Читаем Сквозь смерть полностью

В тумане, расстелившемся за лесом, снова развернулось поле жухлых трав и одиноких коротких кустарников. Толпа за спиной, единообразно протягивающая ко мне руки в непонятном жесте мольбы, спешила и не могла угнаться за мной, уставшим, задыхающимся. Я, вытащив гранату, рванул чеку и бросил куда-то позади себя. Зверский крик тварей на секунду был похож на жалостливое повизгивание собак. Кажется, они почуяли беду. Эта беда громким мощным хлопком взорвалась, раскидав давно уже мертвые тела в разные стороны. Меня тряхнуло, я тоже едва не упал.

Красный огонёк становился ближе и ближе. Горло схватило, бежать становилось невозможно, а издевающиеся консервные банки стучали на спине. Зачем я вообще взял их собой? Чем я думал, когда закрывал целиком набитый рюкзак? Видимо, готовился к загробной жизни, где я бы мог стать магнатом консервного завода. Оглянувшись назад, я не заметил никаких изменений в строю зомби. Они возмущённо кричали и царапали воздух.

В белой пелене возникли четыре тонких длинных ноги. Неужели..? Неужели я добежал? Господи, кем бы ты ни был, спасибо, что дал утянуть мой зад от этих гадов! В серой вышине мигал красный огонёк, всё ещё ожидающий моего прихода. Я, выстрелив дважды в массу мертвяков, зацепился за нижнюю балку ближайшей ко мне ноги вышки. Поднявшись слегка от земли, ощутил неимоверную тяжесть рюкзака. Плечи оттянулись назад, не позволяя рукам шевелиться. Сжав зубы, я лез выше и выше. К черту! Боль в ключицах и лопатках настолько сильна, что терпеть её невозможно, да и бессмысленно. Я поднял голову к верху, вожделенно глядя на красное пламя маяка. Скоро, товарищ, скоро, дружок, я уже поднимаюсь к тебе. Жди, пожалуйста, только жди.

Выкрикнув безмозглым тварям, столпившимся внизу, я бросил рюкзак. Они с любопытством понюхали его, но трогать не стали. Думаю, они всё равно затопчут его, пусть и не съедят. Цепляясь грязными едва поднимающимся руками, я медленно двигался к вершине. Перекладина за перекладиной, шаг за шагом отдавались во всем теле: сердце сумасшедше билось то ли от радости, то ли от невозможной усталости, ноги почти не ощущали опоры под собой, позвоночник хрустел как свежевыпавший снег, глаза смыкались, стремясь уничтожить боль. Наверное, она уже стала моим вторым «я». Боль бежала по венам, боль зудела на коже, боль росла на щеках. Даже внизу меня ждала невыносимая боль.

Я карабкался выше, из последних сил заставляя себя подниматься. Толкал, толкал, уже выкрикивая ругательства. Под вышкой чернело пятно отвратительных тварей, хватающих, рвущих, цепляющих друг друга за остатки одежды, за руки, за головы. Я плюнул в них, но, кажется, они этого не заметили. Всего немного оставалось до верха вышки, я уже видел пункт управления. Такой делали на главных вышках, чтобы оттуда контролировать подачу электричества в город и из города. Вполне возможно, что там кто-то спрятался и миганием огонька решил привлечь к себе внимание. Помощь никогда не бывает лишней.

Я подал голос, забравшись наверх. Глухой пропыленный звук вырвался из моего горла. Вот и всё, что осталось от меня. В маленькой кабинке за письменным столом сидел мужчина в гражданской одежде. Его голова лежала на бумагах, пропитавшихся кровью. Он не дождался меня, не вынес безысходного одиночества. Панель на стене около стола мигала на пункте «SOS». Понятно, он пытался выбраться отсюда или, наоборот, зазвать сюда кого-нибудь, кто мог защитить его. Но он не выдержал и пустил пулю в лоб.

Я плюхнулся на пол. Тело изнывало от усталости и истощенности. Желудок больше не просил еды или воды, он медленно отключался. Легкие схватывали немного воздуха, я больше не мог насладиться им в полной мере. Голова перестала работать, не сознавая, где я, что вижу, что слышу, что чувствую. Сидел я, наверное, там же, где и упал, как раз около этого мужчины. Сидел я, распластавшись, не шевеля более ни одним мускулом тела. Сидел я, благодаря вышнее существо, глядящее на меня сверху, за пройденную жизнь, за все радости и боли, за долгожданное освобождение. Сидел я, умирая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер