Читаем Славия. Паруса над океаном полностью

– А кто же еще? Возьми с собой людей сколько надо и действуй, а мы тебя подождем.

– Так мы что, отдыхать здесь не будем?

– Нет.

– А если не поменяют?

– А ты сделай так, чтобы поменяли, или возьми силой, но сегодня нам желательно договориться. Давай-давай! Нечего на дурачка косить. Вам, ребята, пора уже привыкать к самостоятельности. Ясно?

– Так точно! – вполне уверенно отчеканил Бевза.

– Тогда действуй.

Не буду долго рассказывать, как он в сопровождении кирасиров сходил на берег и представлялся местному полуголому вождю, стуча латной перчаткой в бронированную грудь, как объяснял, что ему нужно, и как вел торг. Тем не менее задолго до заката на корабли поступили три тушки тюленьего мяса, девять больших черепах, пять шлюпок бананов и ананасов, была полностью заменена питьевая вода. А еще выменяли воистину величайшие для европейского рынка ценности – две полные шлюпки кораллов, три сотни крупных темно-перламутровых жемчужин и целую тыковку (это у них такая мерная посудина) мелкого жемчуга. Сколько это все могло стоить, даже не представлял, но мы заплатили сущую ерунду, всего лишь три копья, два десятка ножей и старый палаш.

Благодаря подветренной бухте в океан корабли выходили под наполненными парусами. Да, прекрасное место для огромного порта, видать, создавая здесь базу, американцы дураками не были. Впрочем, мы тоже не будем.

– Отличное место! – восторженно повторил Бевза, провожая удаляющийся берег.

– Нравится?

– Да!

– Этот остров не единственный на архипелаге, их здесь шесть или семь крупных и до двух десятков мелких. И, да, все красивые, – согласился с ним. – Между прочим, ни на одном из них нет ни одного хищника, даже змей, мух, вшей и тараканов, земля исключительно благодатная, говорят, сухая палка может прорасти.

Еще немного поговорил, наблюдая берега прекрасных островов, которые кому-то из моих людей придется осваивать, потом перешел на бак, посмотреть очередной закат. Плыло привычно золотое солнце, тучи не нависали, значит, погода должна была держаться устойчивой. Ураганы и тропические штормы здесь наиболее вероятны с июня по ноябрь, поэтому сейчас время для судоходства исключительно хорошее.

Зная координаты Кантона, расстояние к нему от Жемчужной гавани (наименование решил не менять) определил в пять тысяч шестьсот пятьдесят миль. Таким образом, если погодные условия будут стабильными и никаких других экстраординарных происшествий не случится, дней за шестнадцать – восемнадцать мы окажемся на месте.

К сожалению, «закон бутерброда» никто не отменил. Миль за сто десять от острова Тайвань, который еще совсем недавно назывался Формоза, сменилось направление ветра и резко задул прерывистый вест, заставив идти короткими галсами. Рассветное небо раскрасили красно-медные полосы, которые вскоре скрылись за сгустившимися темными тучами. А дельфины, постоянно сопровождавшие нас, к присутствию которых мы стали привыкать, куда-то исчезли.

К началу моей первой вахты хлынул колючий дождь, сила ветра достигла девяти баллов, разразился мощный шторм. Мы особо не опасались, наши «Алекто» и «Селена» выдержали настоящий ураган. Тем более что на борту нынче всякие штатские отсутствовали и можно было капризы природы терпеть спокойно.

Фактически так и получилось, в каюте прилег, даже не раздеваясь, но после полуночи проснулся от ощущения чего-то неправильного. Как будто потерялась стабильность хода, а корабль вместо очередной смены галса вдруг зарыскал, выходя на боковую волну. Выскочил на палубу, сразу же попал под пронизывающий ветер и холодную водяную пыль.

– На бушприте строп ватер-штага[64] лопнул, – доложил вахтенный офицер Илья Сокура.

– Да как он мог лопнуть, там же дополнительные плетения?!

– Не знаю, сир. Пришлось убрать стаксели и выбросить плавучий якорь. Сейчас вахта марсовых этим занимается, заведем новый линь и перетянем, думаю, за две склянки управимся. А потом уже, когда придем в порт, все поправим.

– Разумно! Действуй! – согласился с ним.

– «Селена» вышла из зоны слышимости. И сигнальных фонарей не видать, – добавил он. И действительно, сквозь рокот шторма звона склянок ведомого слышно не было. В хорошую погоду звук рынды отчетливо различался и за четыре мили, сейчас же и в двухстах ярдах ничего было не разобрать.

– Не страшно, Кривошапко нормальный шкипер, а место встречи известно. Сейчас на траверзе левого борта должны быть Филиппины, а прямо по курсу разные мелкие острова. Осталось пройти Восточно-Китайское море, и все.


– Стихает, – мистер Рей Свифт кивнул в сторону выхода из залива, поднял оловянный кубок с вином и сделал короткий глоток.

– Истинно так, – согласился с ним мистер Клиф Райт и приподнял свой кубок. – В полдень можно будет выходить. Повезло нам на этот раз.

– И на этот раз тоже, Клиф. Грех Бога гневить, все делается благодаря Его промыслу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези