Читаем Слава полностью

на обратном пути из шереметьева славик обдумывал услышанное. вернее, пытался обдумать, потому что сосредоточиться у него никак не получалось. он очень нервничал, и от этого у него сильно вспотели ладони. в какой–то момент руль выскользнул из его рук, и машину резко повело вправо. кажется, славик пытался тормозить. когда–то давно он читал в сети расшифровку черных ящиков очередного упавшего самолета. последнее, что сказал первый пилот перед тем как самолет рухнул на землю было слово «пиздец». славик не умел водить самолет. возможно поэтому его последним словом стало слово «блядь».

через неделю готтфрид закончил свою статью. почти закончил. ему оставалось добавить последний абзац. он налил в стакан виски, сделал пару больших глотков и напечатал:

в москве я встречался с сыном вячеслава рябчикова, славой. он оказался отличным парнем. по прилете в нью–йорк я узнал, что он погиб в автокатастрофе. жизнь часто бывает несправедливой. я очень надеюсь, что эта статья поможет восстановить справедливость в отношении его отца. но в отношении него самого жизнь допустила ошибку, исправить которую не в силах никто. покойся с миром, слава. ты был лучше многих из нас. джек забриски. москва–нью–йорк.

готтфрид смахнул слезу, прикрепил файл к письму, отправил его по адресу chief@literaryearth.com и снова наполнил стакан. через полтора часа пьянства он вспомнил про конверт, который славик передал ему в машине.

готтфрид побежал в гостиную, нашел сумку, достал из нее конверт, вскрыл его и сел читать. к семи утра он закончил и наконец смог закрыть рот. истории славика потрясли его больше, чем все прочитанное им за неполные пятьдесят лет, включая «crime and punishment» и «circle of life». во второй раз за месяц он ощутил себя участником невероятно важной миссии. волею судьбы в его руках оказалось бесценное сокровище, которое он обязан был донести до людей. мир должен это увидеть, бормотал он, добивая вторую бутылку, мир должен это увидеть.

весь следующий месяц готтфрид не выходил из дома и не отвечал на телефонные звонки. по двадцать часов в сутки он переводил славиковы рассказы на английский. помимо распечаток в конверте обнаружился оранжевый диск, на котором историй было еще больше. и все, все они были великолепны.

готтфрид посмотрел на часы. было около половины десятого. он только что закончил переводить последний рассказ с оранжевого диска.

готтфрид открыл адресную книгу и выбрал позицию «уильям джексон». это был главный редактор популярного приложения к «literary earth», публиковавшего короткую прозу. в открытом файле, который он собирался теперь прикрепить к письму оставалась последняя фраза на русском:

вячеслав рябчиков, москва.

готтфрид зажал backspace, глотнул виски и со второй попытки набрал:

gottfried hunter, new york city.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы