Читаем Славянская мечта полностью

– П-просто музыка хорошая была, да и принцесса моя оказалась любительницей этого дела. Правда, немного со странностями – весь вечер заказывала пиво и фрукты, чем полностью выносила мозг официанту – тот никак не мог представить, какие именно фрукты могут подойти к пиву. А генделык, в котором мы от-отвисали, очень приличный, душевная такая обстановка, «Паб 69» называется. Музыка в нем, кстати, была живая. Такие забойные пацаны! Можно на наш праздник пригласить, всем понравится. И берут опять-таки недорого. Я с ними даже переговорить успел. Кстати, они играют там только два дня – вчера и сегодня.

– Послушать, конечно, можно, но у нас не танцевальная вечеринка, у нас серьезное мероприятие.

– Они начнут играть, все пойдут плясать, отвечаю. Я сам не знаю, как завелся.

– А что они играют?

– В смысле?

– Стиль какой?

– Эээээ…

– Понятно. Ладно, давай сегодня вечером сходим, послушаем, – безынициативно согласился Ростислав. – Заодно отметим наши успехи.

Вечером партнеры расположились за столиком, недалеко от сцены небольшого молодежного заведения с претензией на арт-кафе. Кроме них, посетителей практически не было, только парочка увлеченных собой молодых влюбленных, сидящих в углу. Плотно заставленная музыкальной аппаратурой крохотная сцена, расположенная за барной стойкой, была единственным местом, радующим глаз. Все остальное, очевидно, созданное грустным дизайнером, оставляло гнетущее впечатление. Скорее всего, хозяин и вовсе не обращался к услугам профессионалов, отделав интерьер всем тем, что было подешевле или просто попало под руку. Черная, несуразная барная стойка, затоптанный до «тропинок» деревянный пол, стены, обтянутые джутовой мешковиной с надписями «Cuba sugar», «Colombia export», и грязный, засаленный от времени потолок. Однако взамен этого приятно обрадовали своей дешевизной цены в предоставленном меню. Низкие цены, в свою очередь, объяснялись отсутствием каких бы то ни было вкусовых качеств в заказанных компаньонами «Баварских колбасках». Колбаски оказались разных размеров, переливались всеми цветами радуги и при этом, что особенно настораживало, с разной степенью твердости и температуры.

– Эти колбаски, наверное, ветераны продаж! Возможно, помнят открытие этого дивного заведения, – предположил Ростислав и громко обратился к бармену. – А почему у вас пиво без газа? Это что, вчерашнее в бокалах случайно уцелело?

Невозмутимый бармен, взглянув на Ростислава, коротко ответил:

– Другого нет.

– Насчет душевной обстановки мне, кажется, все понятно, – тихонько поддел Гришу Ростислав.

Тем временем заведение начало заполняться посетителями. Это были молодые люди, которых принято называть тинейджерами, судя по прическам и одежде, принадлежащие к неформальным организациям типа «Эмо» или «Готы». Черные одежды, раскрашенные углем глаза, торчащие волосы – все это резко контрастировало с одетыми в светлые тона соратниками. Входящие рассматривали Гришу и Ростислава с таким же интересом, как жители глубинки рассматривают экспонаты кунсткамеры.

– Гриша! Вам не кажется, что мы выглядим сейчас как две стройные секвойи в баобабовой роще?

– Сам не понимаю, что делают здесь эти панки? – растерянно вертел головой Самосвалов.

В эту минуту находящийся у стойки бара молодой человек, наиболее сильно размалеванный черным, увидев Гришу, радостно улыбнулся. Ростиславу стало не по себе – улыбающийся гот выглядит еще зловеще, нежели грустный, словно сам сатана заприметил давно прячущегося должника в толпе. Молодой человек поднял вверх свою руку и хриплым детским басом произнес:

– Хай.

– Хай, – ответил Самосвалов, после чего тихо добавил, – оказывается, я всех тут знаю.

Поздоровавшийся молодой неформал тут же повернулся к рядом стоящему другу и, указав пальцем вначале на Самосвалова, а потом на стойку бара, широко развел руки в стороны и, хлопая ладонями по щиколоткам, потом попытался присесть и подпрыгнуть несколько раз. Эта краткая мимическая сцена очень красочно обрисовала вчерашнее пребывание Самосвалова в баре «69». Ростислав на мгновение представил пузатого, сто двадцать пяти килограммового Гришу, пляшущего гопак на стойке бара.

– Гриша. А вы вчера ничего не курили? – как можно вежливей задал вопрос Косовский.

– Та не. Я не по тем делам.

Разговор прервали появившиеся на сцене музыканты. Фронтмен, худосочного вида парнишка, внешне похожий на сына цыганского барона, поднял руку и радостно произнес в микрофон:

– Группа «Ремонт воды» и я, Владимир Костыльберг, приветствуют всех! – тут же, увидав сидящего Самосвалова, добавил:

– Приятно, шо число наших фанов растет день ото дня!

Ростислав продолжал свое расследование:

– А что ты вчера праздновал?

– Т-товарищу одному помог решить вопрос в земельном отделе, он меня вчера и отблагодарил.

– Большой суммой?

– Та було трошки…[66]

– Хоть что-то осталось?

– Не, я же после концерта, когда все разошлись, попросил ребят еще поиграть. Чего-то романтичного захотелось. Попросил администратора кабак не закрывать…

– Дорого обошлась просьба не закрывать кабак? – перебил вопросом Ростислав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

72 метра
72 метра

Новая книга известного писателя составлена из рассказов, выбранных им самим из прежних книг, а также новых, написанных в самое недавнее время. Название «72 метра» дано по одноименной истории, повествующей об экстремальном существовании горстки моряков, не теряющих отчаяния, в затопленной субмарине, в полной тьме, у «бездны на краю». Широчайший спектр человеческих отношений — от комического абсурда до рокового предстояния гибели, определяет строй и поэтику уникального языка А.Покровского. Ерничество, изысканный юмор, острая сатира, комедия положений, соленое слово моряка передаются автором с точностью и ответственностью картографа, предъявившего новый ландшафт нашей многострадальной, возлюбленной и непопираемой отчизны.

Александр Михайлович Покровский

Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая проза