Я подумала о вечеринках у бассейна и задалась вопросом, почему Пресли там не было. Он держит её подальше от своих друзей? Почему она здесь живёт? Их история не моё дело, но мне любопытно. Стоун проник мне прямо под кожу с того момента, как я встретила его. Он помог мне и даже вступился перед Джаспером, чтобы удержать его подальше от меня, и это изменило моё восприятие Стоуна. Из-за его действий в последние двадцать четыре часа мне захотелось узнать о нём больше.
— В городе есть кофейня и выпечка из пекарни. Добро пожаловать в оба места, или можешь продолжать стоять и пялиться на меня, пока я стою к тебе спиной.
Он повернул голову достаточно, чтобы я увидела его ухмылку, затем приподнял руку, держа чашку с кофе и пирожным, о которых только что упомянул.
— Угощайся. Там есть ещё.
Мне стыдно, что меня поймали, пока я наблюдала за ним, но я собираюсь уйти. Сомневаюсь, что в ближайшее время увижу его снова, если вообще когда-нибудь увижу. Эта мысль не должна беспокоить меня, но беспокоит.
Его глаза переместились на сумку в моей левой руке.
— Ты не уйдёшь, Бьюла. Тебе некуда идти.
— Моё присутствие здесь создаёт проблемы. Пресли, потом Джаспер… — я начала, но была прервана.
— Пресли сегодня не будет. Джаспер предсказуем. Я жду от него дальнейших действий. Он был избалован большую часть своей жизни, и это заставляет парня верить, что у него должно быть всё, что он хочет. Когда ему говорят «нет», он реагирует, не думая. Сейчас позавтракаем, а потом разберём твои вещи. Затем я отвезу тебя кое-куда.
Он говорит так, как будто его приказы — закон. Моё мнение не имеет никакого значения. Мне не нравится, когда меня контролируют или когда мной управляют, но с другой стороны, я не готова сказать «нет». Уход из-под единственной защиты, которая у меня есть на данный момент, кажется глупым. Я мысленно начала спорить, что делать, когда он вернулся к просмотру новостей.
Я дважды открыла рот, чтобы что-то сказать. Никаких аргументов или остроумных ответов не поступило в голову. Наконец, я поставила свою спортивную сумку и положила сумочку поверх неё. Я сдалась и отправилась делать себе чашку кофе из обычной кофеварки. Я не ожидала, что она будет у Стоуна. Особенно не в его мире богатства. У Ван Алленов несколько необычных машин, которые производят кофе, эспрессо, капучино, и тот кофейник, который я ненавидела использовать.
— Это обычный кофейник, — сказала я, глядя на Стоуна.
Он не посмотрел на меня, когда ответил:
— Кофе должен быть простым.
Не могу с этим поспорить.
— Ты ходил сегодня утром в пекарню? — спросила я, интересуясь, когда он мог сходить. Я прислушивалась к двери. Если он тихо уходил, то я буду знать, что толстые стены квартиры приглушили звук.
— У Пресли есть пекарня, из которой у неё ежедневные поставки, — ответил он, продолжая смотреть телевизор.
Это кажется странным. Я бы не подумала, что Пресли ест сладости. Она такая худая. Если есть это каждое утро, то можно прибавить в весе. Я выбрала одно, похожее на круассан с шоколадной глазурью. Не уверена, что это круассан, но выглядит восхитительно. Я вчера не обедала и не ужинала, поэтому голодна. Я подумала, не будет ли он против, если я съем два. Или что более важно, не будет ли возражать Пресли.
Как только новости сменила реклама, он повернулся и посмотрел на меня, пока я стою у бара со своим завтраком.
— Ты можешь сесть за стол, если хочешь. И съесть больше одного. Их слишком много.
Я потянулась, чтобы взять клубничный кекс, положила его на свою тарелку, а затем направилась к столу.
— Спасибо. Я проснулась голодной, — призналась я.
Он делает глоток кофе и изучает меня. Надеюсь, что скоро начнутся новости, чтобы я могла есть без его пристального взгляда. Стоун заставляет меня нервничать, потому что я не могу сказать, о чём он думает. Его выражение лица всегда серьёзно. Он всегда кажется закрытым, терпящим разговоры.
— Как у тебя дела с пожилыми людьми?
Это самый странный и самый внезапный вопрос, который я когда-либо слышала.
— Что именно ты имеешь в виду?
Новости вернулись после рекламы, и он выключил их, коснувшись чего-то на своём телефоне. Я никогда не видела подобного.
— Ты справилась с Порцией, а она — сука с высокими требованиями к уровню обслуживания. Ты терпелива, трудолюбива и надёжна. Предполагаю, что ты поладишь с пожилой дамой со слегка старческим маразмом. — Когда я ничего сразу не сказала, он продолжил: — Джеральдина Мэйвезер — моя подруга. Она в такой ситуации, когда ей нужна помощь в повседневной жизни. Уборка, готовка в небольших количествах, напоминания, чтобы она приняла таблетки, а иногда даже где ванная комната или какой сейчас год — это несколько пунктов из перечня, в которых ей нужна помощь. Думаю, ты идеально подходишь для работы с кем-то в подобной ситуации.
О. Работа. Знаю, что смогу это сделать. По словам Стоуна всё просто.
— Звучит здорово, — быстро ответила я. — Спасибо. Не знаю, как могу отблагодарить тебя за всё, что ты сделал.
— Пока не за что благодарить. Я познакомлю тебя с Джеральдиной. Конечно, она должна одобрить тебя. Это её решение.
Я кивнула.