Читаем Следователь полностью

Голова достал из кармана расшитого золотой нитью жилета портсигар с рубином на крышке и протянул Фигаро.

— Сигарету?

— Что? Нет, боже мой! Пусть Лютеция курит эти свиные хвостики! Они воняют селитрой, они пропитываются женскими духами, они, прости господи, вредны для здоровья!

— А ваша трубка, значит, полезна?

— Еще бы! Трубка лечит чахотку — это медицинский факт. Трубка успокаивает душу и прописана нервическим больным — про это недавно писал Карл… Карэл… Густав… ну, в общем, один доктор из Европы. Трубка — отличное средство от бессонницы. К тому же…

Голова расхохотался.

— Фигаро, переспорить вас в некоторых вопросах невозможно. Проще остановить веером ураган, право слово! Я, кажется, понимаю, почему за все годы нашего знакомства вы так и остались младшим следователем. Хорошим младшим следователем, прошу заметить! — поспешил он добавить, видя, что Фигаро медленно наливается дурной кровью. — Но, как вы понимаете, я пригласил вас не для того, чтобы откушать утки по-тудымски.

— Это я понял. — Фигаро грустно вздохнул. — Никто не зовет в гости следователя ДДД просто так. Тем более туда, где все всегда плохо. Плохо, Матик! Погода дрянь, пиво воняет медной стружкой, на улицах грязно, в подворотнях крысы и нигилисты…

— Свиньи в лужах, — подсказал Матик.

— Свиньи в лу… Стоп, причем тут… Свиньи это мясо.

— Угу, мясо. — Матик разорвал рака пополам и с наслаждением высосал из панциря ароматный кипяток. — Скажите, Фигаро, чем конкретно вы занимаетесь в Департаменте Других Дел?

— Кажется, я уже говорил. — Фигаро откинулся на спинку стула, промокнув салфеткой вспотевший лоб. — Я — младший следователь Отдела Тяжких Дел, совершенных при помощи Чернокнижия, Ворожбы, Сглаза, Порчи и прочих Колдовских Сил.

— И часто… — Матик покрутил в воздухе половинкой рака, — Часто… Это… Ворожат? Во вред?

— Смотря с чем сравнивать. Мой профиль — убийства, а людей, обычно, убивают, используя более простые способы. Нож, яд, пистолеты там всякие… Но случается что и иначе. Нетрадиционными, так сказать, методами. Использование колдовства, в принципе, не одобряется; это непредсказуемо, опасно, очень плохо контролируемо и в неумелых руках приводит к крайне печальным последствиям.

— Но профессионалы, наверное…

— Профессионалы! — фыркнул Фигаро, — Профессионалы! Они-то, как раз, сидят тише воды, ниже травы! Ну подумайте сами, Матик: если в деревне живет десять человек и у одного из них есть ружье, то кого следует подозревать в случае выстрела в голову местному кожемяке? Истинные адепты Старых Искусств это, скажу я вам, не такие люди, о которых знает каждая собака. Нет, опасность, в первую очередь, исходит от дурака, возжелавшего убить колдовством соседа из мелочной злости по поводу земельного надела, но при этом не умеющего просчитать даже базовый астро-вектор. В итоге сосед жив-здоров, зато половину деревни разрывает в клочья выкопавшийся из домовины прадедушка горе-колдуна. Вы видели когда-нибудь мертвеца-реаниманта? Поверьте, это зрелище может лишить сна на многие недели.

— И тогда появляетесь вы и…

— Нет, — Фигаро покачал головой, — ничего подобного. Моя задача — найти виновного, а не бежать его потом арестовывать, размахивая револьвером. Для этого есть местные власти. Хотя, конечно, бывает по-разному. Знаете, Матик, когда вы едете поговорить с подозреваемой — бабушкой-швеей лет семидесяти, а потом прячетесь под столом от летающих ножниц, спиц, а то и от жидкого огня, начинаешь, поневоле, задумываться: а не пора ли, наконец, заняться разведением кроликов?

— Кролики это мясо.

— Что? А, ну да. У моего деда была кроличья ферма в пригороде. Когда я поступал в университет, он не возражал, но сказал: «Фигаро, зуб даю — ты не раз и не два захочешь вернуться к семейному делу. Но будет поздно». Так оно, в общем, и вышло.

— Ладно! — Матик хлопнул в ладоши. Перед ним, словно из-под земли, возник половой с полотенцем через руку и подобострастно вытянул шею, заглядывая голове через плечо. Голова бросил ему монету и отправил за пивом.

— Ладно! — повторил Матик. — Традиции гостеприимства соблюдены, пора переходить к делу. Скажу сразу: на этот раз вам не придется лазать по канализации за диким крысолаком и стрелять в почтенных алхимиков из рогатки. Все куда проще.

— Угу. Этот «почтенный алхимик» едва меня не пришиб. И все ради того, чтобы выяснить, что привидение он вывел для театральной постановки и оно, к тому же, боится темноты и кошек. И кто в итоге оказался самый большой идиот?

— Ну-у-у… — Матик покраснел до самой макушки, — Мы отправили в Департамент извинения и объяснили, что Вы здесь совершенно ни причем.

— Да-да. После того, как мне объявили выговор с занесением, а карикатура на меня появилась в «Паровом Вестнике». Та, где я в сутане и с рогаткой гоняю по сцене призрак отца Гамлета. Это было не слишком-то приятно, скажу я Вам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фигаро, следователь Департамента Других Дел

Похожие книги