Невольно рассмеявшись, Лиза подождала, пока официант наполнит их бокалы, а когда они опять остались одни, сказала:
— Ты правда выиграл «особнячок», если он существует на самом деле, в Вегасе?
— Он существует, и это было в Монте-Карло.
Лиза ждала, как он ответит на вопрос.
— Ладно, ладно, сдаюсь, я получил его в наследство от старой бабушки.
— Знаешь, мне было бы легче в это поверить, будь у тебя старая бабушка, — со вздохом сказала Лиза.
Лицо Тони было торжественно-серьезным.
— Ну, теперь, конечно, нет, — отозвался он. — Она скончалась пару лет назад, и ее любимый внук — то бишь,
Лиза по-прежнему не спешила верить.
— Как получилось, что я ничего не знала об этой бабушке? — спросила она.
— Вот ты спросила, и я только теперь начинаю об этом задумываться, — признался Тони. — Единственный ответ, который мне приходит на ум, заключается в том, что парень, чувак, пацан — называй как знаешь — должен держать в запасе какие-нибудь секреты, иначе не успеешь оглянуться, как он утратит свою загадку. А мы прекрасно знаем, что парень, и так далее по тексту, без загадки — все равно что парень без
Лиза прищурилась.
— По какой-то невероятной причине чувство было взаимным, но, к счастью, мама уже к тебе остыла.
Тони усмехнулся.
— Чего о тебе, надеюсь, говорить не приходится.
Решив и на этот раз пропустить его слова мимо ушей, Лиза приятно улыбнулась официанту, который принес их первое блюдо — ризотто с зеленым луком и конскими бобами и салат из побегов гороха.
— Итак, — проговорил Тони, сняв пробу и одобрив еду, — ты станешь женой политика.
Лиза не потрудилась ответить, потому что это нельзя было назвать вопросом и вообще не касалось Тони.
— Он гораздо старше тебя?
— Я бы не сказала, и в любом случае это не твое дело.
— Мои источники докладывают, — продолжал неугомонный Тони, — что у него большие планы. Так что, кто знает, может быть, мы скоро увидим тебя на пороге дома номер 10. Каким счастливцем он будет: вся эта власть, богатство, слава, целых девять тысяч ярдов и ты! Ты будешь главной в этом списке, моя девочка, честное слово.
Лиза вдруг разозлилась и ощутила странную потребность защитить Дэвида.
— По правде говоря, мне совершенно не важно, чем он занимается, — сказала она, — я хочу быть с ним, а не с его работой.
Тони выглядел удивленным.
— Знаешь, я склонен думать, что ты не шутишь.
Лиза приняла как можно более серьезный вид и сказала:
— Конечно, не шучу.
— Значит, не будь он тем, кем является...
— Если бы завтра он решил уйти из политики и стать фермером, почтальоном или...
— Если только при нем останутся горы наличных?
Лиза отпрянула, разгневанная и оскорбленная.
— С каких это пор ты стал настолько цинично ко мне относиться? — грозно спросила она. — Ты прекрасно знаешь, что я никогда не охотилась за чужими деньгами и высокими постами.
— Верно. Ты всегда была просто сердцеедкой.
Лиза вдохнула и медленно выдохнула, выпуская злость.
— Не буду лишний раз напоминать, — ответила она, тщательно выверяя каждое слово, — что на самом деле все происходило наоборот, и не раз.
Тони покачал головой.
— Неправда, потому что я всегда был без ума от тебя, Лиза, и не думаю, что это когда-нибудь изменится. К несчастью для меня, как видно. Знаешь, о чем я больше всего жалею?
— Не знаю и знать не хочу.
— О том, что у нас не было детей, потому что, родись они у нас, мы до сих пор были бы вместе, клянусь.
— Нет, мы постоянно ругались бы из-за опекунских прав или алиментов либо, что более вероятно, я мучилась бы вопросом, какого черта позволила уговорить себя на это, если прекрасно знала, что буду сидеть дома и тащить все на себе, в то время как ты продолжишь колесить по всему земному шару как ни в чем не бывало.
— Ты всегда хотела их завести, — с нежностью в голосе проговорил Тони.
Шумно сглотнув от разочарования, что этого не произошло, и напомнив себе, что если бы она все-таки забеременела от Тони, то вряд ли жила бы теперь с Дэвидом, Лиза сказала:
— Знаешь, у меня нет ни малейшего желания продолжать этот разговор. Все, что между нами было, осталось в прошлом. И тот факт, что теперь мы смотрим на это прошлое совершенно по-разному, ничего не меняет. Я перевернула страницу и надеюсь, что ты тоже.
У Тони был пристыженный вид.
— Понятно. Значит, ты хочешь сказать, что у тебя не осталось ко мне никаких чувств?
— Никаких, — подтвердила Лиза. — Я даже никогда не думаю о тебе.
Он выглядел раздавленным.
— Вообще, — добавила она.
Тони отложил вилку.
— То есть я могу напрасно не стараться и уйти хоть сейчас?
Лиза махнула рукой в сторону двери.