Читаем Скверные Земли полностью

– Конечно. – Моя мать посмотрела на нее. – Они связаны. И их сила взаимосвязана.

Морган поджала губы.

– Я надеялась.

Мама подошла ко мне и, робко протянув руку, положила свою ледяную ладошку на мою, словно подражая Тэду. До этого она еще ни разу меня не обнимала, но сейчас ее эмоции вырвались. Она хотела быть доброй ко мне, но не понимала, как это показать, а естественные материнские инстинкты не проявлялись.

– Я знаю, зачем вы пришли. – Она погладила мои руки и затем неловко убрала свои. И отступила назад. – Вы не получите это.

– Что? – Киллиан рванулся вперед, гневно выпрямив плечи. – Нектар ведь ее часть, верно? – Он указал на меня. – Она имеет право решать, что с ним делать. И к тому же она обещала отдать его мне.

– Для чего тебе нужен нектар, повелитель фейри? – Моя мать встала в защитную позу, клан окружил ее. – Разве у тебя самого недостаточно силы? Или ты хочешь, как и люди, заполнить эту реку мертвецами? Отправлять их к нам до тех пор, пока эта земля не будет усыпана их костями. Они молят о пощаде, а мы больше не можем поглощать их боль и мучения.

– Стоп. Что? – Я моргнула и открыла рот. И повернула голову к арке, где в прошлый раз стояла армия скелетов. Армия моей матери. Сейчас их там не было, поскольку ведьмы не обладают силой оживлять мертвецов. – Те тела… они из реки? Вы знаете, что это дело рук вооруженных сил людей?

– Будучи колдунами и ведьмами, мы можем чувствовать их боль и узнать их историю. Каждую неделю прибывают десятки и десятки трупов, – заговорил первым Роан. – Кажется, их все еще привлекает это место, хотя мы больше не можем привязать их к себе. – Звучало так, словно он скучал по тому времени, когда был некромантом.

Какая-то извращенная странность, что каждое мертвое тело, которое выкидывал в реку Иштван, попадало сюда. На священную землю мертвых фейри, чтобы найти дорогу к клану моей матери.

– Люди тоже?

– В смерти все мы равны, – ответил глубоким голосом Сэм. – Живым стоило бы поучиться.

– Мы не отдадим вам нектар, – твердо заявила моя мать, – и в смерти, и в жизни мы поклялись охранять его. Защищать от тех, кто будет использовать его во вред. – Она взглянула на Киллиана. – Даже если они считают иначе. Жадность и желание поглощают души тех, кто прочувствовал вкус этой силы. Четыре волшебных предмета племен богини Дану хороший тому пример. Все в итоге желают еще большего могущества.

Киллиан приподнял губу, обнажив зубы.

– Но если в нем больше нет магии, то какая разница?

– А для тебя? – Мама подошла к Киллиану. – Или тебе просто необходимо держать в своих руках самый мощный артефакт в мире?

– Не вижу в этом ничего плохого.

– Войны начинались из-за меньшего. Можно нанести большой вред, лишь обладая подобным артефактом. Особенно если дурак, владеющий им, станет без умолку об этом болтать.

Глаза Киллиана вспыхнули, гнев охватил его. Одно мгновение, и все могло полететь к чертям. И как бы сильно я ни переживала за Киллиана, я бы не позволила ему поднять руку на мою мать. Сначала ему пришлось бы убить меня.

– Хватит. – Я попыталась встать между ними, голова шла кругом. Для меня здесь все были важны. – Вы не станете драться друг с другом. – Затем я посмотрела на Киллиана, умоляя его отступить, и промолвила: – Прошу.

– Нектар мой, мисс Ковач. Ты обещала мне.

– Мы заключили сделку. – Хотя разница, конечно, небольшая.

– Люди, – прорычал он, – вы не отвечаете за слова, которые вылетают из ваших уст.

– Технически тогда я не была ни человеком, ни фейри.

– А теперь ведешь себя как человек. – Он приподнял бровь.

Ауч.

Я повернулась к своей матери. Та покачала головой.

– Здесь нектар в безопасности, и эту землю он не покинет. Мы – его хранители. Пожалуйста, Брексли. – Ее темные глаза встретились с моими, и на мгновение мне показалось, что я вижу в ней свою мать. Ту, что была в моем детстве.

Но потом все пропало.

– Если ты вынудишь меня, мы станем сражаться.

– И ты проиграешь, моя дорогая, – печально вздохнул Тэд.

Он бормотал слова себе под нос, в которых не было смысла – я ощутила силу, окружившую нас. Тэд взмахнул посохом, на лице его застыло решительное выражение. Магия ударила нас, разбросав как камешки – кувыркаясь по земле, мы полетели в стороны.

– Нет! – взревела моя мать, ее голос увлекла за собой воронка энергии, вращающаяся вокруг нас. Я впилась ногтями в камень, пытаясь удержаться на месте. Осколки летели мне в лицо, я заморгала.

От Тэда исходил яркий свет, он сосредоточенно смотрел на колодец. Подняв посох выше, он произнес заклинание, и появилось торнадо – звук просто оглушал.

Я ощущала его магию каждым миллиметром кожи. Я находилась рядом со многими фейри – могущественными фейри, – но никогда не чувствовала подобного. Сила друидов была совершенно иной. Фейри рождались с магией. Она пронизывала их существа, становясь единым целым. А друиды нет.

Но у них были отношения с землей, они использовали первозданную силу. Ощущался запах почвы и растений, слышался наэлектризованный свист, ветер холодил кожу – друид взывал к природе. Вся эта неукротимая энергия направлялась на нашу группу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги