На самом деле, это было для нее важным, это предложение. Ей почему-то хотелось, чтобы и утром он был здесь. Это было не похоже на нее. Она не была импульсивным человеком. По правде говоря, Дэрил был странным. И эту странность ей очень хотелось понять. Она не знала, почему это стало таким важным для нее. Мел посмотрела на него в упор, и он либо захотел остаться, либо слишком устал, чтобы спорить с ней — он просто кивнул. Он встал, и она увидела, что его еще шатало. Мел помогла ему добраться до дивана в гостиной.
- Сейчас приду, - сказала она, уходя за подушкой и одеялом.
Когда Мел вернулась, Дэрил сидел, откинувшись на спинку, и, казалось, спал. Она остановилась и смотрела на него в течение минуты. Он выглядел таким невинным, почти по-детски. Мел, не успев понять, что она делает, коснулась его лба губами. Дэрил мгновенно проснулся и с любопытством посмотрел на нее.
- Давай, ложись, - сказала она, пристраивая подушку.
- Спасибо, - сонно пробормотал он. Он выглядел перепившим и не выспавшимся. «Полагаю, кофеин не даст ему нормально поспать» - подумала Мел.
- Поспи, - сказала Мел, выключая свет.
Была одна вещь, которую она хотела знать. Это не имело большого значения, но ей было любопытно с тех пор как они встретились.
- Дэрил, а сколько тебе лет?
- Будет тридцать девять в следующем месяце, - пробормотал он, укладываясь и вытягиваясь на диване.
- Хм, - произнесла Мел удивленно.
Он был старше, чем она думала. Она была уверена, что она лет на десять старше него.
- Спокойной ночи, - она повернулась, чтобы уйти.
- Мелисса, - раздался усталый голос.
Она остановилась.
- У тебя правда красивые глаза, - это сопровождалось зевком.
Мел улыбнулась и снова пошла к выходу. Ее улыбка стала еще шире, когда она услышала, как он пробормотал кое-что еще:
- И классная задница.
Она переоделась и забралась в постель, но ее мысли лихорадочно метались и Мел знала, что она не уснет сразу. Она пыталась, но все, что она могла — думать о том, что произошло и о человеке, который спал в ее гостиной.
Ее поведение было настолько нетипичным для нее. Не то, чтобы она не была честным и проницательным человеком, но, как правило, это касалось тех людей, которых она знала многие годы, а не дни. Почему она чувствовала себя с ним так комфортно? Что заставило ее открыться ему, как будто она давно его знает?
Мысли вернулись к моменту, когда Мелисса рассказала ему о потенциале, который она в нем увидела. Мелисса хотела помочь ему увидеть себя со стороны - таким, каким видела его она.
Но почему она чувствовала такое влечение? Или что-то еще? Она бы никогда не оттолкнула человека, который нуждался в помощи. Мел, как правило, принимала все близко к сердцу. И случаи, когда она не могла ничего сделать, или, еще хуже того, пыталась, но у нее не получалось, сильно влияли на нее.
В конце концов, она уснула, но проснулась около четырех утра. Ей надо было в туалет. Она встала, сонно побрела через холл и открыла дверь в ванную. Она уже вошла, прежде чем поняла, что свет горел и ванная была занята. Годы одинокой жизни не способствовали тому, чтобы она стучала в дверь собственной ванной. Дэрил не увидел ее в тот момент, когда она заметила его. Он стоял, в полотенце, спиной к ней. Он, похоже, только что вышел из душа. Но не полотенце привлекло ее внимание.
Его спина.
Мелисса почувствовала, как на глазах появляются слезы. Несколько рубцов проходили через всю спину. Они могли быть от чего угодно, но Мел моментально поняла, что кто-то издевался на ним. Она шагнула вперед и протянула руку. Он все еще не видел ее. В тот момент, когда ее дрожащие пальцы почти дотронулись до его кожи, Дэрил, уловив тень, оглянулся через плечо.
Мелисса не остановилась. Она коснулась его спины и посмотрела ему в глаза.
- Боже, Дэрил! Мне так жаль! - сказала она и слеза покатилась по ее щеке.
========== Глава 8 ==========
Никто не видел их раньше. Никто. Он скрывал их в течение тридцати лет. Теперь она не только смотрела на них, она касалась его спины… касалась шрамов. И он позволял ей. Дэрил всегда злился, когда кто-нибудь подходил слишком близко. Но он не чувствовал злости сейчас. Он ощутил нечто неожиданное — облегчение. Это шокировало его и ошеломляло.
Ее слова звучали эхом в ушах: «Я так сожалею! Мне так жаль». Дэрил чувствовал, как ее пальцы скользили по шрамам, хотя он местами потерял чувствительность. Что заставило ее решить, что это будет хорошо - касаться его так, удивлялся Дэрил. И почему он не волновался? Почему позволял? И даже… наслаждался этим.
Мелисса посмотрела на него, и ее прекрасные голубые глаза стали влажными. Она протянула руку и что-то стерла с его щеки. Это была… слеза? Он… плакал? Дэрил был настолько загипнотизирован моментом и был в таком состоянии, что даже не понял, что по его щекам катятся слезы.
- Иди сюда, - мягко сказала она, придвигаясь к нему и притягивая его голову на свое плечо.
Мелисса обхватила и крепко обняла его.