Читаем Следы в сердце и в памяти полностью

11 лет тому назад, с 4 по 11 февраля 1984 года, в Ялте проходил симпозиум советских историков, посвященный 40-летию Крымской конференции руководителей союзных держав. В числе организаторов и докладчиков был и тогдашний секретарь Крымского обкома Компартии Украины Н. В. Багров. По материалам конференции был издан в 1985 году сборник "Ялтинская конференция 1945 года. Уроки истории" (М., Наука, 1985). В его докладе есть такие слова: "В мае 1945 года 214 тыс. тружеников Крымской области, отмечая первую годовщину освобождения Крыма от фашистских захватчиков (можно было бы добавить: "и изгнания крымскотатарского народа со своей исторической родины и начала многолетнего геноцида"), направили Советскому правительству письмо". Далее излагается печальная картина, которую являл собою Крым, и какие бедствия принесла война народу Крыма: "В руинах лежали Севастополь, Керчь и другие города. Дотла сожжены многие села (почти точная картина того, что было после походов русских полководцев Миниха, Ласси и Долгорукова в 40-50-х годах XVIII столетия). Разрушено более 300 промышленных предприятий, половина жилого фонда, сожжены сотни клубов, школ, больниц, музеев, детских учреждений, уничтожено около 10 тыс. гектаров садов и виноградников... Общий материальный ущерб, причинённый хозяйству Крыма, составлял более 20 млрд. рублей (в ценах 1945 года)".

Для сравнения полезно знать, что ущерб, нанесенный экономике Крыма в результате выселения крымскотатарского народа, по оценкам экспертов, составил 500 млрд. руб. в ценах того же года.

Дальше в том же докладе говорится: "Но какой мерой измерить те нечеловеческие страдания, те людские потери, которые принесла война в Крыму, как и всему нашему народу? Какой мерой измерить цену жизни, боль и горе десятков тысяч убитых, замученных, угнанных на чужбину, на рабский труд советских людей?"

На такой почти риторический вопрос можно дать достаточно содержательный ответ. Мерой может быть только сравнение с муками и потерянными жизнями ни в чём не повинных коренных жителей Крыма, безжалостно изгнанных со своей земли.

Однако между этими двумя варварствами имеются, по крайней мере, три разницы:

- во-первых, одно творилось врагами нашего государства в жесточайшей войне, а второе - руками своего же государства против своих же подданных;

- во-вторых, в первом случае за нанесённый ущерб с виновных были взысканы хоть какие-то разумные репарации в пользу пострадавших, во втором же случае пострадавшим не только не была оказана какая-то помощь, а напротив, в течение 50 лет политика угнетения и притеснения продолжается;

- в-третьих, если в первом случае общими усилиями государства и пострадавшего населения постепенно всё возвратилось на прежние места, во втором случае государство всячески препятствовало и препятствует восстановлению справедливости и спокойствия.

Вот и ответ на вопрос о мерах, которыми можно измерить зло. Измерение это явно не в пользу своих варваров.

И последняя цитата из доклада: "По всему нашему полуострову священной памятью высятся обелиски над братскими могилами бойцов, защищавших и освобождавших Крым". А мы добавим: и ни одного памятника государство не соорудило в память о жертвах геноцида крымскотатарского народа. У погибших в кошмарные годы выселения нет ни братских, ни персональных могил. Подобные акты вандализма трудно забыть даже столетия спустя. И нет как будто виновных в совершении преступлений над целыми народами, как нет желания об этом вспомнить и произнести хотя бы слова покаяния от имени тех, кто совершал эти преступления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное