—
А что, если они больше не нуждаются в вас? Как вы думаете, они не потеряли к вам доверие, зная, что вы помогли отправить хорошего человека, одного из нас, в тюрьму?Вот оно.
Декс повернул голову и прошептал имя Литтмана. Его адвокат широко улыбнулся и поднял руку вверх:
—
Спасибо всем, что пришли. Боюсь, это всё, на что у детектива Дейли есть время. Пожалуйста, уважайте его и его семью в этот сложный период.—
А как насчёт детектива Уолша и его семьи? Вы говорили с ними? Что его семьядумает о том, что вы сделали?
Декс пробрался сквозь токсичное болото журналистов, отказываясь думать об обидных и ненавистнических телефонных звонках, текстах и сообщениях от семьи Уолша. С этими людьми он когда-то готовил барбекю, ходил на школьные матчи их детей. Он никогда не хотел причинить им столько боли, забрать их сына, мужа, отца. Получать столько гнева — наименьшее, что заслужил Декс.
—
Детектив Дейли! Детектив!Он проигнорировал остальной шквал вопросов, который начинался с вопроса о том, что его парень думает обо всём этом, и заканчивался интересом о неофициальном окончании его карьеры в HPF. Он не собирался думать об этом сейчас. Всё, чего он хотел — это вернуться домой к своему парню и, возможно, немного поплакать.
Декс спокойно шёл рядом с Литтманом так быстро, как только мог, чтобы поскорее добраться до северного выхода в уголовный отдел Верховного суда. Снаружи журналисты пытались его окружить, и офицеры делали всё возможное, чтобы контролировать растущую толпу. Перила по обеим сторонам от выхода оказались помехой, когда он пытался протиснуться. Ступеньки были заблокированы, поэтому Декс схватил Литтмана за локоть и потащил вниз по пандусу на тротуар. Слава богу, у них была машина.
Декс попытался вежливо оттеснить журналистов, чтобы он смог сесть на заднее сиденье. Когда же несколько придурков попыталась влезть вслед за ним, у Декса не оставалось выбора: он схватил их телефоны и швырнул их в толпу позади них.
—
Ты за это заплатишь! — крикнул один из них, пытаясь вернуть свою технику.—
Вышли мне счет! — Декс забрался в машину и захлопнул за собой дверь. Машина тронулась, и он откинулся назад на сиденье, длинно вздохнув. Наконец- то всё закончилось. Во всяком случае, пока.—
Уверен, что не хочешь, чтобы я подбросил тебя до дома? — Литтман выглядел таким же изможденным, как и Декс.—
Не, парковка подойдет. Мне все равно нужно заплатить за стоянку.—
Ты же знаешь, я был бы рад подвезти тебя.—
Я знаю.Декс смотрел в окно, пока они ехали по Центральной улице, потом повернули налево, а затем поехали вниз по Лафайетт-стрит. Когда они выехали на Уорт- стрит, Старбакс на углу вызвал у него тоскливые мысли о божественном кофе с густой пенкой.
—
Мне нужно было поездить немного по округе до начала суда. Послушать музыку, попытаться расслабиться.Он взял напрокат машину с самыми тёмными тонированными стеклами и мощной звуковой системой. Учитывая напряжённый график его парня, музыка, вероятно, была единственной вещью, которая не давала ему сойти с ума в это нелёгкое
время. Было бы неплохо, если бы Лу был рядом с ним, но он понимал, что этот человек не может бросить все ради него. У них обоих была трудная работа, и иногда приходилось идти на жертвы. До сих пор…
—
Я понимаю. Тебе лучше не высовываться некоторое время, пока это всё не уляжется. Говорят, что наследница — та, у которой был не очень секретный роман с её личным тренером терианином — беременна, и её отец не очень хорошо это воспринял. Это должно занять этих стервятников на какое-то время. Я думаю, тебе стоит взять отпуск. Может, сделать сюрприз Лу в виде симпатичного небольшого номера в пентхаусе где-нибудь на Багамах.Через секунду машина остановилась перед магазином рядом с парковкой. Декс с улыбкой протянул руку старому отцовскому другу.
—
Спасибо. Я ценю всё, что ты для меня сделал.—
Ты же знаешь, я всегда готов помочь тебе, — Литтман взял его руку и похлопал по ней.—
Декс?—
Да?—
Он бы гордился тобой.От этой мысли к горлу подступил комок.
—
Ты так думаешь?Литтман кивнул, его слова были убедительные:
—
Я давно знал твоего отца. Поверь мне. Он был бы горд. И Тони тоже. Он оставил мне около десяти сообщений, спрашивая, как ты. Твой брат, наверное, тоже волнуется.Декс убрал руку, чтобы вынуть телефон из кармана и усмехнулся над пятнадцатью пропущенными звонками от своей семьи. Он показал их Литтману.
—
Ты как думаешь?—
Позвони им, пока Тони не нашёл тебя.—
Я перезвоню им, как только приеду домой. Спасибо, — попрощавшись с Литтманом, Декс ещё раз поблагодарил его за то, что он помог ему сохранить рассудок сейчас и поможет и дальше. Декс направился к парковке. Он не был настолько глуп, чтобы приехать на своей драгоценной детке к зданию суда.Трудно спрятаться от средств массовой информации в его ярко-оранжевом Dodge Challenger. Если бы они не были в городе, он заставил бы их глотать пыль, но так как он был в городе, это сделало бы его легкой добычей.