей не удалось сдержать смех. Он вопросительно взглянул на нее. Кое-что она понимала очень хорошо, чего-то не понимала вообще, и словами это выразить было сложно, но она попыталась.

– Я привыкла к тому, что надо бояться людей. Не быть человеком – это очень хорошо там, откуда я. Уж поверь мне.

Стефан изучал ее.

– Если ты говоришь правду… Почему ты никому об этом не рассказала?

Хирка закрыла глаза. Легко ему говорить. Он был одним из счастливчиков, одним из тех, кому никогда не доводилось объяснять, кто он. Хирка не знала, смеяться ей или плакать.

– Знаешь что, я думала, что попаду домой. Я думала, что как только окажусь здесь, все сразу увидят, что я такая же, как вы. Дитя Одина. И вы примете меня с распростертыми объятьями. Вот что я думала.

Хирка знала, что ей лучше промолчать, но слова зажгли в ней искру, и та быстро разгорелась. Она должна выговориться. Должна заставить его понять, что не так с этим миром, как плохо он функционирует.

– Когда я впервые попала сюда, то ничего не поняла! Я шла. Я шла дни и ночи. Вода была кислой, но я все равно пила ее. И хотя деревья уже увяли, я радовалась, что они есть. Потому что я знаю, что такое деревья. Что-то знакомое. Что-то правильное. А потом я увидела эти… – она была взволнованна и стала забывать слова. – Машины! Они носились так быстро, и я… Я сначала спряталась. В мертвом лесу без зверей. Там нечем было питаться. Тогда я вышла на дорогу и помахала, но никто не остановился. Потом я бросила камень. Одна машина остановилась. Человек вышел из машины, и я обрадовалась, потому что он заметил меня. Потому что теперь вы узнали, что я здесь. Я подумала, что он отвезет меня в деревню. Туда, где можно жить. В такое место, как Равнхов. И там я буду пить чай и рассказывать по вечерам истории об Имланде, и…

Хирка встала.

– Он стал меня трясти. Орал на языке, которого я не понимала. Я укусила его за руку и убежала. Я встретила еще нескольких и всем пыталась объяснить, кто я. Пыталась сказать, что я прошла сквозь камни, но они не понимали ничего из того, что я говорила. Тогда я начала показывать на вещи и спрашивать, как они называются. Но это было трудно. Я… я воровала еду, – она сглотнула. – Отец Броуди стал первым, кто захотел меня выслушать. Я смотрела на всех, кто заходил к нему, и подумала, что это место, наверное, что-то вроде чертога Всевидящего. Я пошла за ними. Я села на… стул. Как это называется? На скамью. И отец Броуди не выгнал меня. Мне позволили остаться там. Он каждый день спрашивал меня об одном и том же, до тех пор, пока я не начала понимать его. Он знал многих, и я рассказала им, кто я, и знаешь что? Для них это не имело значения! Они сказали, я сама не понимаю, что говорю. Что я все придумала. Некоторые смотрели на меня так, будто меня камнем по голове ударили. Одна старушка прямо так и сказала. Иной мир, так не говорят, сказала она, – Хирка говорила быстрее и быстрее, судорожно хватая воздух ртом. – Я не дура. И я не сумасшедшая. Так что – да, я рассказывала людям, кто я. Еще советы будут?

Она подхватила свой заплечный мешок.

– К тому же мои слова не имеют никакого значения. Я чужак. Вам безразлично, что мы принадлежим к одному роду. Что я тоже человек.

Стефан схватил ее за руку.

– Значит, ты явилась из сказочной страны Диснея, да? Из места, где не убивают, не воруют и не врут? Так обстоит дело? Там, откуда ты, все равны?

Она вырвала руку.

– Нет! Но там, откуда я, все знают, что жизнь так устроена. Никто не делает вид, что дела обстоят лучше, чем на самом деле. У нас есть убийцы и целители. Бедные и богатые. Здесь люди считают, что имеют все необходимое для выживания, но это не так. Вы слепы, все до одного. Слепы… – голос ее ослаб. – Но, по крайней мере, среди вас легче оставаться невидимкой.

Он поднялся. Она сделала шаг назад. Стефан был на целую голову выше нее и гораздо шире в плечах. Он схватил прядь ее волос и скользнул по ней пальцами.

– Если ты хотела быть невидимкой, могла бы выбрать другой цвет волос.

– Я его не выбирала. Это мой настоящий цвет.

– Правда? Ты что, родилась с такими красными волосами?

– Так же, как и ты с такой губой. Ты понял, в чем проблема? Теперь я ухожу, я не могу оставаться здесь. У меня есть дела. Я могу одолжить это? – Хирка указала на пачку печенья на столе. Она забеспокоилась, почувствовала себя раненой, обнаженной. Как тот трупорожденный, что ждал ее.

– Пожалуйста. Если, конечно, успеешь поесть до того, как Вардар придут за тобой, – Стефан засунул большие пальцы в карманы штанов, уверенный в том, что его слова заставят ее остаться.

– Пусть приходят. Первым за мной пришел ты, – Хирка запихала печенье в мешок.

Стефан вздохнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Круги воронов

Потомок Одина
Потомок Одина

Человечество — это миф… Представь, что ты отличаешься от остальных. И у тебя отсутствует нечто, доказывающее принадлежность к этому миру. Нечто столь важное, что без этого ты — пустое место.Зараза. Мифическое существо. Человек.Хирка узнает, что она — человек, дитя Одина, бесхвостое создание из иного мира. Таких, как она, в магическом мире Имланда считают гнилью, презирают и боятся. Она отнюдь не избранная и не имеет особых сил, а наоборот — лишена тех магических талантов, которыми владеют все окружающие. На девушку, которая сама не понимает, кто же она такая, начинается охота — кто-то хочет убить Хирку, чтобы сохранить в тайне правду о ней.Но человек — отнюдь не худшее, что могло пройти через врата между мирами.

Сири Петтерсен

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги