Читаем Слепое счастье полностью

Шпулька в обмене мнениями не участвовала, так как из-за охватившей ее паники полностью лишилась дара речи. Машина в лесу, в ночной тишине, и так близко... Кошмар! Откуда она здесь взялась? Подозрительно, конечно, подозрительно! В темноте все подозрительно. Мало ли кто там притащился, в этой темноте.

Все сидели неподвижно и молча, словно заразившись испугом Янушека. Тут вдруг Зигмунт как бы очнулся.

— Что у вас всех, крыша поехала, что ли? — прошипел он возмущенно. — Ведь костер светит не хуже маяка! Издалека видно! И вообще, не морочь мне голову. Что здесь такого подозрительного, очнись!

— Бандиты...

— Кретин! Откуда здесь бандиты?! На эту тему Янушеку было бы что порассказать, но момент показался ему не слишком подходящим.

— Ладно, уж если светить, то давайте все сразу. Пусть думают, что нас очень много, — отчаянно прошептал он. — И не пяльтесь в ту сторону.

Зигмунт пожал плечами, включил фонарик и попробовал вытащить свою удочку. Она, вероятно, за что-то зацепилась, и ему пришлось дернуть посильнее. Одновременно трое друзей тоже зажгли фонарики, и свет достиг дна.

— Ой, там что-то шевелится! — пискнула Шпулька.

— Где?

— Там, в воде! Что-то громадное! О Господи...

Лучи фонариков устремились туда, куда упала первая Терескина лягушка. На дне образовалась какая-то большая разлапистая куча, медленно шевелящаяся и меняющая очертания. Какое-то время все обалдело таращились на это явление.

— Ой, похоже, что это раки, — не веря своим глазам прошептал Янушек.

Тут как раз Зигмунт извлек из воды свою удочку и что-то махонькое и корявое, прицепившееся к лягушке. Над водой это что-то сразу отцепилось и шлепнулось назад в реку.

— О Боже! Рак! — воскликнул парень приглушенным голосом.

Тереска, не трогая своей удочки, направила луч света на приманку. Лягушки совсем не было видно, а на ней и вокруг нее медленно двигались какие-то огромные, темные, бесформенные чудовища.

Подозрительная тишина в лесу, бандиты и прочие опасности моментально вылетели у всех из головы. Раки оказались как нельзя более реальными! Повылазили откуда-то и сейчас прекрасно были видны в прозрачной воде. Множество их собралось возле лягушек. На такой успех ребята даже и не надеялись.

Теперь же перед ними возникла новая жуткая проблема. Добыча не подвела, приманка ей понравилась, и она в огромных количествах копошилась тут, под самым носом, но достать ее не было никакой возможности. О том, чтобы повытаскивать раков удочкой, не могло быть и речи — над водой они сразу же отцеплялись от лягушки и плюхались назад. Самые крупные даже не дожидались, пока их извлекут из реки, и отпадали уже на полпути. Разгоряченный Янушек влез было в речку, чтобы ловить их руками, но из этого ничего не вышло. Вода доходила ему выше колен, и, чтобы достать рукой до дна, нужно было погружаться в воду с головой. А кроме того, мальчишка взбаламутил слой ила у самого берега, который черной тучей поплыл по реке, полностью ликвидируя видимость. Руками ловить было нельзя. Шпулька торжествовала: она оказалась права, вытягивать добычу надо сетью! Ожесточенно переругиваясь хриплым шепотом, светя во все стороны фонариками, спотыкаясь и соскальзывая в воду, участники экспедиции наконец выработали свой метод ловли. Нужно было с величайшей осторожностью приподнять удочку с приманкой и уцепившимися за нее раками, подсунуть снизу сетку и все это хозяйство быстро выбросить на берег. Сеть, закрепленная на шесте, была довольно тяжелой, а отверстие в ней — небольшое. Поэтому требовалась слаженная работа как минимум двух человек. Темнота только усугубляла сложности.

— Пусть кто-нибудь подбросит хворосту в костер, — приказала Тереска. — А то почти совсем потух. Ничего не видно!

Никто и ухом не повел. Здесь было слишком интересно. В жутком напряжении, осторожно, почти нежно, Тереска приподняла удочку с болтающейся на конце добычей, Зигмунт со Шпулькой пытались подвести снизу сетку, Янушек светил двумя фонариками. Наконец, сто сорок первая попытка удалась и сетку подняли из воды с раками.

— Есть! — пискнул полуживой от всех этих эмоций Янушек. — Во, классные!

В сетке копошилось четыре многоногих чудища, два побольше и два поменьше. Тереска на глаз прикинула их размеры.

— Судя по тому, что бабушка говорила, два годятся, — критически прошептала она. — А двоих придется выпустить, пусть подрастут.

— Ты что, спятила, выбрасывать таких прекрасных раков! — возмутилась Шпулька.

— Не мы, так бабушка их выбросит. Белено больших, значит, будем брать больших.

— Да их здесь — завались, — поддержал Тереску Зигмунт. — Наловим самых крупных, в чем проблема. Давайте шевелитесь. Теперь другую удочку...

— А этих-то вынуть надо! — нетерпеливо требовал Янушек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тереска Кемпиньска

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор