Читаем Сквозь лёд и снег (СИ) полностью

— Ладно, не ругайтесь! — вмешалась в перепалку Фрэя, — а то у вас начинается «опять как всегда».

— Студия — это хорошее вложение, музыка вечна, — внезапно вынес свой вердикт Джонс.

— Ну да, ну да… — подтвердил Хэлбокс с довольной улыбкой.

— Осталось только у Ганса про деньги спросить, — смеясь, заговорил Джонс, — такой у нас сегодня день невыясненных обоснований получается.

Ганс спокойно пил кофе за столиком около центрального витража, откинувшись на спинку стула и вытянув ноги вперед одна на другую.

— Послушай, Ганс! — обратился к нему Джонс на английском, — мы тут завели разговор о том, кто как будем тратить свои гонорары от миссии. Не хочешь с нами поделиться своими планами?

Ганс, не обращая внимания на взаимную неусмотрительность, спокойно поставил чашку на стол и, не поворачивая головы, с гордостью затянул своим привычным тоном.

— Мне очень сложно ответить на этот вопрос. Дело в том, что у моей семьи уже давно всё есть. Я полностью обеспеченный человек. Абсолютно обеспеченный. У нас, как бы это вам сказать, существует структура что ли, общества, которая решает где, куда и как должны тратиться деньги для рационального прогрессивного развития страны. Если мне вдруг понадобится новый Мерседес, то он у меня будет, если кому-то из моих родственников или знакомых вдруг срочно понадобится операция, то её сделают. Здесь немного другой взгляд на проблему. Сегодня Германия ведёт активную работу в научных исследованиях и разработках, поэтому все наши интересы устремлены именно в этом направлении. Это как один целый организм, где всё очень рационально и строго распределяется согласно определённому порядку и иерархии.

Ганс закончил свою мысль и продолжил пить кофе. Среди слушающих опять наступила та самая тишина, как будто они только что услышали не его объяснение, а великую вселенскую истину из уст вавилонского прорицателя.

После некороткой паузы Хэлбокс произнес:

— Ну как говорится: «JedemdasSeine», «Каждому — своe».

— «Каждому — его», если быть совсем точным — перебила его Кэтрин, — умник ты наш! К тому же, эта фраза вошла в историю как надпись на воротах Бухенвальда, лагеря смерти, а ты у нас вроде как ярый ненавистник всего немецкого был с утра или это уже прошло?..

— Завязывайте вы эту хрень! — начал жаловаться Джонс, — и вообще пошли отдыхать перед стартом!

Все начали расходиться.

— Всем удачи и счастливого пути, встретимся на «Амундсене»! — прокричала Кэтрин, прощаясь с остальными на выходе.

ГЛАВА XXIII. ДИСТАНЦИЯ «БХАРАТИ — МИРНЫЙ»

В чернырнадцать сорок пять команда начала собираться перед выходом к стартовому полигону. Пять человек стояли лицом к большим стеклянным дверям и смотрели, как на полигоне суетится персонал техбригады, завершая последние приготовления. Яркие зелёные, синие, красные и жёлтые огни сигнальных подсветок границ полигона завораживали тактикой своего ритмичного мигания. Амар попрощался со всеми и пожелал всем счастливого пути. Ганс надел гермошлем и вышел наружу. Ещё более завораживающе на фоне всего этого выглядел он, удаляясь в своём броском лётном комбинизоне бело-синего цвета с чёрными остроугольными вставками и серебристыми отражающими лентами по швам, которые резко отблёскивали с каждыми его движением. Оставшиеся члены группы начали по-тихоньку погидать станцию, выдвигаясь к своим сновигаторам.

— Диспетчерская станции «Бхарати» приветствует вас! — уже привычно включился радиоэфир.

Голос был серьёзный и абсолютно не эмоциональный. Он очень локанично и быстро доложил о дате, времени, пункте назначения, длине дистанции, расчётном времени и погодных условиях, после чего произвёл стартовый расчёт пилотов.

Сновигаторы медленно разворачивались, пульсируя тяговой массой ионизирующего потока, выталкиваемого двигателями, и плавно выходили на стартовый коридор по одному как пассажирские самолёты на аэродроме. Одна за одной в эфире проходила команда на старт. Длинные полосы различной геометрии в сечении бирюзового и голубого цвета тянулись за набирающими скорость и уносящимися вдаль машинами.

— Вы знаете, что нас уже показывают по новостям? — внезапно раздался голос Фреи.

— В каком смысле?! — вдруг удивился Хэлбокс.

— Я только знаю, что теперь все записи стартов и финишей, фиксируемые камерами внешнего наблюдения на станциях, а также постоянная видеозапись с трёх внешних камер на каждом сновигаторе используется новостным каналом Корпорации в открытом доступе по всему миру, — ответила она.

— Я тоже в курсе, — ответил Лу.

— Подожди, какие новости?! — начал возмущаться Хэлбокс, — мне никто ничего не говорил.

— Что ты разволновался опять?! — спокойно продолжила Фрея, — подумай сам, мероприятие такого масштаба, перспективы, реклама, рейтинги журналистов… Всё начинает крутиться, все хотят заработать!

— А ты откуда знаешь? — спросил Хэлбокс.

— Елена Маратовна позвонила, — ответила Фрея.

— А почему всем не сообщили?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези