Читаем Сладкая небольшая ложь полностью

— Бьюла! Поговори со мной. Пожалуйста, я не могу… — он замолчал. — Я не могу потерять тебя. Стоун узнал о моих родителях… Прости. Это так чертовски извращёно. Не ненавидь меня из-за моей фамилии. Поговори со мной. В этом должно быть что-то большее. Мы нужны друг другу.

Я отступила. Я не готова. Возможно, никогда не буду. Слёзы жгут мне глаза, и я сморгнула, освобождая их. Никто не зайдёт сюда и не увидит, как я разваливаюсь.

— Ей нужно время, — сказал ему Стоун.

— Бьюла. Слушай, я даже не знаю, во что верить. Единственное, в чём я уверен, так это в том, что люблю тебя. Не закрывайся от меня. Мы нужны друг другу.

Я опустилась на край кровати и крепко вцепилась в полотенце. Слышать боль в его голосе сокрушительно. Не хочу причинять ему боль, но правда навредила нам обоим.

— На этот раз перестань быть таким чёртовым эгоистом. — Стоун зол. Я не хочу, чтобы он дрался с Джаспером из-за меня. Это не его проблема. Мне не нужна его защита.

— Бьюла…

— Уходи! — крикнул Стоун, мешая Джасперу сказать больше.

Наступила тишина.

Наконец, я услышала, как Джаспер разговаривает со Стоуном.

— Зачем ты это делаешь? Почему ты скрываешь её от меня? Ты видел меня счастливым, и ты ненавидел это!

Сначала последовала пауза. Не думаю, что Стоун ответит. Я приготовилась к тому, что Джаспер скажет ещё что-то. Взглянув на ванную со своего места на кровати, я решила вернуться в неё и закрыть дверь. Это поможет заглушить их голоса и даст мне возможность взять себя в руки.

— Бьюла прошла через многое. Она не похожа на тебя. Её мир сильно отличается от твоего. Дай ей время. Ей нужно найти своё место без всей этой драмы.

Я застыла, вслушиваясь в слова Стоуна. Они не лестные, но соответствуют действительности.

— Она не такая, как мы. Разве это не то, что ты имеешь в виду? Потому что ты из того же мира, что и я. Оглянись вокруг, — Джаспер больше не кричит, но его гнев всё ещё очевиден.

— Нет. Мой мир всегда отличался от твоего. Не обманывай себя. Теперь уходи. У меня было достаточно дерьма на одну ночь. Мне нужен грёбаный перерыв.

Я жду, пока Джаспер уйдёт, задаваясь вопросом, сделает ли он то, что его попросил сделать Стоун, или они будут продолжать бороться.

Мне следует одеться и выйти, чтобы остановить их, если они всё-таки начнут. Я не могу позволить им разрушить их дружбу из-за меня. Это несправедливо по отношению к каждому из них.

— Когда будешь готова поговорить, позвони мне. Я всегда буду здесь, — громко сказал Джаспер, чтобы я услышала в ванной, но его тон не был резким.

Я прикусила нижнюю губу, чтобы заглушить рыдание, когда слёзы снова начали скатываться вниз по моему лицу. Их удаляющиеся шаги означают, что интерлюдия закончилась. Он уходит. Я вслушиваюсь, но криков больше нет. Через несколько мгновений я направилась к шкафу и обнаружила, что моя одежда развешена, а не в сумке. Она выглядит потерянной внутри массивного шкафа в комплекте с зеркалом в полный рост и люстрой.

Завтра мне придётся уехать. Стоун прав. Это не мой мир. Мне нужно перестать в нём жить. Пока это приносит мне только печаль.

Глава Шестая

БЬЮЛА

В квартире тихо. Я не слышала, вернулась ли Пресли прошлой ночью, но я заснула в тот момент, когда легла в постель. Я не тороплюсь одеваться и собирать вещи. Надеюсь услышать, как кто-то будет ходить по квартире этим утром, но уже перевалило за восемь, а двери не открываются и не закрываются. Звуков вообще нет. Тишина.

Я медленно открыла дверь спальни и заглянула в коридор. Свет выключен. Лучи солнца, проникающие через большие окна по всей квартире, обеспечивают достаточно света, чтобы я видела, куда иду.

Я буду чувствовать себя странно, если уйду, ничего не сказав Стоуну.

В конце коридора запах кофе ударил мне в нос. Я подумала, что столкнусь со Стоуном или Пресли. Если это Пресли, может, она станет милее, увидев меня со спортивной сумкой. Мой уход должен поднять ей настроение.

Я повернулась, идя в направлении, в котором учуяла кофе, и нашла кухню. Спина Стоуна встретила меня, пока он стоит, смотря новости на большом телевизоре с плоским экраном на стене напротив дверного проёма. На нём рубашка, галстук и джинсы. Он держит чашку кофе в руке и хмурится, так как в новостях сообщается о каком-то сенаторе, которому нравится порно-сайт на Facebook, заражённый вирусами.

Его плечи широкие, но его рост кажется ярко подчёркнутым в классической облегающей оксфордской рубашке. Парень из бассейна, который смеялся и пил с друзьями, не тот же самый мужчина, который сейчас передо мной. У этого человека есть секреты. Он важный — или кажется таким. Я думала, что он элитарный избалованный сноб. После вчерашнего я не так уверена в этом. Он не бездомный. Я была не права насчёт этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладость

Сладкое маленькое создание (ЛП)
Сладкое маленькое создание (ЛП)

В день, когда скончалась её мать, Бьюле назвали только имя. Вот и всё. Никаких других объяснений.Порция Ван Аллен — последний человек, с которым, по мнению Бьюлы, могла когда-либо быть знакома её мать. Поскольку Порция богатая, самовлюблённая и, кроме того факта, что она оплачивает содержание сестры Бьюлы, жестокая.Когда на лето домой прибывает сын Порции, Бьюла обнаруживает, что Порция не главная. Что это вообще не её дом. Её покойным муж оставил Порцию ни с чем. Всё досталось их сыну, который, похоже, совершенно не любит свою мать.Джаспер Ван Аллен не понимает, зачем его мать наняла молодую великолепную блондинку, чтобы присматривать за домом, и почти позволяет ей ускользнуть, прежде чем узнаёт правду.Осознавая, что Бьюла — больше, чем просто потрясающее лицо, он продолжает находить причины, чтобы проводить с ней всё больше времени. Всё встаёт на свои места и начинает приобретать смысл… пока ложь, тёмные секреты и скелеты не вываливаются из шкафа Ван Алленов и отвратительная правда не заставляет Бьюлу бежать…Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Сладкое маленькое созданиеСерия: Сладость — 1Жанр: New AdultПеревод: Alina ShogРедактура: Криs НестероваВычитка: mz1898, chat_reve

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы
Сладкая небольшая ложь
Сладкая небольшая ложь

Потерянная, разбитая и запутавшаяся Бьюла находит друга в том, в ком меньше всего ожидала. Она ошибалась, когда думала, что всё знает. Ошибалась, когда думала, что всё понимает. И то, что она собирается выяснить, изменит её. Когда судьба надвигается на тебя, ты не можешь сбежать.Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Сладкая небольшая ложьСерия: Сладость — 2Жанр: New AdultПеревод: Daisy DelРедактура: Криs НестероваВычитка: mz1898, chat_reve

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги