Читаем Сладостная победа полностью

– У нас тут все затянулось, он, вероятно, отвел лошадей с солнцепека, – проворчал Пайк. – Эй, мистер, либо вы сейчас же открываете сейф, либо я продырявлю вашу шкуру и шкуру этого клерка.

– Избави Бог, ведь он и так связан. Он не сделает вам ничего плохого, – отозвался Питерсен.

– А кто, кроме тебя, виноват, что ты не можешь двигаться побыстрее?

– Ну вот, сейф открыт, – произнес Питерсен.

– Ты даже не представляешь, насколько близко ты был к смерти, мистер, встань возле этой стенки рядом с детьми. Келер, начинай выгребать деньги в мешок.

Коулт по звуку шагов Питерсена понял, куда тот встал и в каком месте находятся дети. Один из грабителей стоял у окна, другой занимался сейфом. Вопрос был лишь в том, где находился Пайк. Если один из налетчиков перекладывал деньги, то только двое держали наготове оружие. Настал самый удобный момент для нападения. Коулт взялся за дверную ручку и остановился, так как один из бандитов воскликнул:

– Босс, какая-то женщина бежит через улицу, явно направляясь сюда!

– Дьявол! – прошептал Коулт, услышав стук открывающихся дверей.

– Вы, дети, немедленно идете со мной, – раздался голос Кэсси.

Коулт окаменел. Боже, она сразу навлекла на себя смертельную опасность.

– Они никуда не пойдут, леди, так же как и вы, – ответил Пайк. – Встаньте рядом со стенкой, где дети.

– Никуда я не буду вставать. Я забираю детей и ухожу прямо сейчас. Пошли, дети, мы уходим.

Сердце у Коулта глухо стукнуло. Надо было действовать, иначе они застрелили бы Кэсси. Он резко распахнул двери:

– Бросайте оружие, руки кверху!

Бенсон и Келер сразу вняли его приказу и подняли руки, тогда как Пайк схватил Кэсси и прикрылся ею как щитом.

– Не трогай ее! – закричала Сэм, устремляясь на помощь Кэсси.

Кэсси что было силы ударила Пайка локтем прямо в живот. Он охнул и согнулся. Сэм вцепилась зубами ему в руку, в которой он держал револьвер, да так, что прокусила ему кожу.

Взвизгнув, Пайк выронил револьвер и попытался стряхнуть девочку, но Сэм вцепилась крепко, как бультерьер. Кэсси дергалась и рвалась из-под руки Пайка, когда к ним подскочили Боуи и Пит. Она извернулась и оцарапала Пайку лицо ногтями, и он выпустил ее.

Сэм разжала зубы, отпуская руку Пайка, и в этот момент Боуи со всей силы толкнул бандита сзади. Грабитель так и грохнулся лицом в пол.

Воспользовавшись моментом, Бенсон и Келер кинулись наутек. Но Дон Питерсен перехватил последнего и ударом в челюсть свалил его с ног, тогда как Бенсона утихомирил удар прикладом, который нанес ему по голове Коулт. В эту минуту в банк уже ворвались Джефф и несколько вооруженных городских жителей.

Коулт держал бандитов все время на прицеле, пока Джефф связывал им руки за спиной, а затем обыскивал их, ища оружие. Когда он закончил обыск, Кэсси подобрала оружие бандитов – револьверы и ножи, – а Коулт и Джефф отвели налетчиков в тюрьму.

Коулт отворил одну из двух камер и развязал руки Пайку.

– Придется вам, ребята, разбиться на пары. Итак, мистер Пайк, вы первый. Снимайте сапоги.

– Мои сапоги! Чего ради? – заворчал Пайк.

– На всякий случай, вдруг вы спрятали там что-нибудь. Кроме того, босой человек далеко не убежит.

– Думаешь, все ты рассчитал, не так ли? – злобно прошипел Пайк, сверля Коулта ненавидящим взглядом. – Теперь я узнал тебя, помощник шерифа. Ты ехал на том дилижансе на прошлой неделе. Это ведь ты стрелял в моего брата? Где он?

– На кладбище, Пайк. Грабить дилижансы, Пайк, – это не очень полезно для здоровья, – заметил Коулт.

– Да, теперь я узнал тебя. – Налетчик перевел свой полный ненависти взгляд на Кэсси. – Ты и эта сучка в мужских штанах.

Бандит швырнул свои сапоги к ногам Коулта. Глаза его блестели от злобы.

– Ничего, я еще посчитаюсь с вами обоими.

– Давай заходи, – указал ему Коулт и кивнул головой в сторону камеры, затем повернулся к другому бандиту: – Снимай сапоги, Келер.

Когда все четверо бандитов оказались за решеткой, Коулт выслушал от Дона Питерсена рассказ о том, что произошло до нападения и задержания налетчиков. Теперь, когда опасность миновала, слезы текли от смеха по щекам банкира, когда он рассказывал о том, как дети пытались ограбить банк.

– Несомненно, нам очень повезло, что вы оказались поблизости, Фрейзер, – сказал Питерсен. – Досадно, что вы нас покидаете. Наш Джетро хочет уйти на покой, а вы, конечно, стали бы ему отличной заменой.

– А я уверен, что кто-нибудь другой смог бы достойно заменить его. – Коулт бросил взгляд в окно – туда, где стоял Джефф Брейден рядом с Кэсси и детьми. – Джефф Брейден имеет все задатки того, чтобы стать хорошим шерифом. Сегодня он проявил смекалку и выказал немалое мужество.

Питерсен фыркнул:

– Джеффу надо еще многому и многому поучиться в жизни, чтобы можно было доверить ему такую должность. К тому же он никудышный стрелок.

Питерсен пожал руку Коулту:

– Еще раз благодарю. Вот уже во второй раз банк и наш город выражают вам свою признательность.

Коулт вышел на улицу.

– Джефф, – обратился к нему Коулт, протягивая руку, – благодарю тебя за помощь. Быстро ты сообразил, что к чему.

Джефф покраснел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже