Читаем Слезы Моря полностью

Рэм не спрашивал, утверждал, пока появившаяся Ночная Стража, разбиралась с происходящим.

— А должен?

— Обязан! Ты хоть понимаешь, чем рискуешь?

Я промолчал, вспоминая Трин, испуганно прижавшуюся к мраморной колонне, прикосновение ее губ… Моментально вспыхнуло желание снова увидеть девчонку. Но я ли этого хочу? Или требует магия, которая нас связала? Не разобраться. Как отличить собственные чувства и желания от тех, что навязаны древними чарами?

— Ал, твою ж, северные ветры! Я с кем разговариваю? С морем, что ли?

Мы как раз вышли к берегу, вынырнув из проулка. Рэм швырнул гальку в волны и резко выдохнул.

— Ты решил, что делать?

— Не знаю, — честно ответил я.

По — хорошему, раз все так обернулось, нужно просто дать Трин хорошую защиту, лучшую, что есть, и забыть об этом, как о кошмарном сне. Но что‑то подсказывало

— не сработает. В любой другой раз все бы шло прекрасно, но сейчас…

Я чувствовал странную опустошенность.

— Скажи ей правду.

Рэм, как всегда, был прямолинеен.

— Это не ее проблемы.

— Ты ошибаешься, Ал!

Я усмехнулся.

— У нее только отголосок. Это я ощущаю, когда Трин в опасности.

— И когда она тебе лжет.

— Есть такое, — сознался я.

— А что будет, когда чары усилятся?

— Засажу ее в бочку и кину на морское дно, — едко заметил я, не удержавшись от ехидства.

Рэм закатил глаза и вздохнул.

— Что ты предлагаешь?

— Позови отца.

— Нет.

— Ал!

— Нет.

— Хочешь, чтобы это сделал я?

— Не услышит. Ты не водный маг.

Ответить Рэму было нечего.

— Поможешь сварить зелье, чтобы унять боль?

— Куда же я денусь? Помню же, как на зельеварении ты вместо укрепляющего эликсира приготовил яд.

Друг улыбнулся этому воспоминанию, посмотрел на море.

— Но на твоем месте я бы просто сказал Трин правду.

<p id="_bookmark03">Глава 5</p>

Тринлейн.

Магистр Нарис постукивал пальцами по столу и молчал. Я чувствовала себя неуютно под его задумчивым взглядом и смотрела в пол.

— Стыдно лгать. Особенно кадету Военно — морской Академии, — неожиданно сказал он, поднимаясь.

Я вздрогнула и ничего не ответила. Маг трижды просил меня повторить рассказ о ночном происшествии, надеялся, что услышит правду. Впрочем, я и не врала, лишь недоговаривала, решив после небольших размышлений, сделать, как велел Ал. Выслушаю его в выходные, а потом…

— Почему вы молчите? Думаете, навлечете на себя больший позор, сказав правду?

— Нет, магистр. Но все вопросы лучше задать Any.

— Any?

Он нахмурился, поднялся, обошел стол и приблизился ко мне.

— Да.

— Это тот самый маг, что велел вам идти в Храм Морского Бога?

— Да.

Ректор скрестил руки на груди, слегка наклонил голову. А шрам‑то давний… Почему не залечили? Какое чудовище может оставить такой след, с которым не под силу справиться магии?

— Алу, значит.

Я смутилась, потому что пока трижды пересказывала произошедшее, имени мага не называла. А сейчас с губ сорвалось… случайно. Не быть бы беде! Правильно отец говорил, молчание — золото.

— Он вам и представиться успел, смотрю, — не удержался магистр Нарис. — Или вы были знакомы?

Я прикусила губу.

— Вы настолько мне не доверяете?

Почему он спрашивает?

— Да. То есть, нет… Магистр Нарис, Ал — один из тех магов, что проводили обряд на Заброшенном Острове, — созналась я.

— Полагаю, что вторым был воздушник Рэм?

Я подняла на него глаза и кивнула.

— Вы их знаете? Они учились в Военно — морской Академии. Рэм об этом упоминал.

— Их сложно забыть.

Ректор неожиданно улыбнулся.

— Но главное, что Академия выстояла, а они… пристроены к делу.

Я озадаченно уставилась на него.

— Держитесь от них подальше, если сможете. Нет, кадет Дарэ, вреда они вам не причинят, — быстро ответил он на мой взгляд, — но…

— Что?

— Вы знаете, кто они?

— Маги, — ответила я.

Магистр Нарис вздохнул.

— Это верно. Их сила почти безгранична. Будьте осторожны.

Я немного помолчала, растерянная таким предостережением, а потом все же не удержалась и уточнила:

— Безгранична — это как?

— Поговаривают, что Алэрин — любимчик Морского Бога, а Рэмстин — его верный друг и соратник. Если вы попадете в беду, они, не задумываясь, бросятся вас спасать. И не потому, что дали клятву, закончив Академию. Понятие чести у них в крови.

— А что в этом плохого?

Алэрин… какое же красивое имя.

— У всего есть цена, кадет Дарэ. И в особенности — у помощи мага. Вопрос в том, готовы ли вы ее заплатить.

В кабинете магистра воцарилась гнетущая тишина, в которой отчетливо слышались только часы, стоящие на столе.

— Они мне ничего плохого не сделали, помогли, — наконец, ответила я.

— Вижу. И я не говорил, что Алэрин и Рэмстин — плохие ребята. Наоборот, кадет Дарэ. Они благородны, смелы и талантливы. Но все же прошу вас быть осторожнее.

Я окончательно растерялась, потому что такой заботы от магистра Нариса не ожидала.

— Знаете, почему мы делаем такой жесткий отбор при поступлении? — неожиданно спросил он.

Я покачала головой.

— Каждый студент Военно — морской Академии — особенный. Сюда редко попадают случайные люди. Если вы здесь учитесь — значит, имеете нужные способности, которые необходимо развивать. И речь идет не только о магическом даре или физической выносливости.

— А о чем?

— О личных качествах в первую очередь.

— Каких?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература