Читаем Слабость дракона Восточного моря полностью

— С чего же начать? — картинно задумался ДакХо. — Пожалуй, с твоего рождения. Ты знал, что я ненавидел тебя с того момента, как ты появился на свет? Ну, не грусти, такое бывает, — он пожал плечами, наигранно делая печальное лицо, хотя ДонХэ и не думал грустить, сейчас ему было не до этого. — Отец, на старости лет, решил завести еще одного ребёнка. Старый идиот совсем выжил из ума! У него уже было шесть сыновей, зачем же ему понадобился ещё один? Но сначала я был спокоен, ведь никто из братьев не захотел власти, не стал растить жемчужину. Я подумал, пусть уж… может, ему хотелось вспомнить молодость? Но когда он объявил твоё имя на церемонии в честь твоего рождения, я окончательно понял, что ненавижу тебя. И отца, но на него плевать, ему осталось всего ничего, пара сотен лет? Я потерплю, столько уже терпел… Так вот, имя. Он назвал тебя «ДонХэ», как «Восточное море». Ён ДонХэ — дракон Восточного моря. Это было прямо таки плевком в лицо остальным сыновьям. И мне, старшему сыну… «ДакХо» всего лишь «глубокое озеро». А потом ты решил получить жемчужину. Отец и так гордился тобой больше, чем любым другим своим ребёнком, а ты, мелкий уродец белого цвета, решил ещё больше выслужиться перед ним?

В словах старшего брата было столько яда, столько ненависти, что ДонХэ стало больно. Он никогда не был близок с кем-то из хёнов, но не думал, что кто-то из семьи может так его ненавидеть. Тем более что в действительности на трон он ни разу не претендовал. И от отца особенного к себе отношения никогда не замечал. Решив получить жемчужину, он просто хотел доказать всем, кто дразнил его, кто шептался у него за спиной, что он достойный сын своего отца. Что он тоже дракон, он может это сделать. Но теперь это привело к тому, что он подверг опасности хрупкую девушку. Если бы он знал, что так всё обернётся…

— Так это ты украл мою жемчужину? — спросил ДонХэ у хёна, так как тот замолчал, переводя дыхание.

— Скажем так, мне помогли, — ДакХо указал ладонью на стоявшего неподалёку слугу. Судя по одежде, явно кто-то из личной стражи Его Величества. — ЧинХва — имуги[1]. И его характер очень подходит его имени. Он хочет стать богатым, получить небольшую власть, а я могу ему это дать.

— Ваше Высочество, но как же так? — сказал тот, кого назвали ЧинХва, и ДонХэ понял, что именно его лебезящий голос он слышал недавно с завязанными глазами. — Ведь вы обещали, что эта жемчужина станет моей, что я смогу стать драконом…

— Обещал тебе? — с перекошенным от ярости лицом старший принц повернулся к имуги. — Ты криворукий червь, потерявший украденную жемчужину, смеешь что-то требовать? По твоей вине нам пришлось два месяца искать его ёиджу. Ты должен быть благодарен, что я не убил тебя ещё тогда. И я настолько великодушен, что даже заплачу тебе золотом. Ведь ты всё же оказался полезен. Твой яд помог справиться с тигром, — уже успокаиваясь, сказал он.

— Зачем вам тигр? — ДонХэ напомнил о себе новым вопросом.

— Он мне не нужен, этот слабак попался под руку. Пытался защитить девчонку, — хмыкнул ДакХо. — И даже активно пытался. Словил отравленную стрелу вместо неё, а ещё пришлось заковать его в цепи, которые предназначались тебе. Но всё же этот котёнок не чета дракону, — старший принц гордо поднял голову.

ДонХэ не любил тигра, вечно с ним сцеплялся в словесных перепалках. Они ссорились и дрались несколько раз. Но сейчас, видя его таким, в младшем принце взыграла справедливость.

— Ты отравил его, и гордишься своей победой? Да уж, хён. Кажется, я понимаю, почему отец решил завести ещё одного ребёнка в его-то возрасте. Он явно видел твоё гнилое нутро! Отдавать такому власть недопустимо! — ДонХэ вспылил, не подумав, и тут же пожалел о сказанном. Вдруг он разозлил брата настолько, что тот убьёт его или кого-то из его друзей.

Но убивать ДакХо никого не стал, только со всей силы ударил младшего брата по лицу ногой, отчего тот закашлялся, давясь кровью.

— Советую заткнуться, — тихим гневным голосом проговорил ДакХо. — А если уж так не терпится поболтать, лучше расскажи, что вы с этой человеческой дрянью сделали с жемчужной? Почему её нельзя снять? Отдай её мне, и, возможно, я сохраню жизнь… одному из вас, — гаденько улыбаясь, сказал он.

[1] Имуги — огромная морская змея, которая по некоторым легендам может стать драконом, если пролежит на дне океана тысячу лет или найдёт жемчужину «ёиджу», то есть символ власти дракона.

Глава 41

Когда на неё напали, СуМин ничего не успела понять. Только Бом, который нависал над ней, желая получить жемчужину, внезапно резко развернулся, почувствовав угрозу. Но это не спасло его от стрелы, которая прошила насквозь его чёрную рубашку-гавайку и вонзилась в бок тигра, попав точно по центру одного из крупных цветков на одежде. На землю быстро закапала кровь, а Бом упал на колени, вытянув стрелу и зажимая рану. СуМин даже не успела крикнуть ему, что стрелу трогать не стоило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика