Читаем Скверные Земли полностью

– Эм… да. – На его губах появилась застенчивая улыбка, всегда придававшая ему очарования и сексуальности. – Саймон хочет покататься. – Он указал на свою спину. – Сегодня прекрасный закат… хотел узнать, не присоединишься ли ты к нам? Я с легкостью могу покатать вас вдвоем.

– А? Эм… – Элиза пристально посмотрела на меня.

– Иди. Повеселись. – Я встала из-за стола. – Мне нужно подготовиться к миссии.

Она кивнула мне и повернулась к Зандеру.

– Ладно, звучит забавно.

Я видела, как они переглядывались, их румянец на щеках и застенчивые улыбки.

– Будь аккуратна сегодня, Брекс. – Зандер крепко обнял меня и поцеловал в висок, а затем покинул комнату. Никаких сомнений больше не было, что теперь я для него стала просто другом. Он присматривал за коттеджем, но я подумала, что волновал его все же не он.

Элиза сжала мою руку.

– Я знаю, что я видела. Возможно, тебе придется надрать Уорику задницу, чтобы его немного встряхнуть, но теперь ты тоже часть нашей семьи.

– О, думаю, он будет слишком занят, надирая чужую задницу, – фыркнула я, покачав головой, указав туда, куда ушел Зандер. – Твой брат взбесится. Тебе нравятся котлеты из конины?

– Что, Зандер? – Она махнула рукой, не в силах сдержать румянец, проступивший на щеках. – У нас с ним ничего нет. Мы просто друзья. Они подружились с Саймоном.

– Конечно. – Я подняла брови.

– Это правда.

– Я знаю, что видела, – усмехнулась я и подмигнула, толкнув ее в плечо, уходя из кухни. – Хорошей прогулки. Будьте осторожны. И пусть он наденет седло.

– Я выберу красивое, – прокричала она уже в коридоре, отчего я рассмеялась.

– Брексли? – прервал Киллиан мои размышления, я резко повернула голову к капитану. Холодный воздух обжег кончик моего носа. – Мы причаливаем. Поможешь мне с якорем?

Я дернула головой и увидела очертания увядшего замка на холме. Меня потрясло, что мы уже прибыли. Я подошла к Слоану, чтобы помочь с якорем, Киллиан подводил лодку как можно ближе к берегу.

Мы направились к насыпи по крутым ступеням, Слоан нес Тэда на спине.

– Ты такой сильный, старик, и не можешь поднять нас наверх? – выдохнула я, ноги горели.

– Магия работает не так. К тому же вам полезно ходить пешком для сохранения молодости, сияющей на ваших лицах, – подначил нас всех Тэд.

– Это называется пот, – проворчала я.

Наконец мы добрались до вершины холма, и я повела группу к тому месту, где находился колодец. С каждым шагом мне становилось все хуже и хуже. В этот раз скелеты не прятались в тени, не охраняли замок, хотя я и не могла избавиться от ощущения, что они здесь, выжидают, когда хозяева снова призовут их.

– Смерть правит этим местом, – заметил Тэд, когда Слоан поставил его на землю. – Я чувствую ее. И ничего больше. – Тэд, прихрамывая, подошел ко мне, настороженно осматриваясь по сторонам. – Смерть пропитала даже землю, скалы и камни. Сюда приходят умирающие, чтобы остаться здесь навсегда.

– Так вот почему ты пришел сюда? – прорезал темноту женский голос, крошечная фигура выходила из арки. Я вздрогнула, увидев свою мать. Остальные фигуры выскользнули из тени так, словно являлись ее частью. Кузен Лиам, Морган, Сэм, Роан, Брина и Рори окружили своего лидера.

Я смотрела исключительно на человека посередине. На свою мать. Она все еще была костлявой и болезненно худощавой, лунный свет отражался в ее темных глазах и волосах, но, клянусь, я приметила румянец на ее щеках, свидетельствующий о том, что она жива.

Мне не приснилось это. Она реальна. Все они. Я вернула свою семью к жизни.

– Брексли. – Она повернула голову ко мне. Звук ее голоса звучал странно для меня. Я так часто представляла его, когда росла. В реальности он был глубже, с ирландским акцентом. Она метнула взгляд на друида.

– Я почувствовала твое зловоние, Тэдган, еще до того, как ты ступил на берег. Ты воняешь, как живой труп.

– Я хотя бы на него не похож. – Тэд сжал свой посох, его кадык дернулся, на губах появилось отвращение. Киллиан и Слоан встали рядом с друидом, защищая его. Клан матери расположился вокруг колодца, охраняя его содержимое. – Мне казалось, для вашего вида подобный запах как афродизиак.

Тетя Морган зарычала и крепко вцепилась в бердыш.

– Вижу, ничего не изменилось, ты все такой же верный, невыносимый питомец. – Она указала подбородком в сторону Киллиана. – Друид на привязи у короля фейри.

– На привязи у нас ты. Скована на века, а я свободен. И работаю на того, на кого хочу. А ты можешь сказать так о себе? – заявил Тэд. – Твой отец замкнул ошейник на твоей шее, предав нас.

– Потому что он не хотел быть рабом фейри. – Морган расправила плечи. – И если для этого необходимо было обратиться к черной магии…

– Но вы ведь не свободны, не так ли? – оборвал он ее, сделав шаг вперед. – Использовать черную магию на собрате-друиде… – безмятежно и спокойно сказал Тэд, но в глазах его бушевал огонь. – На мне… – Он повернул голову к моей матери. – Чары развеялись, Эабха. Я знаю, что ты сделала. – Он показал на свою согнутую спину. – Это твоя работа. Черная магия.

Я метала между ними взгляд, внутри меня все трепетало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги