Читаем Сладкое искушение полностью

— Замечательная машина, — обронила Кира, стараясь не выказывать восхищения.

Джайлз открыл перед ней переднюю дверцу, и она с легким вздохом опустилась на обитое светло-голубой кожей сиденье. Пол в салоне был устлан голубым ковром. Никогда еще Кира не ездила в столь роскошной машине: Брюс возил ее на ветхом «форде-сиесте», принадлежавшем его компании. Впрочем, что ей теперь до Брюса? Он остался в далеком прошлом, пусть и живет в нем. Понимая, что ее ждет волшебный вечер, возможно, единственный в жизни, Кира вознамерилась извлечь из него максимум удовольствий.

Сама судьба преподнесла ей подарок после всех тяжких испытаний. Что ж, это в порядке вещей: бедная Золушка тоже была вознаграждена за страдания, причиненные ей злыми людьми… Кира украдкой взглянула на своего сказочного принца, и сердце ее наполнила сладкая истома. Да, он и есть сказочный принц, хотя его волевой подбородок слишком упрямо выступает вперед.

Однако что ей известно о нем? Да ничего. И все же она доверчиво согласилась отправиться с этим почти незнакомым человеком в какую-то неведомую таверну. К тому же и сведения об острове, куда ее так неожиданно занесло, Кира почерпнула из туристического проспекта лишь несколько дней назад. Нет, она положительно спятила! Не исключено, что ее расчлененный труп завтра обнаружат в зарослях сахарного тростника. Мир вокруг был незнаком и враждебен, но внутренний голос настойчиво утверждал, что рядом с Джайлзом ей нечего бояться. Опасность угрожала только сердцу девушки, но никак не телу.

Возможно ли определить тот неуловимый миг, когда между мужчиной и женщиной возникает чувство взаимного доверия? Сейчас Кира твердо знала: этот миг настал. Она может положиться на Джайлза — вот что самое главное. Риск лишь в том, что он возбуждает в ней слишком сильные эмоции и она подпала под власть его обаяния.

Губы Киры тронула невеселая улыбка. Когда-то — в другой жизни — она доверилась Брюсу, и что получила взамен? Кровоточащую сердечную рану и нескончаемые муки, от которых только сейчас начала избавляться. Вот именно — начала, но стоит вспомнить о бывшем женихе, как боль снова терзает ее. Взять, к примеру, того перепачканного песком малыша на пляже…

— Опять вздыхаете, Кира? На Барбадосе два вздоха за вечер — предел. Больше нельзя — постановление правительства. Иначе за меланхоличным нарушителем порядка явится призрак Сэма Лорда и заберет его с собой.

— Призрак? — Кира метнула в окно испуганный взгляд, словно опасаясь, что из темноты появится бледное привидение. — Так здесь, кроме пиратов, водятся и призраки?

— Как вам сказать? У местных жителей сохранились мрачные предания. Говорят, он многих погубил. Развешивает светильники на ветвях деревьев и расставляет их в оконных проемах своего убежища, чтобы заманивать корабли на риф Одинокого Сапожника. Суда разбиваются о подводные скалы, а верные слуги Сэма Лорда грабят их и по тайным проходам подземелья тащат сокровища в замок хозяина.

Кира поежилась, ибо услужливое воображение тотчас нарисовало тонущих моряков, в ужасе призывающих на помощь… За окном «мерседеса» проплывали незнакомые места, кроны высоких деревьев закрывали лунный диск, за плотно притворенными воротами прятались таинственные жилища… Неподалеку мерцало фосфоресцирующее море; воздух был напоен пряными ароматами; с сахарных плантаций доносилось шуршание тростника.

— Что-то не нравится мне этот Сэм Лорд, — проговорила девушка. — Может, не стоит ехать в «Убежище»?

— Ну, Кира, это же всего-навсего старинное предание! Не принимайте близко к сердцу. — Джайлз ободряюще коснулся ее руки. — Судя по рапортам Адмиралтейства, во время большинства кораблекрушений Сэма Лорда не было на острове, и никому еще не удалось обнаружить подземный проход, ведущий к «Убежищу». Впрочем, бесспорно одно: Лорд был суровым и бесчестным человеком, а со своей семьей обращался необычайно жестоко.

— А теперь в его замке ресторан? — усмехнулась Кира. — В знак сострадания к его бедным родственникам?

— Здесь свои правила, и не нам диктовать законы местным жителям. Возможно, когда-нибудь Шугар-Хилл станет гостиничным комплексом или национальным парком. Сейчас «Убежище Сэма Лорда» — роскошный, элегантно обставленный отель. Там сохранились и картины Лорда, и его мебель — в общем, все как в музее. Но если вам не понравится там, мы поужинаем в «Рифе Одинокого Сапожника» — это небольшой ресторанчик в прекрасном саду.

Чуткость Джайлза приятно удивила Киру.

— Который из них ближе?

— «Убежище».

— Отлично! Значит, ужинаем в пиратском притоне.

Джайлз вел машину очень уверенно, но скоростными ограничениями, установленными на Барбадосе, не пренебрегал. Как и в Девоншире, дороги с односторонним движением сменялись извилистыми переулками. У въезда в деревню пришлось затормозить, ибо, несмотря на поздний час, дети играли в крикет. Мальчишки расступились, освобождая путь.

— Здрасьте, мистер Джайлз! — крикнул один из них.

— Может, побросаем шары, сэр? — подмигнул второй.

— С удовольствием, но не сегодня, — улыбнулся Джайлз. — Видите, я с дамой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обольщение

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы