Читаем Сквозь ад полностью

Проехав несколько улиц, Джагоу бросил угнанный им трак «Телекома», прошел четверть мили до места, где оставил «спайдер», и уехал на нем. Когда он добрался до Лорд-норд-стрит, «мини-купер» уже стоял около дома. Он поставил машину в гараж и поспешил наверх, чтобы слушать.


— Вот и все, — сказал Иган.

Сара, не торопясь, пила чай.

— Нет, не все, насколько это касается меня. Мы можем отправиться на Сицилию. Встретимся с доном Рафаэлем. У него усадьба рядом с деревней Беллона, в области, которая называется Каммарата.

— Это самая худшее место во всей Сицилии, — сообщил Иган. — Дикость бесплодных долин, ничего кроме гор и палящего солнца. В какой-то момент итальянская армия послала туда десять тысяч солдат в попытке изловить Сальваторе Джулиано, Робин Гуда Сицилии, и им это не удалось. Потребовалось, чтобы, в конце концов, его предал его лучший друг. — Иган покачал головой. — Это не годится. Я готов для вас на многое, но на Сицилию я вас везти отказываюсь. — Он встал. — А теперь, я бы на вашем месте лег пораньше. Попытайтесь уснуть. Утром увидимся.

— Хорошо, — уныло согласилась Сара.

Она проводила его к выходу.

— Если у вас есть запасной ключ, я сам открою, когда вернусь. На случай, если вы будете спать.

— Конечно. — Сара дала ему ключ. — Тогда, до утра.

Иган ушел. Сара пошла на кухню, приготовила себе чай и сидела, обхватив чашку обеими руками, думала.


Джагоу наблюдал, как уехал Иган.

— Бедная старушка Сара, — сказал он. — Вот невезуха.

Весело насвистывая, он пошел в спальню, принял душ и переоделся. Чего ему хотелось, так это, наконец, нормально поесть. Неподалеку находился французский ресторан, в котором ему доводилось бывать. Можно дойти пешком, коль выдался такой момент, дать себе отдых на два-три часа. Из дома не доносилось ни звука. Джагоу удостоверился, что записывающая аппаратура включена, и сбежал по лестнице вниз.


Сара налила себе вторую чашку чая и почувствовала, что немного успокоилась. Она не сердилась на Игана. Его можно было понять. Все совершенно правильно и очень логично. Но вот беда, ее-то не интересовала ни правильность, ни логичность. Она взяла телефонную книгу, разыскала нужный номер и позвонила в службу бронирования посадочных мест аэропорта «Хитроу».

— Могу я сегодня вечером вылететь в Палермо? — спросила она оператора.

— Боюсь, прямого рейса нет. Лететь в Палермо можно через Милан или через Рим. Есть прямой рейс в Катанию, но это на другой стороне острова, да и полетов до утра не будет.

— Нет, это не годится.

На другом конце провода стали слышны сразу несколько голосов, потом оператор сказала Саре:

— Оказывается, как я только что узнала от коллег, есть чартерный туристский рейс прямо в Палермо. Вылет в шесть часов из аэропорта «Гатвик». Конечно, у вас маловато времени на дорогу туда, но места на него есть. Могу для вас забронировать.

— Да, пожалуйста, — попросила Сара. — Когда мы будем там?

— В девять часов по-нашему времени. Вы потеряете час, у них будет уже десять.

Сара заказала билет и вызвала такси. Она поднялась наверх, переоделась, сложила в сумку паспорт, дорожные чеки и еще несколько необходимых вещей и поспешила вниз. Она задержалась внизу, чтобы написать Игану записку, которую оставила в холле на столе. Когда она вышла из дома, такси ее уже ждало. Она села в машину и отправилась в путь.


Хотя он не чувствовал себя голодным, Иган поел в маленьком кафе рядом с Пикадилли. Поставив машину, он побродил по улицам. Колено болело, верный признак стрессового состояния. Он зашел в бар, заказал скотч и сел. Он был уверен, что прав. Все сказанное им Саре Тальбот было правильно, но чувствовал он себя ужасно, и представлять ее в одиночестве в доме на Лорд-норд-стрит было непереносимо. Он допил скотч, встал и вышел.

Дверь Иган открыл ключом, который Сара ему дала, и одновременно с осознанием полной тишины в доме увидел записку. Когда он прочел записку, его охватил ужас, и он немедленно позвонил Алану Кроутеру.

— Что теперь? — спросил Кроутер.

— Заберись в компьютер «Бритиш Эйруэйз». Поищи имя Сары Тальбот на рейсах вылетающих в любой аэропорт Италии или прямо в Палермо.

Не прошло и минуты, как Кроутер сообщил:

— Она на чартерном рейсе БЭ из «Гатвика». Что она задумала?

— Пытается покончить с собой, — сказал Иган. — Алан, мне нужно быстро туда добраться.

— Как ты можешь это сделать, старина? Ты же не Икар.

— Могу им стать. Группа четыре имеет «лир-джет» в постоянной готовности в Уолшеме, рядом с Кентербери, который может вылететь немедленно. И куда угодно.

— Да, но только по личному приказу Фергюсона, — напомнил Кроутер.

— Который ты им можешь дать, — сказал Иган. — Заберись в компьютер Группы четыре. Наивысшая секретность, приказ с личным кодом: ожидать сержанта Шона Игана и доставить его в Палермо, Сицилия. Экстренно.

Кроутер расхохотался.

— Ты свихнулся.

— Да, но ты это сделаешь?

— Не вижу причин, почему бы нет. Представляю себе лицо Фергюсона, когда он об этом узнает.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже