Когда Гермиона зашла в новое кафе, она не ожидала, что найдёт там нечто большее чем просто обед.
Короткие любовные романы / Фанфик / Эротика18+========== Часть 1 ==========
Небольшое кафе в самом дальнем углу Косого переулка не походило на те места, которые обычно посещала Гермиона, но с самого первого визита оно чем-то зацепило ее. Не из-за того, что еда была великолепной — она была хорошей, но не самой лучшей — и не из-за обслуживания на высшем уровне — оно было приличным — и уж точно дело было не в ценах— они были вполне умеренными. Черт, на этот раз это было даже не из-за уединения, которое она нашла в потертых деревянных кабинках.
Нет. Маленькое кафе, название которого почти стерлось с давно некрашеной вывески, пленило её совсем не этим.
Впервые придя сюда в четверг и сделав заказ, Гермиона села за столик и нетерпеливо перебирала лямки от сумочки, ожидая свой ланч, пока не подняла глаза и не огляделась вокруг.
Это было приятное место: доска с перечнем блюд светящимися синими буквами и светильники на каждом столике. Серые, но не выглядящие грязными, стены без вычурных украшений и единственное большое окно, пропускающее дневной свет, за столиком у которого сидела большая группа волшебников.
По залу были разбросаны ещё несколько пар посетителей, но ее внимание привлёк только один.
Обычно Гермиона мгновенно узнавала любого из своих профессоров, но сегодня он выглядел таким… другим. Шесть лет жизни без войны и студентов пошли мужчине на пользу и девушке потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что
перед ней Снейп.
Он выглядел на удивление расслабленным; его длинные ноги были вытянуты под столом и скрещены в лодыжках. Плотный сюртук все ещё был застегнут на все пуговицы, но мантия отсутствовала. Что-то в нем было не так. Может быть, дело было в кружке чая, в почти недоеденном бутерброде или в том, что он был полностью сосредоточен на своей книге? Может быть, это было сахарное перо, которое он лениво держал у рта? В конце концов, она никогда не ассоциировала этого мужчину со сладостями. Для неё он всегда был строгим и резким профессором Снейпом.
Без всякого смущения, Гермиона уставилась на мужчину.
Она смотрела, как он задумчиво хмурится, глядя в свою книгу и похрустывая пером. Кристаллики сахара собрались в уголках губ, и высунув кончик языка, он слизал их. Она смотрела как Снейп облизывает пальцы, собирая лакомство с каждого, прежде чем обтереть их салфеткой. Ей же он вытер и свои тонкие губы, не отрывая глаз от своей книги.
Гермиона была очарована.
Снейп закрыл книгу и отменил чары левитации, когда официантка отвлекла её, принеся заказ. Грейнджер поблагодарила девушку, налившую ей бокал тыквенного сока, и проверила свой заказ — суп, крекеры и мясной паштет — чтобы убедиться, что все в порядке. Даже пахло хорошо! Намного лучше, чем в министерской столовой.
Когда она подняла взгляд на мужчину, чтобы продолжить свои наблюдения, то напоролась на раздраженный взгляд Снейпа. Пораженная, Гермиона улыбнулась ему и вежливо кивнула. Не желая поддерживать зрительный контакт или признавать, что пялилась на него, она решительно приступила к трапезе.
После нескольких ложек супа, она почувствовала, как волоски на шее зашевелились, и подняла глаза. Снейп стоял у открытой двери и смотрел на нее странным взглядом. Так ничего и не сказав он исчез в суете улицы.
Гермиона не могла бы сказать, что заставило ее вернуться на следующий день, но она это сделала. Даже пришла немного раньше, чем вчера, но Снейп так и не появился. Странно, но она почувствовала облегчение, но какое-то мелочное разочарование все же заставляло ее возвращаться в кафе каждый рабочий день.
Прогуливаясь по Косой аллее, она заметила, что Снейп каждый день закрывает свою аптеку на обед в одно и то же время. Это был единственный магазин, имеющий два входа, один на Косую аллею, другой в Лютный переулок. Гермиона была одной из тех, кто подписывал его разрешение и лицензию, для бывшего профессора. Поэтому она знала, что он продавал в основном сложные зелья, которые не купишь в обычной аптеке, и изготавливал снадобья на заказ.
Прошла неделя, прежде чем Грейнджер снова увидела Снейпа в кафе. Он вошёл, сел за столик, который, очевидно, считал своим, и сделал заказ. Гермиона, притворяясь что убирает волосы с лица, украдкой посматривала на бывшего профессора, пытаясь разглядеть название книги, торчащей у него из кармана, когда он перехватил её любопытный взгляд.
Снейп поморщился, но Гермиона просто улыбнулась ему и продолжила жевать свой сэндвич. Глаза мужчины сузились, но когда он понял, что девчонка не собирается докучать ему, он расслабился и раскрыл книгу. Он проигнорировал ведьму-официантку, когда та принесла ему заказ и молча сгребла монеты, предусмотрительно оставленные на краю стола.