Читаем Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944 полностью

Я успел увидеть, как одна из «Пантер» получила попадание в башню, которая разлетелась на множество отдельных фрагментов,[80] а сидевшие внутри ее члены экипажа рухнули обгоревшими телами на днище танка. Экипаж другой «Пантеры», явно расстрелявшей весь боезапас, покинул свою боевую машину и попытался, пустившись бегом, укрыться в одном из дотов. Взвод русских пехотинцев перехватил их по дороге к доту и переколол всех штыками. Один из русских, бежавший в конце этого взвода, стреляя из какого-то автоматического оружия, бросился к аппарели на мост. Пули, выпущенные по нему нашими пехотинцами, поднимали фонтанчики снега совсем рядом с ним. Одна из них попала в него, он проковылял и упал рядом с нами за нашим «Тигром», кровь сочилась у него из раны в бедре и окрашивала его белый маскировочный комбинезон.

Он посмотрел на нас, понял, что не сможет дотянуться до своего автомата, и нерешительно поднял руки в знак того, что сдается. Хелман прикончил его одиночным выстрелом в грудь из своего МП; затем он повернулся ко мне, Вильфу и русской пленнице.

– Я вижу, сюда подходит другой наш «Тигр», – сказал он. – Мы сядем в него и так пересечем мост.

Схватка около дотов уже превратилась в ожесточенную рукопашную. Наша минометная батарея за дотами, почти не целясь, посылала мину за миной на равнину вдоль берега, разрывы мин уничтожали группу за группой русских пехотинцев, как только те предпринимали попытку броситься вперед. Всякий раз, когда русские карабкались по замерзшим трупам своих товарищей, чтобы предпринять рывок к нашим позициям, дым от разрывов минометных мин тут же повисал в воздухе, а осколки косили смельчаков. Отдельные группы наших пехотинцев выбирались из траншей и вступали в рукопашные схватки с русскими, действуя прикладами и штыками. Другие германские солдаты прекращали сопротивление и отступали к мосту, все прекрасно знали, что его взрыв – вопрос только нескольких минут, а участь тех, кто после взрыва останется на занятом русскими берегу, будет хуже смерти. Однако те, кто отступал, несли куда большие потери, чем те, кто продолжал сражаться, поскольку русские пехотинцы с пулеметами особо упорно уничтожали тех, кто пытался пробраться мимо них к мосту.

Я увидел, как две СУ, неуклюже переваливаясь, приблизились к дотам и, сдвинув в сторону горящую «Пантеру», принялись методично крушить с минимального расстояния своими едва ли не морскими орудиями главного калибра железобетонные стены дотов. От стен дотов после удара их колоссальных снарядов стали отлетать здоровенные куски бетона и уноситься за реку, зачастую поражая тех немногих германских солдат, которые пытались перебраться по мосту на другой берег реки.

Наш второй «Тигр» с грохотом приблизился к нам. Его двигатель работал крайне неровно, захлебываясь, дым от горевшего масла валом валил через вентиляционные отверстия, но он все еще двигался и задним ходом поднимался на аппарель, ведущую на мост. Думаю, что его командир увидел нас сквозь приборы наблюдения своей башни, поскольку танк несколько сбавил ход. Хелман и Вильф схватились за смятый бронелист, прикрывавший сверху гусеницы, и смогли запрыгнуть на корму, под прикрытие массивной башни. Я схватил русскую пленницу и помог ей подняться туда же, где ее приняли двое этих мужчин, а потом и сам вскарабкался к ним.

Этот «Тигр» был поврежден ударами снарядов, крышки его люков частично были сорваны, с одной стороны шасси несколько опорных катков также были сорваны, в результате чего танк изрядно раскачивался. С одной стороны башни бронебойный снаряд, не пробив насквозь броню, торчал, частично погрузившись в металл и еще дыша теплом. В воздухе свистели пули и осколки.

Находившийся рядом со мной Вильф был ранен автоматными пулями в торс и ногу и лежал, скорчившись, на жалюзи моторного отделения, грудь его высоко вздымалась. Своим телом я прижал русскую пленницу к броне «Тигра», когда тот снова двинулся задним ходом, поднимаясь по рампе на мост и двигаясь по нему.

Выглянув из-за башни, я рассмотрел оставленный нами наш собственный «Тигр». Его передний бронелист был разбит снарядами русских танков, моторный отсек полностью был охвачен пламенем, части башни свешивались по бортам корпуса. Великолепная боевая машина, убийца и защитник людей, разбитый на части русскими кувалдами. Поблизости от него с одного из дотов снарядами СУ была снесена вся крыша, бетонная балка, перекрывавшая ее, рухнула на пол, задавив своей тяжестью нескольких человек, пытавшихся спастись через задний выход. Оставшиеся в живых минометчики, бросив на произвол судьбы свое оружие, отходили к мосту. Я заметил тело седоволосого офицера-артиллериста, лежавшее на берегу реки. Включил ли он часовой механизм, который должен был взорвать мост?

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Мемуары

Похожие книги

Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла

Нам доступны лишь 4 процента Вселенной — а где остальные 96? Постоянны ли великие постоянные, а если постоянны, то почему они не постоянны? Что за чертовщина творится с жизнью на Марсе? Свобода воли — вещь, конечно, хорошая, правда, беспокоит один вопрос: эта самая «воля» — она чья? И так далее…Майкл Брукс не издевается над здравым смыслом, он лишь доводит этот «здравый смысл» до той грани, где самое интересное как раз и начинается. Великолепная книга, в которой поиск научной истины сближается с авантюризмом, а история научных авантюр оборачивается прогрессом самой науки. Не случайно один из критиков назвал Майкла Брукса «Индианой Джонсом в лабораторном халате».Майкл Брукс — британский ученый, писатель и научный журналист, блистательный популяризатор науки, консультант журнала «Нью сайентист».

Майкл Брукс

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное