Читаем Скверная кровь полностью

– Я дрался в Сарме и в Калионе, с ролонскими бунтовщиками и восставшими на северных рудниках рабами. Богохульные обращённые, тёмноверцы и многоверцы – все отведали моего клинка. Я дрался верхом, на земле и взбираясь по стене замка. Я убил сотню человек и любил тысячи женщин.

Он рассказал миллион историй. Мне было очень любопытно, почему этот блестящий аристократ, замечательный художник кончил тем, что связался с Фаридом, самым заурядным головорезом, но задать этот вопрос не решался.

Они были странной парочкой. Из личного опыта я знал, что Рикус смертельно опасен. Что до Фарида, то убийца в нём угадывался с первого раза. Однако разница между ними была как между изысканным клинком из сармийской стали и простым топором. Рикус был благороден, порода струилась из всех щелей его многогранной души, что не мешало ему также быть хвастуном и авантюристом. В Фариде ни на образование, ни на благородство не было и намёка. Это был грубый, жестокий, грязный душой и телом наглец и задира.

К вечеру мы достигли вершины горы, на которую так долго взбирались. Перед взором открылась долина, заросшая реликтовым лесом, словно прячущаяся от любопытных глаз за лысыми холмами.

– Боги не довольны, – проворчал целитель. – Ничего хорошего из нашей затеи не выйдет. Эти люди явились сюда не для того, чтобы воздавать нашим предкам хвалу, а чтобы оскорбить их…

С утра мы стали спускаться, и иногда мне казалось, что делать это труднее, чем подниматься. Я утвердился в своих выводах, когда на узкой тропе мы повстречали плачущего купца. Его ослик не удержался на тропе, сорвался в пропасть и разбился вместе с товарами.

Этот изнурительный спуск отнял у нас один день. Мы с друидом расположились в стороне от остальных. На склоне холма наша компания была не единственной. Рядом устроил становище купец, возвращавшийся с ярмарки с необычным товаром – четырьмя проститутками. Он взял их внаём на время ярмарки и теперь возвращался в Солу, небольшой городок на юге Калиона. Я слышал, как Фарид сказал ему, что воспользуется одной из девиц.

Стоя на коленях рядом с костром, где готовился обед, я увидел, как Фарид и Рикус направились в Священную рощу, где веками на верхушках деревьев эльфы «хоронили» своих усопших. Я посмотрел на целителя, который спокойно сидел, прислонившись к дереву, и попивал из своей фляги. Его глаза были полузакрыты, а лицо невозмутимо, точно гладь пруда в безветренный день. Я всё ещё не знал, что за задание мне предстоит выполнить, но невозмутимость друида меня немного успокоила.

Из сумерек выплыли две фигуры. Рикус жестом велел мне подойти. Я подбежал к ним. Фарид схватил меня за плечи и зашептал в ухо:

– На том дереве, – махнул он рукой в сторону рощи, – когда-то нашёл своё последнее пристанище король эльфов. Мясо с его костей давно обглодали птицы, да и сами кости теперь валяются у могучих корней, а вот где-то там наверху осталась его корона. Штуковина из чистого золота, инкрустирована жемчугом, сапфирами и другими драгоценными камнями. – Он выдержал паузу, чтобы до меня дошло.

Я уже догадался, что он чёрный археолог, расхититель гробниц, Лара Крофт в мужском обличье!..

– А как вы узнали, на какое дерево мне нужно взобраться?

– Видно, ты не слишком сообразительный малый, раз задаёшь такие вопросы. – Фарид обнял меня за плечи и так прижал к себе, отчего я едва не задохнулся. – Это тайна. Тайна, за которую уплачено кровью, – зловеще произнёс он.

Я ничего не ответил, от страха мои ноги подкосились, и только то, что Фарид держал меня за плечи, позволило удержаться на ногах. Я подумал, что как только принесу эту чёртову корону, меня и целителя этот неприятный человек сразу убьёт.

Фарид словно прочёл мои мысли.

– Нет, малыш, не переживай из-за суеверий. Золота хватит на всех. Когда ты получишь свою долю, то сможешь купить собственное имение.

Я не верил ему, и в тот момент, овладев собой, уже не боялся потерять свою жизнь.

– Я согласен залезть на ваше дерево и принести сокровище только при одном условии: мой отец уйдёт немедленно.

Фарид схватил меня за горло и рывком привлёк к себе, приставив нож мне к животу.

– Не будет никаких условий. Я размажу твои кишки по земле прямо сейчас, если ты попытаешься меня рассердить!

– Ну давай, зарежь меня, – поддразнил я его, делая вид, что нисколько не испугался, – и сокровища тебе не видать.

– Оставь его в покое, Фарид, – спокойно промолвил Рикус.

Но такое спокойствие он обычно обнаруживал, только когда был убийственно серьезён.

Я почувствовал, как Фарид напрягся от ярости: кончик его ножа упирался мне в бок.

– Нам нужен он сам, а не его отец. Старик только путается под ногами. К тому же у парнишки есть смелость, и он не глуп. Он не верит, что ты вознаградишь его за старания.

Фарид отпустил меня. Я отступил назад, а сармиец поднял голову к небесам, словно призывая их засвидетельствовать его честность и искренность:

– Клянусь могилой моей благочестивой матушки и памятью моего мученика отца, что награжу тебя, если ты принесёшь мне королевскую корону.

Конечно, я ему не поверил, но снова заговорил Рикус:

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги