Читаем Слезы Тесс (ЛП) полностью

— Так ты не звонила непосредственно им? — в его взгляде промелькнул огонек облегчения. Вина сдавила меня сильнее. Он хотел верить, что я не сдала Кью. Он хотел верить, что я не предала его.

Я прошептала:

— Я оставила сообщение с именем Кью на автоответчике моего парня, — я осторожно взглянула в его глаза. — Я бы позвонила в полицию, Франко. Не сомневайся в моем отчаянном желании сбежать, — но даже в глубоком отчаянии я сражалась. Я свернулась в клубок, схватившись руками за голову.

Франко встал и потянул меня за локоть, не оставляя иного выбора, кроме как подняться на ноги.

— Ты можешь исправить это, — он потащил меня вниз по коридору. — Это не твоя ошибка, эсклава. Ты сделала то, что должна была сделать. И сейчас... я верю, что ты больше не сделаешь этого, и я прощаю тебя.

Я подняла взгляд, фыркнув. Я отправила его хозяина жить в заключении, и он простил меня?

Он тепло улыбнулся, его зеленые глаза такие яркие по сравнению с бледно-зеленым цветом глаз Кью.

— Поговори с полицией. Скажи, что это была ошибка. Ты можешь исправить то, что сделала.

Мысль вспыхнула в голове добела раскаленной надеждой. Я бросилась к нему и обняла.

Почему я не подумала об этом?

Франко захихикал, неловко отлепляя меня от себя.

— Тебе пришлось справиться со многим, но сейчас ты...

Я даже не позволила Франко закончить. Я была ключом к спасению жизни Кью, его бизнеса. Я и так уже потеряла кучу времени.

Я рванула вперед.

Картины мелькали перед глазами, пока я мчалась по дому. Я не украду жизнь Кью. Мое место было возле него. Я приняла это. Я заставлю его простить меня и найду способ остаться. Я испорченная, он такой же. Вместе мы найдем способ исправить друг друга.

Я проверила гостиную. Пусто.

Задыхаясь, я повернулась и помчалась по коридору прямиком в библиотеку. Стекло больше не было прозрачным, оно стало матовым, скрывая людей внутри. Мне было плевать. Я ворвалась в дверь.

Кью поднял взгляд, его глаза покрыла пелена боли. Двое мужчин в форме сидели напротив него на кожаном диване.

Я стояла на месте как идиотка, пытаясь вытеснить из головы картинки орды полицейских и Кью в наручниках и примириться с данной сценой.

Дым от сигар клубился тяжелыми облаками в комнате, запах ликера и бренди дразнил ноздри. Я не могла вынести присутствие двух пожилых мужчин, у обоих были усы: у первого — аккуратно подстриженные и небольшие, у второго — густые и серые. Они оба держались спокойно и расслабленно, дымя сигарами, как если бы сидели и спокойно общались после обеда, а не пришли насчет похищения.

Кью покачивал снифтером10 с янтарной жидкостью, от этого движения напиток красиво скользил по стенкам бокала, отражая насыщенный цвет. Он смотрел на них из-под полуопущенных век. Я ожидала с его стороны волну гнева, цепкий осуждающий взгляд из-за предательства, но ничего подобного не последовало. Это был отстраненный, идеально спокойный, совершенно непроницаемый взгляд.

Усатые офицеры, подняв свой взгляд, осмотрели меня с головы до пят. Но удовлетворение не наполнило их взгляд, они продолжали свой ритуал: дымя сигарами и потягивая напитки.

Какого черта происходит? Я ворвалась, чтобы спасти ситуацию, а складывалось ощущение, будто нарушила хорошо спланированное действо; я ожидала, что Кью будет избит и закован в наручники, а они смотрели на меня так, будто я была нарушителем.

Я открыла рот, чтобы все объяснить, и закрыла его. Хотела рассказать, что произошло, но можно ли мне было говорить?

Черт, прежде чем врываться сюда, мне нужно было придумать историю. Но я была настолько сосредоточена на том, чтобы предотвратить катастрофу, что совершенно забыла об этом. Я была отважной принцессой, которая бросается в схватку с огнедышащим драконом, чтобы спасти плененного рыцаря.

Офицер с аккуратно подстриженными усами и морщинистым лицом указал на меня кивком и пробормотал на французском:

— Это и есть та девушка?

Кью стиснул челюсть, глядя на меня пронзительным взглядом. Затем он повернулся в сторону офицера и не спеша кивнул.

— Это Тесс Сноу, если вы ее разыскиваете.

Моя матка запульсировала желанием, когда я услышала, как с языка Кью срывается мое имя. Я до боли желала услышать его снова. Я шагнула вперед.

Кью одним рывком поднялся с дивана, немного поморщившись, боль от мигрени застилала его глаза. Он не должен был пить в таком состоянии.

— Покиньте нас, мисс Сноу. Вам здесь быть не обязательно. Вам тут не рады.

Я почувствовала его приказ, словно солью посыпали на открытую рану. Я не была здесь нужна. Мне были не рады

Мой взгляд скользнул по мужчине в форме с густыми усами. Он выглядел как ласковый отец и любимый муж. Как он отреагирует на то, что Кью, который по их предположению держит в плену девушку, разговаривает с ней подобным образом?

Мужчина сделал глоток ликера, глядя на нас так, будто мы с Кью были скучным сериалом.

Все было не так, как я ожидала.

— Я хотела бы уточнить пару пунктов, чтобы вы их занесли в протокол. Вообще, вы ошибаетесь насчет того, что тут происходит, — пробормотала я, избегая взгляда Кью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы