Читаем Сладкие яды полностью

Хлопком закрыл экран ноутбука и переместился обратно в столовую. Звук закрывающейся двери машины, заставил меня прижаться спиной к стене.

Ботинки Каллума застучали по ступеням лестницы: он вернулся в гостиную.

Когда я услышал, что кто-то вошел так же, как и мы, то понял, что миссис Ридси наконец-то приехала. Она прямо пронеслась мимо столовой, а не просто заглянула внутрь. Полагаю, что не мог винить ее за это. Не так много людей ожидали, что в их доме могут быть незнакомцы. Она тащила за собой чемодан, что, в свою очередь, объясняло ее длительное отсутствие, а за это время муж превратился в статую трупного окоченения.

Ее крик прервал непринужденное приветствие Каллума. Увидев обезображенный труп Мартина и фигуру моего кузена, стоящего на лестнице, женщина рванула прочь туда, откуда зашла, бросив при этом чемодан. Ее карие глаза, черт возьми, чуть не вылезли из орбит, когда я преградил ей дорогу, выйдя из столовой.

Она пыталась обежать меня, все еще визжа во все легкие.

Я сунул пистолет за пояс у своей спины, схватил женщину за плечи и ударом прижал к стене. Упершись предплечьем в ее горло, надавил.

― Пожалуйста, не надо, ― задыхалась она, дрожа так сильно, что потеряла контроль над мочевым пузырем.

Я почуял запах мочи еще до того, как увидел, что та сбегает по ее ногам, заливая юбку и чулки.

― Ничего личного, ― заверил я ее, вытаскивая свой пистолет.

Она пыталась бороться, что было бессмысленно. Когда женщина снова открыла рот, я сунул в него ствол своего Кольта и нажал на курок.

Ее тело дрогнуло, пуля пробила заднюю стенку горла, оставляя лохмотья плоти и кожи на гипсокартонной стене дома. Я отступил назад и наблюдал, как тело сползает на пол, оставляя по пути кровавый след.

― Ты нашел что-нибудь? ― спросил Каллум, пялясь на ее тело.

Я убрал пистолет в карман.

― Ноутбук. А ты?

― Ничего.

― Я обшарю кабинет и обыщу Мартина на предмет флешки. Не думаю, что у нас будут еще посетители. Сделай последнюю зачистку наверху, и тогда можем свалить.

Он кивнул и направился к лестнице, оставив меня разбираться на нижнем этаже.

Глава 5

НОВА

Какого черта я здесь делала?

Почему согласилась на это?

Вечеринки не были для меня весельем. Скорее выводили на новый уровень ада. Вечером в субботу я бы предпочла остаться дома с близким другом и выпить, посмотрев повтор «Ходячих мертвецов».

Хотя уже было слишком поздно уезжать. Буквально. Какой-то придурок на «хаммере» припарковался прямо за мной, подперев задний бампер моей машины так сильно, что если я дам задний ход на дюйм, то врежусь в него.

― Ты справишься, Нова, ― успокаивала Эмери, нежно похлопав меня по плечу.

― Мы идем на вечеринку, а не на войну, ― насмехалась Анника.

― Напомни мне, почему я позволила ей поехать с нами?

― Потому что ты хороший человек?

Да-а-а, я не собиралась отвечать на это. Вычурные цвета латерманской куртки (прим.: школьная куртка, куртка с эмблемой школы или колледжа, которую обычно носят спортсмены) привлекли мое внимание, потому что в ней был человек, припарковавшийся позади и лишивший меня возможности уехать.

― Мы были в одном классе по экономике.

― Йен Уинтерс? ― спросила Эмери.

― Угу.

Я прикусила губу на звуке «у».

Он взглянул на мою машину, изобразив сложенными в пистолет пальцами двойной дубль и прищелкнул, когда узнал, чей это автомобиль.

― Если ты хотела прокрасться сюда незаметно, мы должны были взять твой «генезис» (прим.: марка автомобилей премиум класса, являющаяся суббрендом компании Hyundai Motor).

Я прикусила внутреннюю сторону щеки и толчком открыла дверь, выбравшись через заднее сиденье до того, как придушила бы одну из лучших подруг, несмотря на то, что она была права. Все в Легаси Фолс знали эту машину. Я была единственной, кто ездил на отреставрированном 69-ом «Z-Камаро».

Потеребила цепочку своей сумочки в форме губ, поперек груди и ждала девчонок. Поглядывая в сторону, куда мы должны пойти, я была рада, что обула свои берцы со шнуровкой, а не туфли без каблука, как предлагала Анника. Она собиралась чертовски хорошо провести время, прогуливаясь по этой дорожке на каблуках и виляя задницей.

― Готова? ― спросила Эмери.

― Давайте сделаем это, ― сказала я с наигранным энтузиазмом.

Как бы сильно я не хотела быть здесь, не собиралась портить им ночь.

Мы втроем начали прогулку по ровной дороге, недоумевая по поводу количества машин. Некоторые из них были припаркованы в два ряда.

― Боже. Он что, пригласил всех в городе?

― Ты знаешь, сколько людей хотели увидеть это место? ― спросила Анника.

― Вообще-то я об этом не задумывалась, ― тихо добавила.

― Ты знаешь, сколько людей целуют задницы в этом городе, ― сказала Эмери. ― На что и указывает это место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкая ложь, горькая правда

Сладкие яды
Сладкие яды

Рэтт СалливанТаинственный парень, облаченный в оттенки красного.Нова МоркавЭксцентричная девушка, излучающая капли солнечного света.Он был тем, о ком матери предупреждают своих маленьких дочерей ― дерзким, богатым, нахальным мудаком с милой улыбкой, беспринципно необузданным и диким.Я была той, что обычно игнорировала таких парней, а под фасадом чудаковатой хорошей девочки скрывался свободный дух и безумие, проявившие себя в произведениях искусства, что украшали стены моей студии.Мы были полной противоположностью во всех отношениях, кроме одного, и поэтому столкнулись как два безудержно несущихся навстречу друг другу поезда, которые не имели ни малейшего шанса остановиться.То, что расцвело между нами… наши «отношения» были маниакальными. Мы застряли в круговороте безумия.Рэтт Салливан стал горько-сладким ядом, которым я не могла насытиться.И, в конечном итоге, это уничтожило меня.Почему?Потому что, наша любовь была ничем иным, как ложью...

Натали Беннетт

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену