Читаем Сладкий грех. Разрушение (СИ) полностью

— Пойдём, — говорит она и, взяв меня за руку, ведёт по коридору. Ненавижу палаты реанимации, здесь всегда говорят шёпотом, тихо и со скорбью. Здесь всегда тихо, все ходят на цыпочках и боятся услышать звук кардиографа из-за остановки сердца. Лучше внизу, там, где люди. Там, где ещё есть надежда на жизнь.

Сальма останавливается у палаты в другом конце этажа. Озадаченно смотрю через стекло, и мои ноги подкашиваются.

— Фарелл? — шепчу я. — Господи, что с ним случилось?

Это ужасно. Мой крёстный весь окружён шнурами, трубками и мониторами. Рядом с ним находится медсестра, делающая пометки в журнале. Его голова перебинтована, как и челюсть. Едва можно различить глаза, сквозь опухшие и покрытые синяками веки. Я просто чисто интуитивно его узнала. Не знаю как, но узнала.

— Слэйн случился с ним, — выдыхает Сальма.

— Что? — взвизгиваю я, но хлопаю себя ладонью по рту.

— Дейдра позвонила нам, у нас в это время ещё проходил приём, и мы не сразу ответили на звонок. Она позвонила моему мужу и сообщила, что Слэйн убил его брата. Слэйн приехал к ним пьяным, сильно пьяным. Он чуть не выбил дверь, а потом начал бить Фарелла. Слэйн постоянно кричал: «Она моя! Моя! Ты не заберёшь её! Она моя!»

Мне становится дурно. Я облокачиваюсь о стену и пытаюсь дышать. Какого чёрта всё это происходило ночью, когда он меня бросил? Какого чёрта случилось со Слэйном, что он чуть не убил своего дядю? Из-за меня? Это глупая причина. Это чертовски глупая причина.

— Он остановился так же внезапно, как и всё это началось. По словам Дейдры, Слэйн выглядел безумным. Если бы Слэйн ударил Фарелла головой об стену ещё раз, то всё. Фарелл бы умер. Сейчас у него есть шанс выбраться. Перелом черепа, челюсти, трещины в двух рёбрах, сломанные пальцы, выбитые зубы. Могу долго перечислять, сколько операций перенёс Фарелл за эту ночь, но сейчас его состояние стабильное. И мы пытаемся понять, что случилось? Слэйн попал в аварию, вероятно, после нападения на Фарелла, но он ехал не из их дома, а из своего. Ангус был там, точнее, у ворот, потому что в свой дом Слэйн никогда и никого не пускает, кроме Кавана. В общем, я думала, что ты расскажешь мне, почему всё это случилось, — Сальма ожидающе смотрит на меня. — Ты явно причастна к этому, Энрика.

— Или же вы всё подстроили, — шиплю я. — Да-да. Это всё фарс. Вы хотите сделать меня виновной. Снова. Это он… он, ублюдок, Доналл. Это он. У него спросите, что случилось. Слэйн бросил меня перед всем этим. Я не виновата.

Отхожу спиной, мотая головой. Я не позволю им обвинить меня в этом дерьме. Это их план по моему уничтожению. Они что-то сделали со Слэйном. Они его спровоцировали или накачали чем-то, потому что мой Слэйн никогда бы не напал на Фарелла. Никогда. Они сделали это с ним, чтобы подать на меня в суд и посадить, тем самым уничтожив всё. Они вывели из строя Кавана, который пропал без вести, а теперь ещё Слэйна и Фарелла. Они их убивают. Они! Не я! Они забирают у меня людей, которые могли меня защитить. Хватит.

— Энрика…

— Не прикасайтесь ко мне, — рычу, отпрыгивая в сторону. — Это ваш план, но у вас ничего не выйдет, ясно? Как можно так поступать со своими родными? Убивать их. И ради чего? Ради страха потерять всю эту роскошь?

— Энрика, ты неправильно поняла меня, — быстро вставляет Сальма.

— Неправильно? Я всё правильно поняла. Меня позвали сюда, чтобы я увидела Слэйна плохим, как вы и планировали. Он бы никогда по своей воле такое не сделал. Никогда. Я знаю его. Это вы его убиваете. Думаете, что я не смогу сама себя защитить? Я смогу. Его я тоже защищу от вас. Если он умрёт, то я убью всех вас! Ясно? Да-да, я угрожаю вам. Угрожаю, и вы меня не запугаете. Я буду бороться за него, понятно? А за кого боретесь вы? За ублюдка? За убийцу?

— Энрика, остановись!

— Нет! Это вы, Сальма, остановите своего мужа, иначе это сделаю я. Вы знали, что он натравил своих охранников на одну из девушек, которые избили и изнасиловали её? Нет? Так вот, теперь знаете. И если её тронут, то мне плевать на то, что я отказалась от мести. Я вернусь к ней, и меня не волнует, сколько у вас денег. Я не виновата в этом. Невиновна. Я жертва из-за вас всех. И не позволю, чтобы вы посадили меня или убили за то, чего я не делала. Нет!

Срываюсь на бег и нечаянно толкаю медсестру, которая роняет шприцы и ампулы. Испуганно извиняюсь, но наступаю на ампулы и раздавливаю их кроссовками. Чёрт.

— Энрика…

— Нет! Нет! — Я толкаю дверь и бегу. Лечу вниз по ступенькам, мои ноги подкашиваются, и я падаю, больно ударяясь о чёртов кафельный пол. Боль вспыхивает в коленях от удара, и я плачу. Плачу, потому что больно ударилась. Да, сердцем я ударилась, но проще списать всё на ушиб коленей. Ползу к стене и едва могу встать на ноги. Мне больно. Мои ноги еле-еле передвигаются, но мне нужно поскорее убраться отсюда. Я должна, иначе меня посадят. Они уже начали игру против меня. Это чёртов план. Как же меня это задолбало! Всё это задолбало! Город проклятых! Город виновных! Город преступников!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже