Читаем Сладость мести полностью

Кингмен имел дело с Буффало ровно столько времени, сколько ему было нужно, чтобы понять: дело малоприятное, но к тому, о чем он подумал вначале, слава Богу, никакого отношения не имеет. Сам же король — "Кинг" сплавил фараону кукурузные палочки, выдохшееся пиво и хот-доги на палочке — изящно и незаметно, как некий импрессарио по имени Карни из его детства. Он открыл дверь, пропуская вперед сержанта Буффало Марчетти.

— Был рад встретиться с вами, сержант Марчетти. Желаю вам как можно быстрее поймать еще одного психа-преступника на улице.

* * *

Сержант Буффало Марчетти, поставленный на место и практически выдворенный из кабинета, тем не менее петухом прошелся по длинному, застеленному коврами коридору Беддл-Билдинга, щеголяя своей курткой "НАЙК" а ля Джордан. Он подумал, что этот Кингмен Беддл верткий хлыст и ловко схватил и разнес в пух и прах его, Буффало, версию об " убийстве маникюрши", как наверняка обзовут это дело в утренних бульварных газетенках. Буффало не получил здесь разгадки, но что-то подсказывало ему: Кингмен Беддл — ключ ко всему делу. Сейф был взломан, но Тенди пересчитала наличку и сказала, что все на месте. Это было профессиональное убийство в духе гамбиновской мафии". Только некоторые детали выпадали из общей картины: так, складывалось впечатление, что исполнитель чересчур часто смотрел фильмы с участием Брюса Ли. И все же это не было убийством на почве сексуального садизма или эмоционального порыва. И он готов был поклясться, что целили вовсе не в Келли Кролл. Все следы указывали на Тенди Лав. Да, да, это было ее настоящее имя, но это дважды перепроверяли. Тенди Лав. МИО ДИО! Королева маникюра, любовница, в прошлом мелкая воровка, обладавшая определенным влиянием на могущественного "Кинга" Беддла.

Буффало Марчетти был почти уверен, что Беддл каким-то боком здесь замешан. Даже сидя там, на верхушке своей башни из слоновой кости. Два года назад, составив компанию детективу Салливану по случаю кражи со взломом в похожей на детскую квартирке Тенди, он был ошеломлен не меньше чем Салливан той истерикой, которую закатила эта уже не первой молодости, но по-прежнему на редкость миловидная кукла Барби из-за кражи нижнего белья, кожаных наручников, кнута и личной фотографии, подписанной Кингменом Беддлом, одним из финансовых богов Уолл-стрит. Разве можно было забыть ТАКОЕ? Ясно как день, что миллиардер крутил тогда шашни с этой королевой маникюра, но, насколько знал Буффало, это нельзя считать преступлением. Может быть, он и сейчас содержит ее как свою любовницу. Может быть, да, а может быть, и нет. Может, она стала для него бельмом в глазу, начала преследовать и шантажировать его, женатого мужчину и высокоуважаемого члена финансового и светского истеблишмента, и он нанял нинзя, чтобы убрать ее. А возможно, Кингмен Беддл что-то там смухлевал с займом и "ЧЕЙЗ МАНХЭТТЕН" шлет ему дружеское предостережение. "Ба, ну ты уже чересчур, Буффало! — сказал сам себе Марчетти, — это мир бизнеса, а не организованной преступности! Может статься, Кингмен абсолютно не причастен к происшедшему". Но в одном Буффало был уверен на все сто процентов: этот парень с черт знает какого этажа определенно в чем-то замешан. Годы распутывания уголовных дел слишком обострили интуицию сержанта, чтобы он мог ошибаться.

Кингмен Беддл — скользкий, грязный игрок. Со своими связями, приобретенными на пути к вершине, имея в друзьях комиссара полиции, он при случае может отмыться и от убийства; по крайней мере, в нем ощущалась такая уверенность.

Зачем человеку, имея хозяйкой дома Флинг, все еще поддерживать достаточно недвусмысленные отношения с Тенди? Вообще-то, обе женщины были не во вкусе Буффало. Он любил женщин с мозгами, предпочитая утонченных леди, погруженных в себя, — то есть, искал родство душ. Ему нравились бледные, впечатлительные женщины, с которыми он сталкивался в Колумбийском университете, где учился на магистра искусств за свой счет. Он решил когда-то, что годам к сорока ему наверняка надоест быть штатным криминалистом, а выслуживаться до комиссара полиции — это не по нему. Слишком много политики. Не годится. Для философа Новой Эры, независимого мыслителя, одной из любимых книг которого была "Дзен и искусство восхождения в горы на мотоцикле", Международный розыск произведений искусства мог стать отличным вариантом. Украденные полотна — в любом случае вещь более привлекательная, чем изуродованные трупы.

Вообще, перед тем, как самому выбрать отдел убийств, имеет смысл хотя бы через глазок взглянуть на тело двадцатисемилетней удавленной девушки, ее вырванные ногти и выколотые глаза. Через полчаса Буффало предстояла встреча с одним этнологом, экспертом по убийствам с ярко выраженной национальной окраской. Способ, которым была удушена маникюрша, имел явный восточный привкус. А вечером — курс "Французские импрессионисты" в Колумбийском университете. Милое сочетаньице. Удивительно интересный день. Пригородный фараон, совершающий обход в центре.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже