Читаем Сладкая добыча (СИ) полностью

Оставшись наедине с собой, Кай глубоко призадумался, что бы сделать такое, чтобы умерить нахальство любимой дырки лорда клана, чтобы омежка знал свое место и осознал, что он – всего лишь дырка, а также увеличить свою собственную значимость и захватить единоличную власть в замке.

Тем временем Лоренс вышел в коридор и поспешил на лестницу, чтобы вернуться в свои покои и разбудить Ника. Памятуя о том, что пацанчика следовало накормить завтраком, Лоренс заскочил на кухню и прихватил для него тарелку каши, хлеб и стакан молока.

Настроение у Лоренса было великолепным. Все складывалось просто отлично! Ну вот, с согласия Кая он теперь заберет у Микаэля маленького омежку, а альфята уже совсем скоро подрастут, и им можно будет назначить в воспитатели зрелого альфу. Таким образом, присутствие Микки в замке окажется совсем необязательным, и рыжий шлюхер вылетит в лес, словно пробка из бутылки!

Словно на крыльях, неся в руках поднос с едой, Лоренс ступил на крутую и темную лестницу, как вдруг нога его, обутая в замшевую туфельку, подвернулась на чем-то скользком, и он неотвратимо полетел вниз.

- А-а-а-а-а! – закричал Лоренс, беспомощно взмахивая руками, чтобы хоть за что-то зацепиться.

Вся его жизнь в этот момент пронеслась перед его глазами. Он летел головой вниз и даже перевернулся через спину. Зиг! Господи! Их дети! Лори даже не успел ужаснуться, как понял, что придется смириться с неминуемой смертью, ведь лестница была такая крутая, а пролет ее таким длинным! И если бы он докатился до нижней площадки, то неминуемо переломал бы себе все кости, лишился беременности, да и, скорее всего, самой жизни!!!

И вдруг он повалился на что-то мягкое и горячее, словно это было мешок или матрас. Спустя секунду он понял, что это Алишер умудрился успеть через него перепрыгнуть и упасть у него на пути, чтобы подставить свой бок и предотвратить его дальнейшее падение.

Лоренс судорожно вцепился пальцами в толстые складки кожи стражника, тело которое затормозило на пути к неминуемой гибели. Он приник с спине оборотня и разрыдался, толком не понимая, что же с ним такое произошло, и почему он упал.

Тем временем, Алишер осторожными толчками лап и с помощью легких прикусов, вытащил омежку назад, наверх, а потом перевернувшись и обратившись в человека, присел на корточки и заботливо осведомился:

- С вами все в порядке, мой лорд? Велите позвать доктора или же Кая?

- Никого не надо, – простонал Лоренс, жалобно всхлипывая.

Он попробовал встать, но тут же осел, так как сильно ушибся бедром о ступеньку. Омега поспешно приложил ладонь к животу, но ему повезло. В чреве все словно замерло, кажется, дети не пострадали.

- Помоги мне добраться до спальни, – попросил Лори, вытирая слезы. – Ах, как же я испугался! И почему я упал, ты не знаешь?

- Кажется, что кто-то из слуг случайно разлил на лестнице растительное масло, – обронил в ответ Алишер, легко подхватывая омегу на руки. – Не беспокойтесь, ваша светлость. Я предан вам душой и телом. Жизнь за вас отдам. Сейчас я отнесу вас в покои, и мы срочно пригласим доктора.

- Не надо доктора, со мной, вроде, все в порядке, – слабо пробормотал Лори, дивясь, кто бы это мог разлить на лестнице масло, когда еще четверть часа назад его точно еще не было! – Спасибо тебе, Алишер. О вознаграждении мы поговорим позже.

Вскоре стражник внес Лори в его покои и уложил на кровать. Омега тут же велел ему уйти и оставить его одного. Он снял с себя свои брючки и огорченно рассмотрел расплывающийся синяк на своем бедре, такой огромный, что вряд ли его удастся скрыть от взгляда Зига.

Складывая перепачканные маслом брюки, Лори вдруг замер. Он поднес руку к мягкой ткани и, аккуратно подцепив ногтями, снял с них длинный и рыжий волос.

Некоторое время Лоренс задумчиво смотрел на него, а потом бросил в полыхающий огнем камин.

====== 37. Поиски виновных. ======

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже