Читаем След порока полностью

"Нет, Кэри, не был. Ты не виновата в том, что твою дочь похитили. И почти каждую секунду с тех пор ты тратила на то, чтобы ее вернуть. Он пытался причинить тебе боль в последний раз перед смертью, не более того. Не позволяй ему этого".

"Да-да", – тихо вздохнула она, и часто заморгала, чтобы высушить слезы. "Он не раскаялся, мучил меня, даже когда жизнь вытекала из него по капле. Он хотел, чтобы я страдала после его ухода".

"Что ж, звучит так, будто он все-таки кое о чем проболтался, пока придумывал тебе пытку".

"О чем?"

"Он сказал, что все, что с ней теперь случится, будет по твоей вине. Значит, она жива. Раньше ты верила в это, но теперь ты это знаешь".

Перед Кэри блеснула искра надежды. Рэй был прав.

"Я об этом не подумала", – признала она. "Наверное, я никогда всерьез не допускала, что может быть иначе. Вот и не сообразила, что он это подтвердил".

"Видишь?" – спросил он, пытаясь ее подбодрить. "Сегодняшний вечер, в сухом остатке, можно считать удачным. Если, конечно, закрыть глаза на падение с парапета и объявление тебя в розыск".

Кэри невольно рассмеялась. Ловко перестроившись в другой ряд, она свернула со 110-го шоссе на 105-е в западном направлении. Дорога была на удивление свободной, и она рассчитала, что будет на месте через несколько минут.

"Так как ты оказалась в квартире на Сансет?" – продолжил Рэй. Она понимала, что он хочет удержать ее в настоящем моменте и не дать погрузиться в эмоциональный водоворот, готовый затянуть ее в любой момент. Она не возражала.

"Он там жил. Я знала, что центральное подразделение все там перевернет, поэтому мне нужно было добраться туда первой и посмотреть, что там интересного".

"И как успехи?"

"Кое-что есть. Я нашла открытки, с которыми что-то нечисто. Мне нужно изучить их внимательней, когда будет минутка. Я забрала их с собой".

"Ты украла возможные улики?"

"Ага. После всего, что я сделала сегодня вечером, это уже не кажется чем-то страшным. Так ты сможешь убедить Хиллмана отозвать ориентировку?"

"Я ему позвоню. Он будет в бешенстве, и по праву. Но в сложившихся обстоятельствах, думаю, он даст тебе небольшую поблажку. Давай-ка я сейчас с ним свяжусь. При встрече сообщу результат".

"Спасибо, Рэй", – сказала она. "За… все".

"Всегда пожалуйста…" – ответил он. Интонация была такой, будто он собирался сказать что-то еще, и Кэри ждала. Но после заминки она услышала только: "Скоро увидимся". И он повесил трубку.

ГЛАВА 14

К тому времени, как десять минут спустя Кэри въехала на церковную стоянку на бульваре Хоуторн по 101-й улице, она чувствовала себя воздушным шариком, готовым вот-вот лопнуть.

Чудесное спасение из квартиры Виквайра, технический статус преступницы в бегах и первый осязаемый шанс найти Сару – все это вместе довело ее до предела. Ей приходилось постоянно напоминать себе убирать ногу с педали газа, чтобы ее не остановили за превышение скорости.

По пути к церкви она проехала мимо того самого мотеля, но беглый взгляд в его направлении не выявил ничего откровенно подозрительного. Подобно половине домов этой улицы, он выглядел обветшалым и заброшенным.

Здесь было идеальное место для борделя – ни прохожих, ни любопытных соседей-бизнесменов. Магазинные витрины через одну стояли заколоченными досками или заклеенными картоном.

Рэй еще не приехал, но добрая половина полиции Инглвуда уже ждала. Формально это была их юрисдикция, но, в отличие от группы захвата Северного Голливуда, местный сержант сразу признал, что Кэри лучше осведомлена по делу и уступил ей бразды правления.

Сержант Хенриксен был высоким лысым белым мужчиной лет сорока с пышными усами и кроткими манерами, которые указывали на то, что он привык подчиняться полиции Лос-Анджелеса.

"Дайте знать, где мы вам нужны, и мы передвинемся", – сказал он, представившись.

"Вы знаете район лучше меня", – сказала Кэри. "Посоветуете что-нибудь?"

Она заметила приятное удивление на его лице и поняла, что выбрала верную тактику. Обычно сотрудничество не было сильной стороной Кэри. За это в паре отвечал Рэй. Но сейчас она решила, что офицеры с большей готовностью пойдут на риск, если примут участие в планировании операции. А ей от них нужна была полная отдача – ради Сары и Лейни.

"Добро", – ответил Хенриксен, достал карту района и развернул ее на капоте одной из машин. "С трех сторон мотель окружен забором-сеткой, защищающим от посторонних глаз. Но соседние участки пустуют, и мы легко можем послать пешие группы офицеров с болторезами, чтобы они прошли на задний двор и окружили здание".

"Отличная идея, сержант", – одобрила Кэри. "Тем временем небольшой прорывной отряд может тихо подойти к фасаду. Мы узнаем расположение их людей и отрапортуем вам. Ваши парни в окружении смогут сделать отвлекающий маневр. Пока Чики и его команда сосредоточатся на заднем дворе, вы вышлете подкрепление и мы прорвемся внутрь, со всех входов одновременно. По краю парковки тоже выставим ребят, чтобы никто не смог ускользнуть. Что думаете?"

"Мне нравится", – раздался голос у них за спинами. "При условии, что я буду в прорывном отряде".

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика