Читаем Слепая надежда полностью

Удивлённо приподнимаю брови. А я тебе кто? Посторонившись, пропускаю, не прогонять же. Даже если сердце рвётся к моей императрице.

Резкие движения у глаз - вытирает слёзы. По ауре багровые разводы, мутные потоки. Столько всего намешано - боль, обида, сожаление, тоска. Ни единого просвета.

Нас учили оценивать чужие эмоции беспристрастно. Но иногда это слишком сложно.

- Что же я наделала... - бормочет.

- Что? - переспрашиваю.

- Всё из-за тебя! - вскидывается вдруг.

Приехали. Вижу, это от эмоций. Но сейчас и сама верит.

Подбавляю омаа, чтобы не задавать лишних вопросов. Приглушаю восприятие - девушка так фонит, что сразу хочется десяток щитов выставить. Последнее время я постоянно открыт для восприятия, попривык. Но бурные шквалы по-прежнему тяжело переношу. Обратная сторона сильного дара.

Со щитами легче. Правда, синяя аура тоже отдаляется.

- Там, в Йоване, когда сестра сказала, что ты станешь личным Стражем императрицы, что ты одинок и... Почему ты меня прогнал? Не пришлось бы выходить замуж за...

Хельта снова срывается на рыдания, уткнувшись в мою грудь.

Сдерживаю омаа, ей ко всему ещё ожога на лбу не хватает. Или чем она там уткнулась.

- А зачем тебе так в Айо понадобилось? - недоумеваю.

Пытаюсь успокаивающе провести рукой по спине, но мне это никогда особо не давалось. Женщины скорее смотрели с неприязнью и страхом, чем в поисках утешения.

- Я уже объясняла императрице! Дома... всё плохо и мне ничего не светило!

А здесь вон как засветило.

- Ну извини, что мои планы не совпали с твоими, - отвечаю.

- Не прогоняй меня, пожалуйста! Мне некуда идти!

- Не понимаю, - свожу брови, чего от меня хочет? В ауре по-прежнему шквал, не разберёшь, что преобладает. - У тебя есть муж, а я...

- Муж! - взвывает. - Мой муж ненавидит меня, издевается, а ты мне понравился с самого первого дня! Лучше сожги меня, чем так! Он приводит своих престарелых дружков, заставляет танцевать для них, и не только... Говорит, я ему принадлежу, я должна ему подчиняться, и если он захочет поделиться мной с друзьями, не смею возразить! Говорит, знала, на что шла, но я даже представить не могла! Он же уважаемый советник! Ненавижу их липкие взгляды, похотливые прикосновения, я из семьи высших леди, а не девка придорожная! Я не могу так больше! Он смеётся, говорит, кому я тут нужна, буду делать всё, что скажет... но я так не могу! Говорит, решу сбежать - Слепые вернут, не угожу - хоть сейчас к Бесстыжей Палми!

Хельта падает вдруг на колени, вцепляется в мои ноги, захлёбываясь рыданиями:

- Пожалуйста, помоги мне!

В первый момент теряюсь, не знаю, что делать. С таким набором со скал бросаются. Как потом оправдать собственное бездействие?

Так нас и застаёт обладательница безупречной синей ауры.

Застывает на пороге, зато мой мозг наконец-то работать начинает. Ответ ведь очевиден.

Ноэлия

Какие-то голоса, вскрики из комнат Дарсаля, несколько минут пережидаю. То ли пытаться позвать мысленно, то ли сразу зайти. Не предупреждал же, что ждёт кого-то. Недоумеваю. Не служанки же у него скандал устроили, в самом деле!

Решительно захожу, замираю ошарашенно.

Хельта! Валяется в ногах Дарсаля, рыдает, существенно пошатнув мою картину мира.

- Что случилось? - недоумеваю, Дарсаль бросает на меня взгляд... не взгляд, даже головы не поворачивает, но омаа так ощутимо «смотрит» на меня, не ошибиться.

Мой Страж помогает Хельте подняться - точнее, почти поднимает её, она едва способна устоять на ногах.

- Вы не там помощи просите, шри, - произносит, подводя к креслу.

Вспоминаю вдруг, что не видела её на последних приёмах и балах. Наливаю воды в бокал, подаю девушке. Выглядит страшно, под глазами чёрные круги, на скулах красный, нездоровый румянец, у губ белые пятна, словно Стража моего целовала. Мало мне Теры. И Кэти с прочими охотницами, в которых я интерес к теме пробудила. Знала бы, что так будет, ни за что не стала бы! С трудом сдерживаю раздражение.

Только сейчас замечаю, что она в ночной сорочке. Та чуть спадает, обнажив застарелый синяк на плече. Её муж бьёт, что ли? Вздыхаю.

- Возможно, я смогу вам помочь? - предлагаю, опускаясь в соседнее кресло. Страж отходит мне за спину, подальше от гостьи. Да уж, почитали.

- А вы захотите? - бросает взгляд Хельта.

Честно? Совсем не хочу. Вспоминаю все её попрёки и неприязнь. Но никуда не деться. Я теперь императрица. И есть люди, которые от меня зависят.

- Не знаю, что смогу сделать, однако в любом случае у меня возможностей больше, чем у Дарсаля.

Вообще не понимаю, почему она бросилась именно к Дарсалю. Хотя... из всех я тоже пошла бы за защитой только к нему. Даже если бы он не был моим личным Стражем.

- В Айо не приняты разводы. Как мне не устаёт напоминать эр Дёмн, - фамилию мужа Хельта выплёвывает почти с ненавистью. - По крайней мере, если брак скреплён лично императором.

- Вы ведь не могли этого не знать, - отвечаю, не сдержавшись. Я же предупреждала! Пыталась!

- Я выходила замуж за имперского советника! - вспыхивает Хельта. - По-вашему, я должна была предполагать, что стану развлечением для его развратных дружков?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Слепой страж

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы