Читаем Сладкое разоблачение (ЛП) полностью

Сладкое разоблачение (ЛП)

Одна ночь греха… Он наблюдал за ней на склонах, в ресторане, а теперь еще и здесь, в тускло освещенном баре модного курорта Вейл, притворяясь, что вовсе не замечает ее из другого угла заполненного до отказа зала. Автору песен Грейс Райдер никогда не нравилось быть в центре внимания, но она чувствует покалывание всякий раз, как взгляд этого загадочного сексуального незнакомца останавливается на ней. Может его мускулистое тело и выглядит угрожающе, но соблазнительные губы буквально умоляют подарить сладостное облегчение. Только одна ночь покажет, безвреден ли он или грешен. … приведет к опасной капитуляции. Агент «Эгиды» Брайан Уолкер получил четкий приказ: смотреть, но не приближаться. Грейс Райдер совсем не для него. Но ситуация меняется, когда длинноногая брюнетка делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. Желание приводит к соблазнению, и одна ночь капитуляции проверит на прочность личные и профессиональные принципы Брайана. И хотя его темная жажда победила, плата может оказаться слишком высокой: где-то поблизости скрывается преследователь, ждущий удобного для нападения момента, и если Брайн потеряет бдительность, его одержимость женщиной, которой он не должен был касаться, приведет к смерти их обоих.

Элизабет Нотон

Остросюжетные любовные романы / Романы18+
<p>Элизабет Нотон</p><empty-line></empty-line><p>Сладкое разоблачение</p><empty-line></empty-line><p>(Охранная фирма “Эгида” - 3)</p>

Нотон Элизабет «Сладкое разоблачение», 2015

Naughton Elisabeth «Sinful Surrender», 2014

Переводчик:

KattyK, Talita

Редакторы:

Talita, KattyK

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

<p>Аннотация:</p>

Одна ночь греха…

Он наблюдал за ней на склонах, в ресторане, а теперь еще и здесь, в тускло освещенном баре модного курорта Вейл, притворяясь, что вовсе не замечает ее из другого угла заполненного до отказа зала. Автору песен Грейс Райдер никогда не нравилось быть в центре внимания, но она чувствует покалывание всякий раз, как взгляд этого загадочного сексуального незнакомца останавливается на ней. Может его мускулистое тело и выглядит угрожающе, но соблазнительные губы буквально умоляют подарить сладостное облегчение. Только одна ночь покажет, безвреден ли он или грешен.

…приведет к опасной капитуляции.

Агент «Эгиды» Брайан Уолкер получил четкий приказ: смотреть, но не приближаться. Грейс Райдер совсем не для него. Но ситуация меняется, когда длинноногая брюнетка делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. Желание приводит к соблазнению, и одна ночь капитуляции проверит на прочность личные и профессиональные принципы Брайана. И хотя его темная жажда победила, плата может оказаться слишком высокой: где-то поблизости скрывается преследователь, ждущий удобного для нападения момента, и если Брайан потеряет бдительность, его одержимость женщиной, которой он не должен был касаться, приведет к смерти их обоих.

<p>Глава 1</p>

«Он здесь».

У Грейс Райдер вспотели ладони. Она села на огороженный диван в тускло освещенном баре модного горнолыжного курорта города Вейл [1] и положила сумочку на стол. Снаружи шел снег, но внутри было тепло и шумно, на танцполе толпились парочки и одиночки. Грейс не знала, что за ритмичная музыка несется из спрятанных в потолке колонок, однако пришла сюда вовсе не ради атмосферы. Глянув на мужчину, сидящего у Г-образной барной стойки, Грейс почувствовала, как желудок сжался, мысли разбежались, а кровь закипела.

Такого парня ее подруга Холли назвала бы «мужчина мечты».

Красавчик сидел лицом к стойке, поэтому Грейс отметила лишь тонкую талию, широкие плечи, обтянутые черной рубашкой, и светло-песочного цвета волосы, которые почти наверняка на ощупь как шелк. Незнакомец держался как-то по-особенному, словно ждал кого-то или чего-то. Грейс видела его тут на курорте, когда выходила из номера, и в ресторане, куда заглядывала подкрепиться. Вот и сегодня вечером, только переступив порог бара, она натолкнулась на взгляд незнакомца. Судя по искорке, вспыхнувшей в синих глазах красавца, он тоже заинтересовался Грейс.

Обычно ей не нравилось, когда на нее пялятся, но в этом парне чувствовалось что-то волнующее и властное. Некая невероятно возбуждающая опасность.

Кто-то загородил обзор, и Грейс наклонилась вправо, чтобы снова увидеть красавчика. Послышалось покашливание, и голос сверху спросил:

- Вам что-нибудь принести?

Вздрогнув, Грейс подняла глаза на официантку, покраснела и поспешно схватила меню напитков:

- Гм, да. Можно сапфировый мартини с лимоном?

Она совершенно не разбиралась в выпивке, даже не знала, из чего состоит такой мартини, но слышала, как в каком-то кино актер заказывал подобный напиток, и ей понравилось название. Сапфировый, как глаза того красавчика у бара. Ей очень хотелось снова на них посмотреть.

- Конечно, - ответила официантка, даже не записывая заказ. - К вам кто-нибудь подойдет?

- Нет, я одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература