- Алишер, – дрожащим от волнения голосом начал Лоренс. – Мне нужно с тобой серьезно поговорить. Ты тоже знаешь, что наш лорд возвращается. В связи с этим, я должен сообщить тебе, что больше не могу оставить тебя при себе, на твоей прежней должности. Мы должны расстаться, раз и навсегда!
Алишер вздрогнул, словно от удара, и скрючился на полу, вжавшись головой в колени.
- Я ждал этого, – прошептал он, и вдруг вскинул голову, обдав Лоренса пылким взглядом черных глаз. – Но вы должны, ваша светлость, дать мне объяснения. Ведь я столько ночей проспал на ледяном полу возле ваших дверей! Вы не можете вышвырнуть меня просто так, повинуясь своей прихоти!
- Это не прихоть, – стараясь казаться спокойным ответил Лоренс, хотя внутри у него все тряслось. – Я знаю, что ты – бастард старого лорда, и что тебя Кай воспитал. И я знаю, что твой названый папа замышлял переворот, а именно – убийство меня, моих детей, а за счет этого – ослабление позиций Зигфрида в клане, с возможностью переизбрать главного лорда. И, несмотря на наличие у Зига других братьев, существовала большая вероятность, что на престол попал бы именно ты. Вы с Каем находитесь в заговоре против моей семьи, я точно в этом осведомлен. Но это не единственная причина. Увы, существует и вторая. Своим поведением ты склоняешь меня изменить моему супругу. Ты смущаешь меня, домогаешься, при каждом удобном случае. А самое страшное, что и я сам к тебе, кажется, не равнодушен. При подобном раскладе, я, чтобы ничего этого не рассказывать Зигу, вынужден удалить из замка вас обоих, и Кая, и тебя.
Лоренс смотрел на Алишера, сидящего возле его ног, такого сильного, молодого и прекрасного альфу, гордого и породистого, о котором можно было бы только мечтать.
- Можно мне сказать? – тихо откликнулся Алишер.
- Говори, – согласился Лоренс.
- Да, я действительно, находился под влиянием моего честолюбивого папы и лелеял призрачные планы, что однажды возглавлю клан, – пылко начал Алишер. – Но, я тогда жил в городе, и не знал ни тебя, ни Зигфрида. Когда же я прибыл в замок и попал к вам на службу, то понял, что все планы Кая призрачны. Я сейчас тебе объясню, почему. Дело в том, что в нашем роду присутствует ген собаки. Это, например, явно проявилось в старшем брате Зигфрида – Артуре. Ген диванной болонки, так насмешливо про это говорят. Этот позорный признак носят оборотни, которые становятся подкаблучниками омег. В детстве и подростковом возрасте я слепо подчинялся Каю, но только до тех пор, пока не узнал тебя. С момента нашей встречи жизнь моя полностью изменилась. Я влюбился в тебя, Лоренс. Я тобой брежу, и готов подчиняться тебе во всем. Разве хоть раз я сделал что-то против твоей воли? Разве позволил я кому-то тебя побеспокоить, даже мухе сесть на край твоей одежды? Никогда ты не найдешь более преданного тебе слугу. И я давно признал над собой власть Зигфрида. Только он способен возглавлять клан, мне до него далеко. И вы с ним, я понимаю, что истинные супруги. Лоренс, прошу тебя, не действуй с горяча. Что касаемо того, что я тебя смущаю и склоняю, как ты считаешь, к измене... Не нужно обвинять других людей в своих собственных слабостях. Что я могу поделать, если тебе нравлюсь? Хоть раз я подошел к тебе без твоего разрешения? Нет. И никогда не подойду. Но, прошу, оставить меня пока на прежнем месте и не прогонять. Кто знает, как сложится твоя жизнь дальше? Может, я еще смогу быть полезен и тебе, и твоим омежкам. Нельзя так просто отступаться от того, кто тебя любит. Я ведь предан тебе. Буду оберегать даже от капли дождя из грозовой тучи. Клянусь.
Лоренс внимательно его выслушал. Что же... Он и не ожидал ничего другого... Не оставалось ничего, как лишь покачать головой в знак согласия. С Зигфридом ситуация пока была неопределенная, а Алишер вполне мог и в дальнейшем послужить значительной поддержкой и опорой.
Кивнув ему, Лоренс молча протянул стражнику свою руку. То жадно схватил ее и щекотно лизнул в самую серединку ладони шершавым языком.
- Ладно, – выдавил из себя слабую улыбку Лоренс. – Уговорил. Но – учти! Жизнь твоя с этого момента висит на одном на волоске. Веди себя прилично и соблюдай дистанцию! И если у меня произойдет еще хоть одна неприятность, она для тебя может оказаться последней!
====== 50. Возвращение лорда. ======
Оборотни возвращались. Примерно с четырех утра был слышен отдаленный вой огромной стаи, двигавшейся к замку, который с каждым часом становился все ближе и ближе. Лоренс давно уже не спал, словно одержимый, он метался по спальне, не находя себе места. То он бросался к детям и качал их кроватку, то лихорадочно начинал рыться в шкафу в поисках подходящего для встречи своего лорда наряда, то выскакивал почти голый на балкон, вытягивая шею и жадно вглядываясь в предрассветные сумерки. Но тонкая пелена тумана до времени скрывала стаю и, как не вглядывался в белое марево повисшее над лесом измученный ожиданием Лори, его глаза видели лишь купавшиеся в тумане вершины высоких елей.
Ани ничего не оставалось, как бегать вслед за ним, пытаясь успокоить.