Читаем Слезы наяды (СИ) полностью

С этими словами он скрылся в рубке.

А Андрей почувствовал, что все пропало. Они не защитят чудесную милую Луни. Он не спасет свою запятнанную честь сторожевого. Душа Перуна останется в руках врага, и весь род проклянет неудачника, не сумевшего спасти реликвию, служению которой посвятил жизнь.

Но сейчас Андрей с изумлением обнаружил, что ему нет никакого дела до чести, до реликвии, до Перуна и его справедливого гнева. Кара пожертвовала собой, чтобы спасти их. Ее больше нет, она бросилась в море. И весь мир вдруг стал таким же черным, как волны за бортом «Диаманты». Погасли светила, воцарился мрак. Он опустился на мокрую палубу и обхватил голову руками. Отныне все для него потеряло смысл.


Глава седьмая. Славянские боги


В темноте трюма Луни чувствовала, что ей все сильнее нужна вода. Они на корабле, вот если бы вырваться, если бы удалось прыгнуть в море — тогда все невзгоды были бы позади, преследователи никогда бы ее не поймали! Но нет, она прочно прикована к железной трубе. Луни подергала наручник — нет, совершенно бесполезно, только рука будет болеть. Да и дверь заперта, темно, нет даже полоски света! Девушка задыхалась, гулко стучало в висках, колотилось сердце. Зачем она не послушала Кару! Кара… она и Андрей знают, что случилась беда. Знают, что ее похитили! Возможно, Кара найдет способ догнать Матео и потопить яхту, хотя бы с помощью кракена. И тогда — все люди, злые, жестокие люди на этом корабле — погибнут. А она, Луни, рано или поздно сумеет вырваться на свободу. Она вернется в подводный дворец и уже никогда больше не поднимется на землю! Зачем она только ступила на песок, зачем села в этот проклятый автомобиль!

Девушка почувствовала, как горячие слезы снова побежали по щекам. Она закрыла глаза, время тянулось бесконечно долго, ее то бил озноб, то она горела как в лихорадке. А потом сознание покинуло ее и она провалилась в черную бездну, Луни показалось, что всего на несколько секунд — но, вот уже двигатели заглохли, и яхта плавно заскользила по зеркальной поверхности мальтийской гавани, постепенно замедляя ход.

Затем она остановилась, покачиваясь на волнах, очевидно, бросали якорь, а потом медленно канатом подтягивали судно, швартуя к причалу. Наконец, все было закончено, трап спущен, а через какое-то время дверь в трюм распахнулась и ослепительный свет ударил Луни в лицо, заставляя прийти в себя. Она открыла глаза и тут же зажмурилась, настолько ярким казался этот свет после кромешной тьмы.

Темная фигура заслонила проход, это был Матео Сольди.

— Ну, вот мы и прибыли, красавица, — произнес он. — Как ты себя чувствуешь?

— Воды… — еле слышно попросила Луни.

— Конечно. Ты нужна нам живая. Извини, что тебе пришлось пережить не очень комфортное путешествие, но сама понимаешь, безопасность. — Матео протянул ей кувшин с водой, и Луни жадно сделала несколько глотков. — Пей.

— Полейте ее, пожалуйста, мне на голову, жарко, — тихо сказала она.

Тот вылил остатки жидкости, струйки воды потекли по лицу и плечам девушки, и она блаженно зажмурилась. Тем временем щелкнул ключ наручников, Матео освободил ее.

— Поднимайся, — приказал он. — Мы прибыли. Храм находится прямо на берегу.

— Чего вы хотите от меня?

— Не волнуйся. Скоро ты все узнаешь, — он усмехнулся, и девушка почувствовала ужас от его хищной усмешки.

— Я не могу встать… мои… ноги… Да, ноги совсем затекли.

Это была чистая правда, Луни не смогла бы подняться ни при каких обстоятельствах, зажатые в протезы хвосты наяды больше не слушались ее. Матео дернул ее за руку, но она лишь снова откинулась назад, обмякла и, чертыхаясь, он наклонился, поднял девушку на руки, благо та оказалась совсем легкой.

Он переступил порог и поднялся на палубу. Сквозь прикрытые длинными ресницами глаза Луни увидела нежно-бирюзовое прозрачное море, озаренные солнцем песчано-желтые горы, и людей, столпившихся на причале, все они встречали яхту.

Мальта была удивительна — разноцветные лодки и разноцветные домики, желтые стены старинных крепостей, словно высеченных в скалах, изумительной красоты прозрачное море, под водой можно было разглядеть каждый камушек, каждую ракушку! Солнце ласково согревало прибрежные воды, а волны с тихим шелестом накатывали на золотистый песок, создавая неповторимую музыку прибоя. Зелеными пятнами выделялись кусты розмарина, на которых горели яркие, словно факелы соцветия. Но всего этого Луни не заметила, сейчас все ее мысли стремились лишь к одному — к спасению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Романы / Детективы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика