Я повертела головой, чтобы лучше рассмотреть прическу по бокам. Косы, которые заплела Дара, мне пришлись по душе. Они начинались от висков и аккуратно закалывались на затылке.
- Вам помочь с платьем? - спросила Дара.
- Думаю, справлюсь.
Пока я надевала нежно-фиалковое платье, служанка подробно рассказала, как следует себя вести на приёме.
- Ровену вы узнаете сразу, она будет сидеть по левую сторону от короля. Если не станете привлекать ее внимание, то возможно все обойдется.
- Я здесь ненадолго. Какой ей прок что-то делать со мной?
- Едва ли она знает обо всех тонкостях вашего пребывания здесь, - Дара пожала плечами. - По правую руку от короля всегда сидит королева. Дальше будут остальные гости. Мужчины у нас не танцуют, но если захотят, чтобы станцевала какая-нибудь женщина, права на отказ нет.
- Это отвратительно, - скривилась я.
- В остальном, нет ничего особенного. Думаю, вы сами быстро поймете, что и к чему, - Дара помогла застегнуть мне платье на спине.
Я поправила волосы и взяла накидку. Мне не хотелось никуда идти, но как выразился король, это был его приказ.
Мы с Дарой вышли из покоев, и девушка направила меня в банкетную залу. По дороге я неожиданным образом встретила Алесандра. Он тоже был нарядно одет.
- Южная красавица, - мужчина тепло мне улыбнулся.
- Милорд, - я сделала поклон.
- Прошу, не нужно этого, - нахмурился Алесандр. - Не выношу подобного.
- Простите, - я опустила взгляд вниз.
- Полагаю, вы спешите в банкетную залу?
- Да, - подтвердила я.
- Тогда, имею честь провести вас.
Дара понимающе отступила назад, оставляя меня с Алесандром наедине.
- Буду рада вашей компании.
- Вы освоились в замке? - вежливо спросил Алесандр.
- Да. Правда, холодно у вас здесь.
- Это замечают лишь гости, а мы уже давно привыкли.
Вскоре Алесандр привел меня в банкетный зал, где уже собралось достаточно много людей за большим столом.
В углу тихо играли музыканты, но их практически не было слышно из-за всеобщего шума. Все между собой о чем-то оживленно разговаривали и смеялись.
Когда я появилась на балу, то множество пар глаз буквально впились в меня. Впрочем, я мгновенно поняла, что значительно отличаясь от общей массы, это и привлекло внимание.
И мужчины, и женщины были крепки телом и имели копну светлых волос. На их фоне я выглядела ребенком лет двенадцати, худая и с черными как смоль волосами. На картине королевского двора я выглядела как неудачное черное пятно.
Все начали перешёптываться и смотреть на меня как на заморского зверька. Наверное, в какой-то степени все так и было. Южан на Севере практически никогда нет, поэтому я гостья экзотическая.
Заметив всю неловкость ситуации, Алесандр проводил меня к моему месту. Когда я села, то все тут же вернулись к своим разговорам, мне стало значительно легче.
Осмотревшись по сторонам, я заметила, что во главе стола сидели две женщины, разделенные одним пустым стулом посередине.
Одна из них была в дорогом красном платье, на вид лет тридцать. На голове виднелась корона. Я мгновенно поняла, что это королева. Она была достаточно хороша собой, а ее густые светлые волосы, заплетённые в высокую прическу, придавали женщине необычного шарма.
Она сидела и скучающим взглядом осматривала людей. В ее взгляде читалась настоящая тоска и какая-то усталость. К королеве подходили различные гости и что-то сладкоголосо щебетали на северном наречье, рассыпаясь в поклонах. Королева кивала головой и скудно отвечала на вопросы. Мне стало ее, даже жаль.
Чуть поодаль сидела чрезмерно худая девушка с огненно-рыжими волосами, что волной спускались по хрупким плечам. Я тут же поняла, что эта незнакомка из Западных земель, там все жители рыжеволосые. Девушка практически не двигалась и надменно смотрела на гостей. Острый подбородок и вздернутые скулы добавляли облику девушки определенной жестокости и высокомерия. Вне всякого сомнения, это была Ровена. Почему-то именно такой я себе ее и представляла.
Позади нее стоял невысокий мужчина в черной одежде. Периодически эти двое о чем-то перешёптывались. Ни Ровена, ни этот человек мне абсолютно не нравились.
- Не смотрела бы ты на нее в упор, - раздался у моего уха ломаный общий язык.
Я обернулась и увидела женщину лет сорока. Она была достаточной пышной, но зеленое платье на ней выглядело весьма хорошо.
- Кто вы? - с опасением спросила я.
- Жена начальника королевской охраны. Мое имя Хельга, - женщина улыбнулась, и на ее розовых щеках появились ямочки.
- Очень приятно, я Ариадна.
- Южанка?
- Именно.
- Уже весь двор знает, что король пожелал юную красавицу с Юга.
- Но здесь есть еще одна южанка.
- Есть, но она не вызвала такого интереса как ты, - Хельга принялась есть.
- Почему? - в недоумении спросила я.
- Не знаю, наверное, та девушка не пришлась Его Величеству по сердцу.
- Это, наверное, Ровена? - спросила я.
- Да. Главная фаворитка Его Величества. С ней лучше быть на расстоянии.
- Уже наслышана о ее поведении.
- Тогда ты понимаешь, почему я тебе советую не смотреть на нее так.
Я одобрительно кивнула.
- Почему ничего не ешь? - спросила Хельга, откусывая кусок зажаренного мяса.