Читаем Сладкое увлечение полностью

— Кучу денег удастся заработать Базилу, — отрезала Элли. — Если повезет. А мои мытарства закончатся через три дня, и я смогу вернуться к работе, за которую мне платят.

— Прочти письмо еще раз, Элли. Базил передал тебе право собственности на фургон. Таким образом он дал понять, что ты можешь зарабатывать на жизнь продажей мороженого. На ярмарку пароходов собираются люди со всех концов страны. И им не помешает даже плохая погода.

— Но…

— Какой задаток брал Базил за заказы?

— Я не знаю, сколько ему заплатила кинокомпания, но невеста сказала, что отдала ему двадцать пять процентов от суммы. Однако какова сама сумма, я понятия не имею, — прибавила девушка.

— Этой суммы должно хватить на то, чтобы покрыть расходы на покупку смеси для приготовления мороженого и топлива, — задумчиво предположил Шон. — Вероятно, Базил брал задаток у каждого заказчика. Он оставил тебе большой объем необходимых продуктов. Ты можешь начинать работу без каких-либо затрат.

— Ты хочешь сказать, что всю полученную в качестве предоплаты сумму он потратил на подготовку фургона к работе, чтобы я, вернее, бабушка могла начать собственный бизнес?

— Он обычно не брал больше двух заказов в месяц.

Элли нахмурилась:

— Но…

— Это было его хобби, а не бизнес, и он чаще отклонял предложения клиентов, чем соглашался выполнить заказ. Учитывая то, что сейчас Базил набрал заказов на два месяца вперед, он действительно хотел, чтобы ты или твоя бабушка начали свой бизнес.

— Я думала, что он взял деньги и ударился в бега, — изумленно протянула Элли.

— Очевидно, нет.

— Но если это так, то почему он не предоставил полную информацию по своим клиентам? — задумалась девушка. — Почему он исчез?

— Я понятия не имею, но подозреваю, что Базил знает о твоей семье больше, чем вы все думаете. Может быть, он хочет, чтобы ты перестала работать в «Синем вепре» и реализовала свою мечту?


Верхний Хотон оказался живописной деревней, в которой практически отсутствовали блага современного мира. Деревня словно застряла в одна тысяча девятьсот шестидесятом году.

Мистер Сазерленд обещал Элли, что съемки займут около часа, если повезет.

Как бы не так!

Почти два часа после приезда Элли на съемочную площадку ее никто не замечал. Затем она долго-долго пыталась научить туповатого актера, как расфасовывать мороженое в вафельные рожки. В конце концов, надев белый халат, девушка уселась за руль и стала разъезжать на Розочке. Режиссер объяснил, что издалека будет казаться, будто за рулем сидит актер, исполняющий роль мороженщика.

Все бы ничего, но на работе ей следовало появиться в двенадцать, а уже было половина первого. Элли не могла даже позвонить Фредди и предупредить, что задержится. Ассистентка режиссера отобрала у нее мобильный телефон.

И вот теперь, когда у нее наконец появилась возможность удрать со съемочной площадки, ее остановил репортер из ежемесячного журнала «Деревенская хроника». Журнал планировал напечатать серию статей о местных жителях, которые занимаются бизнесом.

Поняв, что все равно опоздала на работу, Элли принялась позировать фотографу на фоне Розочки с мороженым в руке и отвечать на вопросы.

Но и после этого ей не удалось сбежать. Элли пришлось иметь дело с бригадой местных телевизионщиков. Она снова улыбалась, фотографировалась и снималась на видео с подтаявшим мороженым в руке и отвечала на вопросы.

Выбросив мороженое в мусорную корзину, Элли облизала пальцы и взяла лист бумаги, который ассистентка вручила ей вместе с мобильным телефоном.

— Спасибо, Элли, — сказала она. — Сожалеем, что съемки заняли больше времени, чем предполагалось, но вы были великолепны.

— Нет проблем. — Девушка посмотрела на лист бумаги. — Что это?

— График съемок остальной части первой серии. Я отметила дни, когда нам понадобится Розочка.

— Первой серии? — Элли посмотрела на график и увидела, что отмечено шесть дней. — Я думала, что работа одноразовая.

— Черт побери, нет! По сюжету у мороженщика начинается роман с женой хозяина паба. Будет много сексуальных сцен. — Ассистентка улыбнулась. — Кстати, вы отлично разрекламируете свой бизнес. Вот размер вашей оплаты. Я приложила свою визитку. Позвоните мне и сообщите номер вашего банковского счета, чтобы гонорар поступил в банк как можно скорее.

Элли подумала, что меньше всего ей нужна сейчас реклама, однако потом увидела сумму. Триста фунтов стерлингов. За один день работы! Причем за неполный день.

— Спасибо. — Девушка откашлялась. — Я перезвоню вам как можно быстрее.

Глава 10

Если навалилось много дел и не удается ни одно из них довести до конца, съешь хотя бы мороженое.

Блог «Дневник Розочки»

Погрузившись в мечты об Элли, Шон не мог ни на чем сосредоточиться. Он понимал, что начинает увлекаться ею.

К счастью, разговор с Генри помог ему вспомнить о своих жизненных приоритетах. Никаких серьезных отношений с женщинами! Кроме того, у Элли тоже нет времени на романы. Она должна возвращаться в Лонгборн и заботиться о своей семье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей