Бывают дни, когда солнце светит ярко, по-летнему, над холмами висит жаркое марево и тополя мягко качают ветвями в зеленом облаке листвы, но вдруг налетит ветер, принеся с собой неожиданную прохладу, и вдруг понимаешь: осень.
Осень пришла в Нижний Тудым с жарой и мелкими нечастыми дождями; календари уже отлистывали пятнадцатое сентября, а термометры еще не опускались ниже двадцати Реомюров. Но осень чувствовалась во всем: в темном золоте солнечных лучей, в ночной стыни, долетающей со стороны реки, в запахе костров (на полях уже жгли стерню и прочий мусор) в холодном блеске звезд и сухом шуршании камышей. Скоро, совсем скоро полетят, выстроившись в клинья журавли, зачастят холодные дожди и грибники станут бродить по окрестным лесам с корзинами полными глянцевых опят и рыжих лисичек. А пока – перерыв между теплом и холодами, время перебирать, сортировать и считать, подбивая годовую бухгалтерию жизни.
...Фигаро аккуратно сдул пыль со второго тома “Прикладной квазиматематики” Бруне, критически осмотрел потертую на углах обложку, и аккуратно положил книгу в чемодан. Еще один чемодан – уже собранный – стоял в углу; на его темной коже лежали аккуратно сложенные брюки и теплое пальто.
Неделю назад из своей поездки вернулся Артур. Старый колдун был мрачен, но не терял оптимизма.
- Я нашел столько информации по нашему... хм... вопросу, что лучше бы не находил вовсе. Поэтому я так задержался – честно говоря, я не планировал отсутствовать дольше недели. Пришлось перерыть кучу документов, провести целый ряд исследований и еще черт-те что... В общем, Фигаро, теперь я с уверенностью могу сказать: я не в состоянии справится с Демоном.
- Значит, нам крышка? - Фигаро был до ужаса спокоен; его самого поразила эта холодная готовность к самому худшему варианту развития событий. Похоже, сапожники и пекари не до конца разбавили в его венах кровь Мерлина.
- Фигаро! - сразу же взвился Артур, - ну что вы прямо как я не знаю!.. Вы в логику вообще умеете?! Я сказал “я не в состоянии справится с Демоном”, но я не говорил, что никто на свете на это не способен.
- Вы решили привлечь специалиста со стороны?
- Именно! Вот только пока не знаю, кого. Хотя есть у меня одна мысль... В общем, так: я сейчас опять уеду – дня на три, не больше – а вы начинайте понемногу собирать чемоданы. Мы едем в Египет.
- И что мы там забыли?
- Был там один закрытый клуб колдунов, которые многое понимали в Других – и в демонах в частности. Чтоб вы понимали – прямые потомки Абдула Альхазреда.
- У Альхазреда были дети?!
- А вы думали, он был импотентом? Были, и еще сколько! Они потом организовали нечто вроде тайной школы колдовства, по слухам, самых темных искусств. Как раз то, что нам нужно... В общем, не скучайте, я побежал.
Фигаро и не скучал: работы было невпроворот. Нужно было подать заявку на отпуск, дождаться преемника, передать ему дела, да и сами эти дела никто не отменял. Следователь отдыхал душой перевоспитывая просоленным ремнем тудымских домовых и отстреливая солью Бук – после недавнего “отдыха” в замке Шератон такая работа казалась ему слаще меда. Возраст, ах, возраст...
Солнце уже клонилось к закату, и в окно комнаты Фигаро лился поток ярко-алого света. Сегодня цвет солнечных лучей был необычен: никогда еще следователь не видел такого странного, яркого оттенка; казалось, что на полу и стенах лежит тяжелый карминовый полог. Это настраивало на тожественный лад, и Фигаро, перебирая бумаги, бубнил себе под нос “Полет валькирий”, размахивая авторучкой, словно дирижер палочкой.
- Па-а-а-па, па-па-па-па-а-а-а-а па-а-а-а... Тетушка Марта, я вас слышу! Не топчитесь за дверью, я ничем важным не занят!
- Господин Фигаро, к вам посетитель!
- Ну, пусть войдет. У меня рабочий день ещё не закончился.
Следователь поставил на примус чайник, сыпанул в заварник своего любимого “Черного Балтика”, поправил пиджак и ввинтился в кресло (за последние месяцы он изрядно поднабрал в весе и раздался в талии).
В дверь постучали, и Фигаро крикнул:
- Войдите!
Дверь открылась, и в комнату следователя вошел господин чрезвычайно странного вида.
Среднего роста, худой как трость, но в то же время в нем чувствовалась скрытая сила: в том как мужчина двигался, как перекатывались мышцы под его одеждой, в пружинистом шаге и особенно в глазах – глубоких, темных и цепких. На посетителе был дорогой английский плащ – странновато для такой теплыни – полосатый, по последней столичной моде, костюм, лаковые туфли, недавно причастившиеся щетки и ваксы и легкий газовый шарф, скрывающий шею.