- Это прекрасное дополнение к моему платью, - легкий румянец заиграл на ее щеках, и она отвела глаза.
- Ты едешь на бал?
- Да, ты можешь пойти со мной. Это будет грандиозный праздник.
- Нет, я должен проводить исследования. К тому же вся это суматоха устраивается нашим дворянством просто из-за скуки, - он отвернулся и быстро зашагал прочь, смутившись ее предложением.
- Ну, что ты за человек такой Мерион Ланс! - она топнула ножкой, выкрикнув ему это вслед.
Приготовления к балу заняли все оставшееся время. Она примеряла платье, делала прическу, помогала своей подруге закончить приготовления, которая прибыла накануне, и с которой собиралась отправиться на бал. Карета, запряженная тройкой вороных жеребцов, была подана к трем часам после полудня. И вот Эриан вместе с подругойуже как почти час были на пути ко дворцу королевы на Ясеневом утесе.
- Эриан... эй Эриан, - девушка с короткими, волнистыми каштановыми волосами и красным бантом на голове окликнула подругу.
- А? Прости, я задумалась.
- Смотри, вон виднеется дворец! - она указала тонким изящным пальчиком, глядя в окно кареты.
- Ах, как красиво!
Дворец и, правда, был поистине великолепным. Он располагался на большом острове, к которому вел изящный мост с резными арками и колоннами. Сам же дворец являл собой неописуемую картину высоких шпилей с комплексом построек, которые группируются вокруг большого внутреннего двора. Среди многочисленных залов дворца выделяли: Голубую приемную, Танцевальный зал, Белую столовую, Аудиенц-зал, Картинный зал, Голубую гостиную, Кабинет королевы, Коронную.
- Я слышала, что его называют замком Летящей ласточки!
- Наверное, замки из сказок выглядят также потрясающе!
- Ох уж эта твоя любовь к сказкам!
Карета с девушками приблизилась к целой веренице таких же карет, тянущейся к воротам дворца. Изящные кучера и пажи, элегантные мужчины, графы, лорды и их пестрые матроны, все ехали на великий праздник, день рождения Королевы. Они ехали еще целый час, скромно поглядывая на остальную процессию. Остановились у широкой лестницы, которая уходила вверх, к двустворчатым расписным дверям из белого мрамора. Эриан с подругой грациозно вышли из кареты, опираясь на руку молоденького лакея, и начали свое восхождение, не зная, что преподнесет им судьба за следующим поворотом. Только после того, как они миновали изящный вишневый сад, подруги оказались в огромном танцевальном зале.
Зал был просто великолепен и поистине огромен. Множество хрустальных люстр свисали с потолка, давая изящный мягкий свет. Причудливые блики играли на больших окнах в виде арок. Мраморный пол был выложен искусной мозаикой, а потолок усеян разными гравюрами. Вдоль длинных стен стояло множество столов с изысканными яствами, и всюду были люди. Необычайно много людей. Все пестрило от изобилия красок платьев и блеска украшений.
- Наверное, это сон!
- Нет, это совсем не сон, фея. Идем, не останавливайся у входа! - Мирелла схватила подругу за руку и потащила ее к центру зала. - Нам выпал отличный шанс, сегодня прибыло много молодых лордов и графов. Не упусти его и познакомься с кем-нибудь уже!
Глава первая. Часть вторая. Бал.
***
На одном из балконов бального зала стоял юноша лет восемнадцати. Зелено - золотой камзол, расшитый серебряными нитями, подчеркивал его широкие плечи и приятно гармонировал с темно русыми короткими волосами. Он стоял, опершись спиной о резную колонну, и откровенно скучал. Ярко карие глаза лениво бегали по людям в зале. Казалось, его совсем ничего не интересует, как вдруг среди оркестровой музыки и шума гостей он услышал веселый, чуточку басовитый голос.
- Вижу, ты не в настроении друг мой!
По лестнице поднимался высокой, стройный, длинноволосый блондин с голубыми глазами и нес два бокала вина. Одет он был в длиннополый камзол бело-золотого цвета с красными вставками на груди.
- А тебе, похоже, все это в радость!
- Когда вокруг столько красивых дам, разве могу я скучать? - блондин протянул другу бокал и сделал глоток из своего. - Между прочим, именно ты, будущий граф Фэллан Равид, сейчас в центре их внимания. И совершенно ни к чему все эти твои недовольные взгляды. Ты только посмотри вокруг, - блондин обвел рукой залу, - каждая из них ждет, чтобы ты пригласил её танцевать! Как, например, тебе вон та леди, в зеленом? - он указал на пышногрудую девушку в центре зала. - Если желаешь, я могу помочь тебе! Эй, куда ты направился?
Фэллан отмахнулся от него, жестом подозвал слугу и поставил бокал с вином на поднос. В этот момент в центре зала появились две юные особы, и взгляд графа зацепился за невероятные, яркие рыжие волосы одной из девушек. Когда же он рассмотрел лицо обладательницы столь редких волос, то чуть не задохнулся от нахлынувших чувств, о природе коих он пока не догадывался. Юноша стремительно направился в сторону девушек.
- Ах, это Фэллан Равид... - слышался шепот графов, лордов и леди со всех сторон.
- Изумительно, он самая обсуждаемая персона! Ах, это Равид... - а он шел, не глядя ни на кого, только на них одних.