— Потому мне и повезло. — Харт вздохнул и непроизвольно вздрогнул. — С алкоголем «Ярилку» лучше не сочетать — сила у яда пропадает — да и отсыпали мне маловато. А противоядие нашлось прямо там, в харчевне. В общем, травил дилетант.
— Но кто — непонятно?
— В том и дело, господин Фигаро! В том и дело! Я всех по сто раз расспросил и перерасспросил: никто ничего не видел.
— Вам это не показалось странным?
— Да нет, не показалось. Ну представьте себе: полная харчевня людей. Уже за полночь, все изрядно набравшиеся, кто-то песни поёт, кто-то в углу морды бьёт, дым коромыслом… Буквально кто угодно мог бы это сделать.
— Логично. — Фигаро потёр нос. — Я вижу, вы успели провести собственное расследование.
— Честно говоря, господин следователь, в тот раз я подумал, что произошла ошибка. Сами подумайте: дурацкая отрава за три медяка, неумелый отравитель, суета… Хотел какой-то охотник сжить со свету недруга, ну и промазал мимо правильной кружки, подсыпал яду мне вместо обидчика. К тому же у меня… Ну, не то чтобы совсем нет врагов. Они есть. Вот только вопросы ко мне бывают только финансового толка — такова уж специфика моей работы. А денежные дела я всегда решаю полюбовно. Я никому ничего не должен, и никто ничего не должен мне. Я ни у кого не отбивал даму сердца, не охотился на чужой территории… хотя и в этом случае меня бы не травили, а вызвали на «лесовые разговоры». Я не ангел, Фигаро. Но я не представляю, кому могло прийти в голову меня отравить.
— Но позже вы убедились, — Френн скучающе посмотрел на потолочные балки, — что отравить хотели, все же, вас.
— Да. Вторая попытка неизвестного убийцы была еще глупее первой: самострел. Банальный самострел: обрез, верёвка. Он даже выстрелил, когда я вошел в комнату. Но не попал — свалился на пол, выпав из крепления на стуле. Опять же: делал какой-то болван.
— Или человек не очень-то хорошо разбирающийся в таких штуках. И, кстати, не такой уж и болван.
— Что вы имеете в виду, господин Фигаро?
— Я, господин Харт, имею в виду то, что отследить вашего незадачливого убийцу, несмотря на его кажущуюся тупость, очень трудно. Если вообще возможно. Вот смотрите: яд в таверне. Никто ничего бы не увидел — да вы и сами это понимаете. Яд весьма распространённый, достать мог кто угодно, так что ткнуть пальцем в подозреваемого не получается. Что дальше? Самострел? Обрез? Бьюсь об заклад, что достать обрез на Хляби проще, чем купить луковицу.
— Гораздо проще. Лук тут в дефиците.
— …и вот этот амулет-манок… Впрочем, закончите, для начала, вы, Харт.
— Кхм… Ладно… Следующая попытка была буквально на следующий день. Я даже не ожидал такой прыти, если честно. Кто-то стрелял в меня через окно.
— И как — попали?
— Нет. Я даже больше скажу: это был отвратительный выстрел. Я даже сперва не понял, что произошло: сижу себе за столом, тут щелчок по стене, а потом где-то в отдалении выстрел. Ну, стреляют тут у нас на каждому углу, так что эти звуки мне что воробей чирикнул. И только потом, выйдя из дома, я увидел выщерблину возле окна. Три вершка от оконной рамы. Стрелок явно страдал косоглазием. Вот только к тому времени снег — а он валил почти два часа — скрыл все следы. Я только могу сказать, что стреляли откуда-то с холма напротив. Расстояние приличное, но любой охотник достойный этого названия припаял бы мне эту пулю прямо в ухо… Пуля, кстати, от обычной «Крынки»-шестилинейки.
— И тогда…
— И тогда я, как говаривал мой покойный батюшка, «упал на глаза». Я стал параноиком: за каждым кустом мне чудились рожи с револьверами, в каждом половом — отравитель, в каждой барышне из борделя — подосланная убийца с ножом в корсете, в каждой собаке… В общем, жить стало просто невмоготу.
Харт достал из портсигара еще одну папиросу и прикурил её от первой, которую яростно растоптал босой пяткой.
— Я разогнал почти весь мой отряд. Всех, кого мог заподозрить хоть в чём-то. Тех, кто вызывал у меня хотя бы малейшие подозрения. Потом всех, кто плохо стрелял. Потом двух алхимиков. Потом… Короче, эти трое, что сидят сейчас в соседней комнате — самые надёжные люди из всех, что у меня были. Каждый из них хотя бы раз спасал мне жизнь — а Зойза так и вообще, наверно, раз десять — и я мозги наизнанку вывернул, но так и не придумал ни единой причины, по которой кто-нибудь из них хотел бы меня убить. И вот… Слушайте, Френн, а что если убийца идёт за нами по пятам? Скрываясь? Это возможно?
— М-м-м-м… Интересный вопрос, на самом деле. В целом, я бы сказал, да, возможно. Особенно здесь, на Хляби, где любое минимальное искажение в эфире тут же будет растворено и смыто. Но тогда почему он просто не… а, он же плохо стреляет, точно… Харт, а можно там, — инквизитор махнул рукой в сторону окна, — выжить? Одному в лесу? Ночью? В такой мороз?
— Можно. — Траппер кивнул. — Нетривиальная задача, но для человека с опытом выполнимая. Бензиновая каталитическая грелка, скрывающие наговоры… Да, вполне возможно.