Читаем Сладкая месть полностью

Эльфреда кивнула и мечтательно закатила глаза.

— Я уже чувствую дуновение бриза, запах моря и слышу скрип песка под своими ступнями.

— Да, — улыбнулась ей в ответ Кайла, — это будет славное приключение.


— Дитя мое, ты постоянно зеваешь, едва спустилась утром в большой зал, не надо ли тебе прилечь?

Неожиданная реплика Морганы ошарашила Кайлу, и она метнула многозначительный взгляд на Эльфреду.

— Похоже, его милость лорд мучил тебя всю ночь, — лукаво сверкнув глазами, поддела Кайлу старая служанка.

Покраснев, Кайла заерзала на месте — старуха попала не в бровь, а в глаз. Сегодня Кайла зевала вовсе не притворно, и Гэлен действительно был тому причиной. Он не отпускал ее до поздней ночи, и теперь ей смертельно хотелось спать.

— Пожалуй, Моргана права, и тебе стоит чуточку отдохнуть, — притворно потянувшись, сказала Эльфреда. — Что-то глаза болят от вышивания, я и сама не прочь передохнуть.

Оторвавшись от своего шитья, Моргана посмотрела на ее живот.

— В твоем положении это совсем нелишне.

Молодые женщины замерли от удивления — их план начал осуществляться сам собой, и помощь пришла с неожиданной стороны. Эльфреда еще не объявляла о своей беременности, но Моргана словно прочитала все их мысли и пошла им навстречу.

— Но как ты догадалась о моем положении? — спросила Эльфреда.

Моргана округлила глаза.

— Дитя мое, я слишком давно хожу по этой земле, и на ней осталось не так много того, чего бы я не знала. Уже неделю назад я поняла, по крайней мере заподозрила, что ты носишь ребенка.

Она дала подругам минуту, чтобы переварить услышанное, затем вновь заговорила:

— У тебя прекрасные бедра. Роды будут трудными, но все кончится хорошо.

Кайла почувствовала, как исчезало, улетучивалось сжимавшее ее внутреннее напряжение, и она распрямилась, как парус под ветром. Моргана всегда знала, что говорила. Значит, так оно и будет. Эльфреда тоже испытала облегчение — несмотря на всю ее браваду, она не была абсолютно уверена в благополучном исходе своей беременности.

— Полагаю, вам обеим будет полезно отдохнуть, — продолжала Моргана. — Твоему ребенку от этого будет только польза. А твоей спине, — теперь Моргана обращалась к Кайле, — надо тоже почаще давать отдых, хотя ты и стала чувствовать себя намного лучше после моих бальзамов и снадобий. Все же старайся беречь спину и понапрасну не напрягать ее.

— Я, пожалуй, действительно немного отдохну, — обратилась Кайла к Эльфреде. — Если ты побудешь одна.

Эльфреда кивнула.

— До твоего домика далековато, ты можешь, если хочешь, воспользоваться комнатой рядом с моей, — предложила Кайла, словно эта мысль осенила ее только что. — Ведь комната свободна, и если ты решишь там отдохнуть, то останешься в замке под присмотром Дункана. И Робби будет спокоен, и ему не придется покидать замок и бегать по острову, проверяя, все ли с тобой в порядке.

Кайла бросила лукавый взгляд на Дункана, стоявшего у камина, и улыбнулась, когда тот в ответ скорчил что-то вроде одобрительной мины.

— А вас, миледи, это не очень побеспокоит? — смиренно спросила Эльфреда.

— Ни в малейшей степени, — заверила ее Кайла и встала со стула. — Иди вперед, а я хочу выпить кружечку медового напитка перед сном.

— Я тоже, пожалуй, выпью полкружечки. — Эльфреда встала и пошла вслед за госпожой.

Кайла направилась на кухню, испытывая чувство вины, что все получилось так легко, — Моргана словно догадывалась об их планах и неожиданно решила помочь им. Это было даже забавно. Они вошли в кухню и принялись осуществлять вторую часть своего плана — собрать немного еды для своей прогулки.

Это было непросто. Кроме повара, в кухне находилось трое или четверо слуг, которые, едва Кайла заявила о желании выпить кружечку, бросили свои дела и устремились к ней. Молодая хозяйка решительно пресекла их рвение и неторопливо прошла по кухне к шкафу, достав из него кувшин и кружки.

Пока Эльфреда заслоняла ее от возможных любопытных взглядов, Кайла успела на ходу незаметно спрятать в карман маленький каравай хлеба, который остывал на печи, и головку сыра — Эльфреда ловко выхватила ее прямо из-под носа кухонной девушки, предварительно отвлекши ее внимание своей болтовней.

Усевшись за стол, они разлили напиток по кружкам и не успели со звоном сдвинуть их, как Эльфреда проворно смела с соседнего стола два яблока и спрятала за корсаж. Видимо, от прохладных плодов ей стало зябко, и Эльфреда, скорчив недовольную гримаску, стала ерзать на месте и подергивать плечами. Ее нелепые движения привлекли внимание повара, который все же не заметил, каким огромным и странным по форме вдруг стал ее бюст. Глядя на все это, Кайла едва сдержала смех и закашлялась в кулак.

Эльфреда тут же подскочила к ней, с притворным беспокойством обняла подругу и, гладя ее по спине, принялась заботливо расспрашивать, уж не прохватило ли Кайлу сквозняком, а Кайла при этом едва не стонала от смеха. Люди в кухне уже с беспокойством поглядывали на молодую хозяйку, которая еще недавно слыла сумасшедшей саксонкой, пожалуй, это становилось опасным для осуществления их плана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы