Читаем Следствие ведет Хантер полностью

– Сказал, что оставил мне подарок в переулке у клуба. И еще, что нам не стоит прятаться здесь завтра.

– Чертов сукин сын! – закричала Сэм, вскакивая с кровати. – Если я увижу этого ублюдка, я сама его пристрелю!

Тори смотрела на нее, не в силах сдержать улыбку, и, наконец, рассмеялась.

– Что?

– Ты просто восхитительна.

Сэм склонила голову набок и внимательно посмотрела на Тори, но тут до нее дошло, что они обе все еще без одежды. Она покраснела.

– Господи, ты только посмотри на нас.

– Именно. – Тори потянулась за одеждой. – Поехали, сообщим в отделение по пути.

***

Мигающие огни полицейской машины освещали аллею. Припарковавшись, Тори поискала глазами машину Сайкса.

– Не думаю, что он уже приехал, – сказала Сэм.

– Ну да, он живет в Северном Далласе.

Вытащив свои значки, они подошли к мусорному баку, у которого стояли двое полицейских.

– Что тут у нас? – спросила Тори.

– Мужчина. Он… черт, его обезглавили.

– Ублюдок, – прошептала Сэм. – Вы сообщили об этом?

– Да, мэм. Медицинская экспертиза уже едет.

Услышав резкий выдох Тори, после того как та заглянула в бак, Сэм поспешила к ней и заглянула внутрь.

– О, Боже.

– Господи, Иисусе! – пробормотала Тори.

– Вы его знаете?

Взглянув на офицеров, Тори кивнула.

Нагое тело было залито кровью, живот был распорот – так же, как у Рэйчел Андерсон. Голову аккуратно водрузили на грудь.

– Боже мой, – снова прошептала она, доставая телефон и, наконец, отворачиваясь. – Сэм?

Сэм все еще стояла, уставившись на тело.

– Сэм!

Она, взглянула на Тори полными страха глазами.

– Оградите территорию, – сказала Тори.

Сэм кивнула.

– Да… конечно. Нужно оградить.

Тори отошла, когда Сэм начала отдавать офицерам приказы и набрала номер. Прошло пять гудков, прежде чем Малоун взял трубку.

– Лейтенант, это Хантер. Мы обнаружили еще одно тело. – Она слышала, как он встает, как шуршит его одеяло.

– Шарлотты Грейсон?

– Нет, сэр. Думаю, вам нужно приехать. – Она заметила Сайкса, бегущего по переулку. – Это Дженкинс.

– Какого черта?

Тори показала Сайксу на мусорный бак, ища взглядом Сэм.

– Да, сэр. Дженкинс. Над ним измывались, как и над всеми другими.

– Бог ты мой!

– Судмедэксперты уже едут. – Она помолчала. – Грейсон звонил мне на сотовый и сказал, что оставил мне здесь подарок. – Тори слышала, как Малоун одевается, как его жена что-то шепчет ему. Она закрыла глаза. Господи, когда все это сумасшествие закончится?

– Откуда у него твой номер?

– Я не знаю, лейтенант.

– Может, он взял его у Шарлотты Грейсон?

– Нет, у нее не было моего номера.

– Проклятье. Ладно. Я позвоню по дороге Тревису. Когда закончите, встретимся в отделении. Кто-нибудь позвонил Сайксу и Рамирезу?

– Сайкс уже здесь.

– Хорошо, давайте держаться вместе. – Он выдержал паузу. – Мне нужно позвонить капитану.

– Да, сэр.

– Хантер? Ты в порядке?

– Нет. Это становиться чересчур личным. – К ней подошел Сайкс. – Встретимся позже, лейтенант.

Она положила трубку, глядя на Сайкса.

– Ты в порядке?

– Нет. Джон, он убил его из-за меня.

– О чем ты?

– Ты же знаешь, мы с Дженкинсом никогда не ладили. С тех пор, как я встретила его в том баре…

– В каком баре?

Тори зажмурилась, забыв о том, что они с Сайксом никогда ничем не делились.

– Пару лет назад я видела его в баре… с мужчиной. И с тех пор…

– Черт… Дженкинс?

– Да. И каким-то образом Грейсон это знал. Он сказал, что оставил мне подарок.

– Это ничего не значит.

– Он убил его для меня.

– Ерунда. Он просто над тобой издевается, Тори.

– Что? Думаешь, это просто совпадение? – закричала она. – Он случайно убил именно Дженкинса?

Подошла Сэм.

– Перестань, – строго сказала она, взяв Тори за руку. – Дженкинс мертв не из-за тебя.

– Сэм, послушай…

– Нет, это ты послушай. Если бы он хотел достать тебя, он бы сделал что-то со мной, Тори. Дженкинса она знал откуда-то еще. Есть какая-то другая связь. А про подарок он сказал, потому что это было еще одно убийство, вот и все.

Тори, наконец, выдохнула, глядя на Сэм и Джона.

– Извиняюсь. Просто…

– Нет проблем, – ответил Сайкс. – Если бы он звонил на мой мобильный, я бы тоже перенервничал.

Они все оглянулись, когда подъехали еще несколько машин. Из фургона, с сумкой в руках, вышла Рита Спенсер.

– Что, Хантер, еще один?

– Да. Еще один.

<p>Глава сорок девятая</p>

– Где он, черт возьми, может прятаться? – Снова спросила Тори, когда они ехали по пустынным улицам.

– В каком-нибудь мотеле?

– Нет. Он удерживает Шарлотту силой, для этого требуется более уединенное место.

– Может, у него есть какие-то знакомые?

– Нет, Сэм. Он одиночка. Живет один и убивает один.

– Да, ты права. Возможно, завтра люди из разведывательного подразделения что-то узнают.

– У него нет ни работы, ни денег, – пробормотала Тори. – И он прячется… где-то, где его никто не увидит.

– Ты же не думаешь, что его прячет Адамс?

Тори покачала головой.

– Адамс, возможно, пересек черту, но сомневаюсь, что настолько.

– Может быть, в каком-нибудь заброшенном доме?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы