Читаем Сладкая отрава (СИ) полностью

– Полагаю, дело Пита Мелларка может быть пересмотрено. Повторный суд назначаю на завтра, в два часа. На сегодня это все, можете расходиться, – говорит она. – А этого… – Койн кивает в мою сторону, – вернуть в камеру до дальнейших распоряжений.

Я не успеваю перемолвиться с Китнисс даже словом: когда меня буквально тащат прочь, я выкрикиваю ее имя, но Сойка делает вид, что не замечает этого. К ней подходят Победители, а она, понуро опустив голову, слушает то, что они говорят.

***

Сутки в темнице пролетают незаметно.

Ко мне никого не пускают.

Все мои мысли о Китнисс и малыше. Ну, зачем, зачем Сойка сделала это? Она не любит меня, я в этом уверен, так зачем она, глупая, рискует своей собственной жизнью и жизнью нашего ребенка ради того, чтобы спасти меня? После всего, что я с ней сделал, девушка должна мечтать о моей смерти.

Ответ, наверное, прост. Сострадание. Китнисс всегда пыталась помогать тем, кто оказывается в критической ситуации. Такая уж у нее натура. И тут ни при чем нежные чувства и прочее.

Я не позволяю себе надеяться на спасение. Койн не так проста – она придумает способ отомстить за свое унижение. И я молюсь, чтобы мстила она только мне. Я не прощу себе, если Китнисс снова пострадает из-за меня.

***

Наконец, у решетки моей клетки оказывается Хеймитч. У меня во рту пересохло от волнения, а лицо бывшего ментора похоже на маску – не поймешь, что под ним за чувства.

– Суд закончен, – говорит он. – Казнь тебе больше не грозит.

Выдыхаю.

Это возможно?

У Китнисс получилось?

– Ты не особенно рад… – произношу я осторожно. – Что-то с Китнисс?

Хеймитч проходит к моей койке, садится рядом. Проведя рукой по светлым волосам, он сообщает:

– Китнисс признали сумасшедшей. Точнее – «временное расстройство психики», связанное с повышенной выработкой гормонов из-за беременности, стресс от пребывания в плену, насильственный брак и прочая белиберда.

Голос ментора тихий, пустой. Для него Сойка почти как дочь, он переживает за нее.

– Койн распорядилась выслать Китнисс в Двенадцатый. Навсегда. Без права покидать пределы Дистрикта.

Снова выдыхаю.

Неужели обошлось? Что может быть страшного в жизни в родном Дистрикте по сравнению с теми ужасами, которые я себе уже напредставлял?

– Почему ты расстроен? – спрашиваю я.

– Из-за тебя, парень, – сразу же отвечает Хеймитч.

Нервное напряжение возвращается.

Что придумала Койн? Если она не может убить меня, то что?

– Ты, Пит, по-прежнему считаешься изменником. Твою жизнь спасло только «Соглашение Сойки» и поддержка Победителей, – произносит ментор.

– Я им благодарен! – искренне говорю я.

– Койн решила, что теперь ты будешь жить во Втором – помогать в восстановлении Дистрикта, работать в шахте, – продолжает Хеймитч.

Я не понимаю его ужаса: ну поработаю в шахте, что с того?

– Ты будешь продолжать считаться заключенным, Пит, – не замолкает ментор. – И ты не сможешь покинуть Второй. Никогда. Это ссылка, парень. Пожизненная ссылка.

***

Надежда погасла так же быстро, как и зажглась.

Смерть или пожизненная ссылка, такая ли уж большая разница?

Я никогда не смогу подержать на руках своего ребенка.

Мне не суждено даже попытаться вымолить прощение у Китнисс.

Это конец.

Такой же безвозвратный, как сама смерть.

Я стою на перроне возле вагона, который доставит меня во Второй дистрикт. На улице пасмурно, слегка покрапывает дождь. Рядом только Хеймитч, даже Клариссу я попросил не приходить.

Единственная, кого бы я хотел увидеть – Китнисс, но ее в первый же день заставили уехать в Двенадцатый. Мы даже не попрощались. Не судьба.

– Передай это ей, – говорю я, протягивая ментору конверт с документами.

Хеймитч принимает бумаги, но долго перекладывает их из руки в руку.

– Ты уверен, парень? – спрашивает он наконец.

Мне кажется, за последние недели ментор стал совсем седой, похудел. Переживает. Теперь я верю, что и я ему не безразличен, именно поэтому я решился передать документы о разводе через него.

Нет смысла удерживать Китнисс.

Уже не важно, кто кого любит или ненавидит.

Она никогда не покинет Двенадцатый.

Я до конца своих дней буду жить во Втором.

Наш брак был обречен с самого начала, а сейчас… Сейчас я даю Китнисс свободу.

Она заслужила.

– Абсолютно, Хеймитч, – говорю я. – Так будет правильно.

Он кивает. Молчит.

Протяжный гудок поезда сообщает, что пора в путь.

– А что с ребенком? – спрашивает ментор, когда я уже захожу в тамбур вагона.

– Я буду посылать деньги. Каждый месяц, так много как только смогу, – отвечаю я. – Китнисс не обязательно знать, что они от меня. К чему бередить старые раны?

Снова кивок ментора.

Глаза щипет от подступивших слез.

– И знаешь, без нужды не звони, – произношу я напоследок. – Так всем будет легче. Теперь у каждого своя жизнь.

– Постарайся вернуться! – кричит Хеймитч в уже закрытые двери вагона.

Я слышу его, но не успеваю ответить. Да, и какой смысл?

Я не смогу вернуться.

Это конец.

Отзывы? “Нравится”?

Фанф находится в разделе “Ждет критики” - принимаю тапки и помидорки))

========== Часть 4. Глава 36. Ветер перемен ==========

Комментарий к Часть 4. Глава 36. Ветер перемен

включена публичная бета!

заметили ошибку? сообщите мне об этом:)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы