Читаем Слёзы отчаяния (СИ) полностью

— Но требовать встречи с тобой сейчас, — начала говорить тётя Шоу. — Не волнуйся, милая, я буду присутствовать с тобой…

— Нет, тётя!

Голос Маргарет неожиданно стал чересчур жёстким:

— Это касается лишь меня и мистера Торнтона. Поверь, жизнь в Милтоне научила меня приличиям и этикету. А теперь прошу извинить, но меня ожидают.

Маргарет быстрым шагом направилась к кабинету отца, желая скорее увидеть его. На секунду остановившись, вдохнув как можно глубже, она вошла в комнату, где ждал её Джон Торнтон.

Он смотрел на неё с таким мягкостью и нежностью, едва сдерживаясь, чтобы соблюсти правила приличия:

— Мисс Хейл.

— Мистер Торнтон.

На мгновения создалась умиротворяющая тишина. Казалось, что они вечность были готовы так стоять, лишь наблюдая друг за другом. Но Джон Торнтон понимал, что время не стоит на месте, и он не мог позволить ей уехать, не сказав то, что могло остановить Маргарет:

— Я услышал, что приехали Ваши родственницы из Лондона И понял, что ошибался, думая, будто у нас ещё есть время.

Девушка кивнула, чувствуя, как сердце замирало от его слов:

— Как и я.

Он подошёл ближе к ней, осторожно коснувшись её ладони:

— И потому я не могу позволить себе не… Мисс Хейл, я вновь предлагаю Вам свою любовь и прошу Вашей руки. Останьтесь со мной, в Милтоне.

Устами Маргарет завладела улыбка. Она чувствовала, что теперь готова на всё ради него. Мисс Хейл кивнула, и еле слышно произнесла:

— Я принимаю Ваше предложение. Я хочу остаться дома, с Вами.

Мистер Торнтон выдохнул, и она видела его облегчение и счастье в глазах. Он нежно накрыл ладонями её щёки, касаясь губами её губ. Маргарет прильнула к нему, руками обвивая его шею, как тогда при бунте, желая защитить его. А теперь ею движели лишь нежность и любовь к этому удивительному человеку, с которыми она хотела провести все оставшиеся годы, разделяя все важные моменты их жизни.

Джон Торнтон слегка отстранился, склоняя свой лоб к её лицу, не желая отпускать её ни на мгновение.

— О Маргарет.

— Джон.

Как странно звучало его имя, произносимое её голосом так мягко. Как же счастлив он был.

— Необходимо как можно скорее объявить твоей тётушке и кузине. Я не позволю им увезти тебя.

Маргарет улыбнулась, представляя их удивлённые взгляды и попытки уговорить её отменить своё решение. Вот только она знала, что всё будет бесполезно. Она не покинет его.

— Что же скажет твоя матушка? Как же…

— Она сможет полюбить тебя. Просто дай ей время.

Маргарет кивнула, думая, что и её родители были бы согласны с её выбором; они бы приняли Джона Торнтона как её мужа, зная, что он сможет сделать их дочь по настоящему счастливой. Как и она его.

Маргарет потянулась к нему, испытывая величайшее наслаждение, чувствуя прикосновения его губ. Как же она была счастлива. Она останется с человеком, которого любила, в месте, что ей уже не нужно было покидать. С мистером Торнтоном в Милтоне. С Джоном, дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги