Читаем Сквозь инферно: За инфинумом забвения (СИ) полностью

И следующие несколько часов Азариэль, Тилис, Ариан и король пиратов пили, ели и праздновали без отдыху. Эти несколько часов превратились в сплошной пиратский алкомарафон, под песни и завывания голосами пропитых мужиков. Азариэль с капитаном пиратов выпили по бочонку рома и предались пьяным забавам, которые только возможны были. Плясали в пьяном угаре, горланили песни и просто беспутствовали, как это умели делать пираты. И в пьяном состоянии капитан взял курс туда, где и затаился Люций. Нос корабля был направлен на Трассенинские острова.


Глава тридцать пятая. Тёмный князь


Спустя две недели. Коралловое королевство.

Воздух вокруг был густым и спёртым. Тропическая влага, а значит и такая же духота, просто изводили кожные покровы. Здесь могут сойти литры пота, а прохладнее не станет. Любой нормальный человек или мер не мог здесь нормально подолгу жить. Рано или поздно убьют либо духота, либо местные насекомые. Чуть более приятно себя тут однозначно ощущали бы аргониане.

Азариэль под ногами чувствовал хлипкую мягкую землю. Своими двоими он крепко встал на хлипкую песочную сушу, представленную одним из множества коралловых атоллов. Перед ним стелился смешанный лес, состоящий из высоких пальм и широколистных тропических кустарников и иных растений, присущих этому коралловому королевству.

Парень посмотрел наверх. Тёмные густые облака, с тонкими прослойками, имеющими зеленоватый оттенок, плотно застлали небосвод, закрыв его одним огромным массивом. Облака словно имели «грязный» окрас. Они были не кристально серыми, и даже не смешанными светло–серыми. Здесь перемешивалось сразу несколько цветовых оттенков, вроде светло–коричневого, с толиками серого и тёмно–сиреневого, отчего небесная твердь становилась в каком–то смысле грязной.

Азариэль оторвал от «испачканного» небосвода и обратил свой взгляд под ноги. Подошвы его сапог ушли под песок. Это были далеко не хаммерфелльские пустынные пески, чья сухость не с чем несравнима. Здесь под ногами стелились напитанные тропической влагой песчаные массы, медленно переходившие в землю, из которой росла присущая этим местам растительность.

Позади парня слышались голоса. Это были Тилис и Ариан, затаскивающие шлюпку на берег. Но они были здесь не одни. Рядом с ними на берегу стояли капитан пиратского корабля и его боцман. Они любезно согласились посторожить шлюпку, пока те будут вести переговоры с Люцием.

Альтмер не мог забыть, как провёл эту неделю. После первого дня безумной пьянки, в честь их «проводов» начались шесть дней изнурительных работ на галеоне. Азариэль, Ариан и Тилис поступили под начало короля пиратов, ибо он не хотел их перевозить бесплатно. Денег у них не осталось, а посему было принято взять оплату работой. Шесть дней Азариэль выполнял поручения адского капитана, от выматывающего мытья палуб, до изнурительной работы гребца. Один раз они попали в шторм, что оказалось сущим адом. Во время этого шторма, чуть не сорвало паруса, но Азариэль, вместе с членами экипажа, одной левой удерживал канат. Ветер был настолько силён, что всем, кто удерживал оторвавшуюся часть, порезало ладони канатом, но только бывшему рыцарю всего лишь разорвало перчатку. Когда капитан спросил, почему у Азариэля не идёт кровь, парень лишь отмахнулся. Но король пиратов не привык к такому обращению, он просто поймал бывшего рыцаря за руку и вывернул ладонь к себе. Через разорванную перчатку красовался начищенный, канатной верёвкой, металл. Но капитан даже не удивился, он просто отправил Азариэля на все те виды работы, где можно было повредить себе ладони.

И все шесть дней Азариэль батрачил на короля пиратов, пока перед ними, на горизонте, не появились очертания трассенинского архипелага. Подход к нему ознаменовала духота и повышенная влажность. Азариэлю пришлось снять с себя кожаный камзол, оставив только хорошую белую рубаху на своём теле. Но даже это не помогло от изрядной духоты, и все члены команды буквально стали умываться потом.

Стоит сказать, что ту старую ветхую лодку, в которой к пиратскому галеону подошли трое воинов из погибшего Ордена, было решено утопить в море, ибо король пиратов, обязался их доставить и к ближайшей тамриэльской суши, после разговора с Люцием.

– Вроде на суше. – Послышался из-за спины голос Ариана, выбивший парня из собственных размышлений.

– Не бойся, парниша, мы посмотрим за ней. – Непринуждённо и весело, уничижая Ариана, обязался дремора.

Регент, было, хотел возразить, сказав, что пиратам доверять нельзя, но он знал, что Трасс это очень переменчивая земля со своими условиями и погодой и никто не знает, что можно ожидать от этого архипелага, а поэтому довериться лихим морским волкам – единственный залог того, что их, по возвращению на берег не будет ожидать неприятный сюрприз.

– Нужно идти. – Мрачно кинул Азариэль.

– Надеюсь, вы вернётесь. – Тихо сказал Боцман.

– А если не вернётесь через два часа, то мы берём шлюпку и сматываемся из этого места. – Усмехнувшись, обозначил король пиратов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме