— Хорошо, — выдохнул подполковник. — Что за конфликт? — посмотрел он на пока еще своего зама как на убогого.
— Чапыра требовал, чтобы Кривощеков не курил в кабинете, а тот его послал, — с готовностью доложил Левашов.
— Серьезный… конфликт. — Выпустив дым, Головачев вновь ударил кулаком по столу. — Дима, какого хрена ты мне этой… голову морочишь?!
— Но, товарищ подполковник, если принять во внимание Санины слова, то получается, что у Чапыры был зуб на Кривощекова, а также доступ к его кабинету. То есть налицо мотив и возможность выкинуть эту бутылку, подставив Кривощекова.
— И на Шафирова у Чапыры тоже был зуб? — с издевкой спросил Головачев.
— Скорее всего, Шафиров — это случайность. Чапыре было непринципиально, в кого кидать, главное — подставить Кривощекова. — Заметив скепсис на лице начальника, майор на ходу переобулся: — Впрочем, почему нет? Может, и Шафиров ему чем-то не угодил. — Левашов пожал плечами. — На Шафирова много у кого есть зуб.
— В том числе и у тебя, — недобро усмехнулся Головачев. — Помнится, он тебе майора тормозил. И возможность у тебя была, окна твоего кабинета в ту же сторону выходят. И козел отпущения у тебя есть — твой дружбан-алкоголик. Чем не версия, а, Дим?
Левашов резко замолк.
— Тоже версия, — пришлось признать ему.
— А давай мы, Дима, не будем друг другу глупости рассказывать, — предложил Головачев, — давай лучше Журбину сюда пригласим. И решим уже этот вопрос, а то ведь еще начнешь слухи по отделу распускать. — Жесткий и не предвещающий ничего хорошего взгляд подполковника впился в майора.
— Не начну, — сглотнул Левашов.
— Если до меня хоть что-нибудь из твоих бредней дойдет, так следаком до пенсии и останешься. Ты меня понял? — жестко обозначил свою позицию Головачев.
— Понял, товарищ подполковник.
— Капитолина, Журбину пригласи, — приказал он по связи секретарю. — Вот скажи мне, Дим, чем тебе Чапыра за полдня успел насолить, что ты решил его будущее угробить? — В ожидании ответа Головачев уставился на подчиненного.
— Товарищ подполковник, вы меня не так поняли, — возмутился Левашов, уязвленный тем, что его заподозрили в сведении личных счетов.
— А как тебя понять? — спросил подполковник. — Ведь ты из Чапыры какого-то монстра тут лепишь. Он, по твоим словам, всего за пару часов знакомства с Кривощековым успевает воспылать к нему лютой ненавистью, подготовить план к его устранению и реализовать его. Дима, ты сам в эту чушь веришь?
— Я всего лишь пытаюсь рассмотреть все версии выпадения бутылки из окна, — попытался оправдаться Левашов.
— И почему же тогда среди твоих версий нет той, по которой поток воздуха срывает бутылку с подоконника и приносит ее прямо под ноги Шафирову?
— Слишком большое расстояние, бутылку определенно кидали, — пробурчал Левашов.
— То есть нужен козел отпущения? — недобро усмехнулся Головачев. — И ты не придумал ничего лучшего, как подставить нового сотрудника, лишь бы выгородить своего дружка! — На последних словах голос подполковника кипел от гнева.
— Все совсем не так! — вскричал Левашов.
Неприятный разговор прервало появление Журбиной.
— Людмила Андреевна, присаживайтесь, — указал Головачев на стул зашедшей в кабинет девушке. Дождавшись, когда та устроится, он продолжил: — Вы ведь помните вчерашний день?
— Такое, кажется, забудешь, — осторожно улыбнулась девушка, сразу поняв, о чем идет речь.
— Чапыра утверждает, что находился у вас, когда под ноги начальства упала та злополучная бутылка, — озвучил предысторию подполковник, а затем последовал вопрос: — Это так?
— Да, он как после обеда к нам с делами пришел, так у нас все и сидел, пока мы не услышали ругань в коридоре, — ответила Людмила Андреевна.
— И никуда не отлучался? — вклинился нетерпеливый Левашов.
— Нет, не отлучался. — Людмила перевела непонимающий взгляд с заместителя на начальника.
— Даже в туалет? — добивался другого ответа майор.
— Нет, — вновь повернувшись в Левашову, озвучила свой вердикт Журбина.
Тот сразу сник, словно из него выпустили воздух.
— Спасибо вам, Людмила Андреевна, — кивнул ей Головачев. — Больше вас не задерживаю.
— Рада была помочь, — произнесла девушка, вставая.
— Все еще будешь своего Кривощекова защищать? — поинтересовался полковник, когда Журбина вышла.
— Не понимаю, — замотал головой Левашов, поставив локти на стол.
— Чего ты не понимаешь? Что твой друг алкоголик, что он допился до чертиков? — Головачев прикурил новую сигарету. — Так пора тебе уже это, Дима, понять и вычеркнуть такого друга из своей жизни. Это мой тебе совет как старшего товарища. С такими друзьями тебе место зама не вернуть. Ты меня понял?
— Предельно, Илья Юрьевич, — сдался Левашов. — А кто на мое место? — спросил он начальника, когда увидел, что тот удовлетворен его ответом.
— Да вон хотя бы Журбину. — Головачев кивнул на закрывшуюся только что дверь кабинета. — Тебе не все ли равно, кто исполняющим обязанности до твоего возвращения побудет? — усмехнулся подполковник.
Глава 23